↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Отброс графской семьи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 169.1. Возможно? (часть 4)

»


— Это безумие.

Кэйл взял у молодого человека большой бокал.

В настоящее время он находился в ближайшей деревне к Озеру Отчаяния.

Это была единственная маленькая гостиница-таверна в деревне.

Услышав, как Розалин спросила его об Озере Отчаяния, внук владельца таверны от беспокойства сжал руки.

— Возможно, в другой сезон ещё можно выжить, но пойти туда в январе, — это всё равно что искать смерти.

— Вот как? Значит, люди посещают это место в другие сезоны?

Кэйл сделал глоток спиртного и сразу же нахмурился.

Алкоголь был тёплым. А ещё он был довольно крепким.

«Я просил слабый алкоголь».

Это был самый слабый алкоголь, который у них был, но парню уже казалось, что его горло и живот горят.

— Человек, алкоголь вкусный? Почему ты продолжаешь пить, хотя и хмуришься?

Кэйл перевёл взгляд на пустой стул. Хотя он и выглядел пустым, сейчас там сидел невидимый Хэпхи. Кэйл огляделся, после чего сурово сказал.

— Нет.

Шестилетний ребёнок пьющий алкоголь? Это было запрещено, даже если он был Драконом.

Что, если Хэпхи напьётся и взорвёт гору или ещё что-нибудь? Это стало бы огромной катастрофой.

— … Хорошо.

Кэйл проигнорировал разочарованный голос Хэпхи и сосредоточился на разговоре Розалин с молодым парнем.

Сейчас группа Кэйла перекрасила волосы в обычный коричневый цвет с помощью магии. Разумеется, Киты Пасетон и Арчи были закутаны в плащи из-за их ошеломляющей внешности.

— Мм, иногда весной или летом появляются люди, которые желают туда отправиться.

Внук владельца слегка пожал плечами.

Это была одна из пяти запретных областей.

Всякие храбрецы желали посетить такое место.

Однако результаты никогда не были хорошими. Мужчина бросил взгляд на бабушку, сидевшую у камина, и продолжил:


— Люди, которые убежали лишь увидев метель, сумели выжить, однако среди тех, кто попал в метель, половина погибла.

— Но половина этой группы выжила.

Чхве Хан вмешался в разговор.

Однако парень покачал головой.

— Те, кто вернулся живыми, были сильно отравлены. Вскоре после возвращения они все ослепли.

Ослепли.

Кэйл слышал, что из-за яда в метели люди слабели, теряя зрение и чувство направления.

Вспомнив об этом он не мог отделаться от мысли:

«Если задуматься, это жестокий мир».

Пустыня Смерти извергала мёртвую ману, а Озеро Отчаяния — ядовитую метель.

Этот мир также имел много страшных экспертов, которые находились за пределами разборок между людьми за власть. В этом мире было много сильных и злобных существ, таких как зверолюди или расы, близкие к тьме.

«Но именно из-за них монстры ничего не могут сделать».

Все они мешали монстрам погрузить континент в хаос. Благодаря их присутствию количество монстров всегда было минимальным. Разумеется, Кэйла это не заботило, поскольку он не собирался встречаться с монстрами.

Внук владельца таверны осторожно предупредил их, как будто беспокоился за их первых за долгое время гостей.

— В любом случае, пожалуйста, хорошо подумайте, если собираетесь туда. Это очень опасное место.

— Сулли.

Внук замолчал, услышав, как бабушка, до сих пор сохранявшая молчание, окликнула его по имени. Хозяйка гостиницы продолжая смотреть на огонь сказала:

— Я кое-что поняла наблюдая за людьми, которые идут к Озеру Отчаяния.

Тень старухи, казалось, заполнила стены, которые выглядели такими же старыми, как и их владелец.

Она жила здесь с детства. В конце концов ей довелось выйти замуж за искателя приключений, и они вдвоём построили эту гостиницу.

Потом у них родилась дочь, и они наблюдали за её взрослением, как она выходит замуж и рожает внука.

Старуха повернула голову и посмотрела Кэйлу в глаза.

— Никто из них не слушает.

Никто из людей, направляющихся к озеру, не слушал предупреждений других.


— Моя дочь и зять были такими же.

Её муж, который умер несколько лет назад, сказал ей, что он навестит их дочь и зятя, которые ушли первыми, и сказал ей не торопиться, прежде чем присоединиться к ним. Он велел ей остаться, пока их внук не вырастет и не женится.

Старуха согласилась с его просьбой.

И эта старуха, смотрящая на Кэйла, снова посмотрела на огонь.

— … Похоже, ты слушаешь, но всё равно планируешь уйти.

Старуха услышала ответ Кэйла.

— Я вернусь живым и выпью весь твой алкоголь.

Прежде чем ответить, старуха протянула руки к огню, чтобы согреться.

— Сулли.

— Да, бабушка.

— Не бери с них денег за алкоголь.

Кэйл потряс бокалом в сторону неловко улыбающегося внука Сулли, после чего одним большим глотком допил остатки. В этот момент Кэйл услышал голос в своей голове.

— … Человек, давай уничтожим эту метель!

Конечно же он проигнорировал это дикое предложение.

Ангэ и Пзи мяукали, постукивая по столу. Кэйл проигнорировал и их. Он вспомнил, что ему говорил Эрухабен.

«Чтобы избавиться от метели тебе придётся уничтожить Мировое Древо. Однако, Мировое Древо контролирует метель, так что оно откроет тебе путь, если ты воспользуешься моим знаком».

Эрухабен редко предупреждал Кэйла о чём-либо, но на этот раз ему было что сказать.

«Ты можешь подумать, что Мировое Древо жестоко, когда своими глазами увидишь метель. Однако знай, Мировое Древо жило, умирало и воскресало много раз на протяжении более десяти тысяч лет. Мировое Древо ближе всего к природе. Жизнь и смерть естественны. Запомни эти слова».

Мировое Древо создало метель чтобы защитить себя от опасности.

Хотя многие люди погибли от метели, это позволило Мировому Древу обезопасить себя от жадности других форм жизни.

Кэйл поставил бокал и встал, чтобы направиться в свою комнату.

Ангэ и Пхи последовали за ним.

В то же время молодой человек тихо отдал приказ Чхве Хану, который поднялся вслед за ним.

— Собери все останки, которые увидишь у озера. Передай это остальным.


Чхве Хан замер на месте и вскоре кивнул. Наблюдая за удаляющимся в свою комнату красноволосым юношей Чхве Хан улыбнулся, после чего вернулся к столу.

Кэйлу пришлось ответить на вопрос Пхи, как только он лёг на кровать.

— Как думаешь, я смогу ослепить людей, если съем этот яд?

— Скорее всего…

— Ооо.

Пхи казался ещё более взволнованным направляясь к своей сестре, чтобы приготовиться ко сну. И с мыслями, что завтра он съест как можно больше снежной бури, Пхи погрузился в мир снов.


* * *

На следующее утро, когда они приблизились к бушующей метели, Пхи широко раскрыл рот.

Хлопья снега сразу же начали залетать в его открытый рот. Покалывание, что они несли с собой отличалось от других ядов, которые ему доводилось есть раньше.

— Ещё, ещё!

Возбуждённый голос Пхи заставил Кэйла пройти дальше в метель с котёнком на руках. Косатка Арчи с ужасом наблюдал за всем этим.

«Он несёт Котёнка в метель!»

Арчи может и был груб, но у него всё ещё было чувство морали. Несколько раз открывая и закрывая рот, не в силах что-либо сказать он положил руку на плечо Пасетона.

— Р-разв.!

«Разве мы не должны остановить его?» — именно это он и собирался сказать, когда вдруг раздался голос Пхи.

— Как вкусно!

Вслед за этим был голос Кэйла.

— У тебя заболит живот, если будешь есть слишком много.

Ангэ, которая была рядом с ними, тоже внесла своё слово:

— Снежинки такие маленькие, что ты никогда не насытишься.

Однако Кэйл покачал головой.

— У тебя заболит живот, если будешь есть слишком много холодного.

Серебристый котёнок выдохнула со звуком «ах» и кивнула, невольно бросив взгляд в сторону своего второго младшего брата. Хэпхи, который был обернут в меховую шубу и использовал на себе тепловую магию, шмыгал носом рядом с ней.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть