↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Отброс графской семьи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 111.2. Внушающий страх (часть 4)

»

Однако Кэйл не сказал этого. Почему?

«Эльфы любят людей, которые не материалистичны».

Эльфы были расой, которая придерживалась минимализма.

Кэйл уже принял решение, особенно учитывая слова взволнованного Хэпхи.

— Человек, я хочу ударить этого магического копейщика по лицу!

Поскольку это говорил сильнейший в их группе, что Кэйл мог с этим поделать? Кроме того, Пендрик ещё был жив, потому что Кэйл исказил историю. Он не хотел, чтобы тот умер здесь. И в дополнении было ещё кое-что, что Кэйл обязан был проверить.

— Я помогу вам.

— Правда?

Пендрик впервые увидел, как мужчина улыбнулся.

— Не могу же я просто проигнорировать кого-то в беде.

И хотя это было сказано безразличным тоном, Пендрик почувствовал благодарность.

Он знал, что у человека перед ним не было никаких причин помогать. Вот почему у него была такая ответная реакция на желание человека помочь им. Пендрик открыл рот, чтобы поблагодарить. Однако мужчина опередил его.

— К тому же, эта организация похожа на ублюдков, которых я встречал раньше.

— Что Вы имеете в виду?

Кэйл посмотрел на другие пики и заговорил так, словно вспоминал прошлое.

— Было время, когда мне посчастливилось помочь Племени Китов. Эта организация дала мёртвую ману русалкам, чтобы те распространили свой яд по всему океану.

— Какой ужас!

Они пытались убить океан и всё в нём! Конечно же Пендрик был зол.

— Они также пытались убить людей в столице Королевства Роан с помощью магических бомб. Тогда я едва успел заблокировать взрыв, спасая множество жизней.

Пендрик вдруг вспомнил один случай.

Инцидент на площади Королевства Роан.

Проводя расследование он узнал, что люди, которые вероятно были из той же организации, пытались убить множество простых жителей Королевства Роан.

Он также слышал имя дворянина, который, как говорили, обладал Древней силой. Говорилось, что он использовал свою Древнюю силу, чтобы спасти людей, после чего упал потратив все силы. У этого человека тоже были рыжие волосы.

— … Кэйл Хэнитьюз?

Пендрик видел, что на лице мужчины всё ещё была нежная улыбка.


— Хм? Ты знаешь, как меня зовут?

— Ах, — Пендрик не удержался и ахнул. Он и правду не был обычным человеком.

— Человек, почему ты улыбаешься, как когда ты с Наследным Принцем? Ты пытаешься кого-то обмануть?

Кэйл слышал голос Хэпхи, но игнорируя его задал Пендрику вопрос.

— Скажи мне, где находится твоя деревня. Я вернусь к своей группе и сразу же отправлюсь туда.

Пендрик склонил голову и поблагодарил:

— Большое Вам спасибо.

Перед ним был Кэйл Хэнитьюз, человек, который по его ощущениям сначала был очень холодным, но сейчас мягко улыбался, как будто его благодарность была достаточной компенсацией за помощь деревне эльфов.

Однако он и помыслить не мог, что Кэйл улыбался, потому что думал о том, как забрать у эльфов как можно больше.


* * *

Шорох, шорох.

Ощущая листья, пролетавшие мимо его лица, Кэйл продолжал двигаться вперёд.

Котята, Ангэ и Пхи, прыгали по деревьям, не отставая от Кэйла.

— Кэйл-ним.

Чхве Хан сравнялся с Кэйлом.

В настоящее время группа Кэйла направлялась в долину между седьмой и восьмой горами Десяти Пальцев.

— Что?

Чхве Хан поморщился от холодного тона Кэйла, но всё же спросил неловким голосом.

— Мы обязательно должны это носить?

— Да.

— Могу я спросить, почему?

— Одна из причин — скрыть наши личности.

Рон, Бикрокс и Лок, которые следовали за Кэйлом и Чхве Ханом, начали обращать внимание на их разговор. Кэйл и Чхве Хан продолжали говорить, не замедляя темпа.

— А другие причины?

Чхве Хан увидел, как уголки губ Кэйла поднялись в усмешке.


— Раздражать их.

Больше Чхве Хан ничего не спрашивал. По его мнению, настоящая причина была больше связана с тем, чтобы раздражать Руку, чем сокрыть их личности. И Чхве Хан не ошибся. Кэйлу не нравилась эта секретная организация, которая продолжала мешать ему жить мирной жизнью.

— Человек, мне просто нужно держаться подальше?

Кэйл кивнул. Хэпхи летел высоко в небе, но, как Дракон, он легко заметил кивок Кэйла.

Ранее Кэйл сказал Хэпхи держаться вне диапазона восприятия Элементалей, раз они направлялись в деревню эльфов. Однако Хэпхи всё ещё оставался поблизости, на случай, если что-то пойдёт не так.

— Молодой Мастер, я вижу их.

Кэйл поднял голову, услышав слова Рона. Странная картина предстала перед ними.

Лязг, лязг! Бах!

До них доносились звуки сталкивающейся стали, а также звуки взрывов.

— Как странно.

Кэйл согласился с заявлением Лока. Пейзаж между седьмой и восьмой горами дрожал, и они могли видеть другое место, проявляющееся сквозь эти колебания.

Это была деревня эльфов.

Кэйл поделился своими чувствами, глядя на вход в деревню.

— Какой ужас.

Материализовавшиеся в физические тела Элементали бок о бок с эльфами сражались против тайной организации.

— Идём.

Кэйл не мог сдержать ухмылки, когда его группа быстро бросилась к границам деревни.

— Ангэ.

Туман окутал тело Кэйла. Ему не нужно было больше ничего говорить, потому что Пхи сразу начал распространять свой яд в тумане. Ядовитый туман вскоре окружил тело Кэйла.

— Я пойду вперёд.

Бикрокс надел белые перчатки и вырвался вперёд. Чхве Хан бежал рядом с ним.

— Молодой Мастер, я скрытно последую за Вами.

Кэйл видел, как Рон медленно исчезает в лесу, не издавая и звука.

В то же время он обернулся, услышав странный звук и увидел, как когти Лока увеличились. Лок смущённо улыбнулся, как будто ему было неловко. Он всё ещё был застенчивым парнем.

После этого Кэйл направился к шумной деревне эльфов.


Крики людей, животных, эльфов и Элементалей создавали довольно хаотичную атмосферу. Однако сильные люди в деревни эльфов внезапно замерли и их взгляды устремились к седьмой горе.

Они могли видеть людей, быстро приближающихся к ним с седьмой горы.

— Е-ещё враги?! — закричал один из эльфов, не веря своим глазам. Однако вскоре голос эльфа затих.

— Ааааа!

Один из их врагов лишился оружия, а человеком, отрезавшим его руку, был не кто иной, как человек из группы, которую они считали врагами.

— … А?

Все отчётливо это видели.

— К-кто вы?!

Один из врагов не выдержав закричал. В конце концов у них были такие же чёрные костюмы с пятью белыми звездами и одной красной звездой на груди.

Для эльфов одежда людей, пришедший с седьмой горы, была такой же, как у врагов, если не считать, что она была более худшего качества.

И эти люди, которые носили костюмы плохого качества, вскоре приблизились к ним.

— Старший брат! Это они!

— Пендрик! Что ты сказал? Они?

Глаза эльфа расширились после слов целителя.

В этот момент Кэйл прибыл на поле битвы с Чхве Ханом и Бикроксом перед собой. В то же время он увидел знакомое лицо.

Чхве Хан, который был впереди, как бы невзначай спросил.

— Разве они не буду сердиться?

Группа Кэйла притворялась секретной организацией, точно так же, как они делали это на острове Хаис. Кэйл так же небрежно ответил.

— Я хочу, чтобы они злились. Разве ты не согласен со мной?

— Определённо да.

Услышав ответ Чхве Хана Кэйл посмотрел в сторону знакомого магического копейщика. Это был тот самый человек, который думал, что благополучно покинет Остров Хаис, но в последний момент был ранен стрелой маны Хэпхи.

— Ха!

Магический копейщик, державший в руке копьё, издал вздох неверия. Смотря на людей, которые заставили его бежать с острова Хаис, он ещё раз вздохнул и сказал:

— Они сводят меня с ума.

Услышав, как злодей говорит что-то подобное, Кэйл не смог сдержать ухмылки.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть