↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Отброс графской семьи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 62.2. Просто уничтожь это (часть 4)

»

— Смотрите и учитесь, — неторопливо проговорил Кэйл, прямо идя по полю битвы, в то время как Ангэ, Пхи и Чёрный Дракон делали вид, что им всё равно, но всерьёз наблюдали за битвой.

Монстры, появившиеся перед Кэйлом, который, казалось, прогуливался по лесу, исчезали благодаря Витире. Юноша остановился, как только увидел болото на расстоянии, прежде чем заговорить:

— Это начало болотистой местности.

Бум! Бум!

Голова мутанта-тролля упала на землю, прежде чем и его тело обрушилось следом с грохотом. Витира стряхнула жидкость с кнута, когда ответила:

— Давайте продолжать двигаться.

Вздох.

Пасетон вздохнул и последовал за сестрой и Кэйлом. Родичи-Киты внезапно прекратили двигаться вперёд и плотнее прижали маски. Это было связано с тем, что яд и запах гниения вошли в их нос.

В то же время их глаза широко открылись после того, как путешественники увидели болото, которое до сих пор было сокрыто большими деревьями.

— Как ты думаешь? Разве это не подходит для Леса Тьмы? — Кэйл отвернулся от потрясённого Пасетона и посмотрел на болото.

Болото было такое же широкое, как озеро, и чёрное, как смоль.

Юноша обратился к остальным:

— Это довольно большое болото. Оно достаточно большое, чтобы вместить несколько огромных кораблей. Оно также уникально по сравнению с другими болотами, потому что это болото чёрное.

Это было самое подходящее место, чтобы объяснить причину названия Леса Тьмы.

Это болото было единственным возможным настоящим чёрным пятном в лесу.

— … Я не ожидала, что оно будет таким большим.

Витира выразила своё восхищение. Затем она сглотнула, посмотрев на болото. Кэйл понимал, почему у девушки была такая реакция

Все растения были чёрными, либо коричневыми, но они не умирали, а были очень яркими.

— Это, должно быть, яд.

Кэйл кивнул и поплотнее прижал маску к лицу. Он также затянул шнурки на ботинка и надел перчатки.

Остальная часть команды последовала его примеру.


Они всё ещё могли слышать голос Кэйла сквозь маску:

— Растения здесь выросли на яде и мутировали, чтобы выжить в окружающей среде. Хотя это не смертельный яд, в каждом из них есть какая-то отрава. Будьте осторожны и убедитесь, что растения не касаются вашей кожи.

Это заставило Пасетона задуматься о яде русалок и быстро убедиться, что он полностью укрыт одеждой. Затем парень ощутил что-то странное:

— … Пхи?

Рыжий Котёнок прошёл мимо него. Пхи посмотрел на Кэйла и бросился в болото, увидев, что Молодой Мастер одобрительно кивает. Витира попыталась протянуть руку и схватить его, но было уже слишком поздно.

— Пхи!

У Пхи на мордочке не было маски, да и всё его тело не было ничем прикрыто. Витира с удивлением воззрилась на Кэйла, но юноша, похоже, даже не смутился. Затем Витира услышала голос Пхи.

— Вкусные!

Пхи вилял хвостом и жевал чёрное растение. Кэйл тоже вошёл в область болота и приблизился к Пхи.

— Как оно?

— Это просто парализующий яд, но он острый!

Кэйл строго прокомментировал действия взволнованного Пхи:

— Помедленнее, ты можешь задохнуться. Ешь медленно, но много.

— Хорошо, я чувствую, что становлюсь сильнее.

Кэйл саркастически прокомментировал действия Китов, которые всё ещё безучастно стояли за пределами области болота:

— Вы сюда не собираетесь?

Брат и сестр медленно вошли в болото с полным недоумением на лицах. Кэйл медленно подвёл их ближе к болоту. К счастью коричневую почву и чёрное болото было очень легко отличить друг от друга, поэтом в болото было практически невозможно упасть.

Вот почему Кэйл смог быстро осмотреть окрестности.

— Пасетон.

— Да?

Пасетон стоял там с суровым выражением лица, ведя себя так, словно недавнего пустого выражения там ранее никогда даже не существовало. Кэйл указал на место поблизости.


— Похоже, кто-то был здесь недавно, не так ли?

На земле были какие-то следы, и этих самых следов было очень много. Поскольку монстры не пришли бы в эту область, было только одно объяснение:

— Я расследую это.

Пасетон немедленно отправился проверять местность, и Кэйл отвернулся от него.

Ингредиент из болота, который сделал русало сильнее. Доказательства. которые они оставили, дали Кэйлу хорошее представление о том, что это может быть.

— … Похоже, есть большая вероятность, что это было само болото.

На земле рядом с болотом было множество следов. Они, вероятно, совершенно не заботились о том, чтобы скрыть свои следы, так как считали, что никто не придёт сюда.

Хлоп. Хлоп.

Кэйл перестал смотреть на болото и обратил свой взор вниз, почувствовав прикосновение к ноге.

Пхи, казалось, был действительно взволнован, поскольку его рот был покрыт чем-то чёрным. И он тёрся о Кэйла, словно пытался быть милым.

— Я тоже хочу попробовать выпить из болота.

Витира, которая была рядом с ними, вздрогнула, но Кэйлу было всё равно, он просто ответил Котёнку:

— Подожди немного.

Уши Пхи упали.

— … Но я хочу стать ещё сильнее.

— Зачем?

Пхи взглянул в сторону Чёрного Дракон и его сестры. В этот момент большая рука похлопала Пхи по голове.

— Не думай о бесполезных вещах и делай это медленно. Ты уже сильнее меня.

— Но все сильнее Вас.

Кэйл слегка похлопал Пхи по голове и велел ему пойти прочь и продолжить есть и другие ягоды.

Кэйл думал о том, как сделать Ангэ и Пхи сильнее в будущем, прежде чем отвернуться. Однако кое-что заставило его немедленно нахмуриться.


«Что случилось с ним?»

Чёрный Дракон, казалось, действовал странно, поскольку он постоянно наклонял голову то влево, то вправо.

В этот момент подошёл Пасетон.

— В последнее время нет никаких признаков выкапывания каких-либо близлежащих растений. Однако есть много признаков того, что они что-то сделали с самим болотом. Основываясь на предварительных оценках, я бы сказал, что они были здесь от двух недель до месяца назад.

Кэйл посмотрел на широкое болото и ответил.

— Похоже, они собрали часть болота.

— Это действительно так.

Кэйл собирался продолжить говорить после того, как увидел, что Пасетон и Витира выглядят серьёзными. Тем не менее Чёрный Дракон подошёл в этот момент, и Кэйл начал хмуриться:

— Почему ты снял маску?

— Это был не просто знакомый запах. А знакомый запах маны.

«Что?»

Кэйл ощутил начавший его бить озноб. Чёрный Дракон указал на болото своей короткой передней лапой.

— Здесь есть знакомый запах маны.

Кэйл начал хмуриться ещё сильнее, в то время как Дракон уверенно добавил:

— В болоте есть запах драконьей маны.

Кэйл торопливо посмотрел в сторону чёрного болота. Это чрезвычайно обширное болото было массивным, но Кэйл думал о размерах взрослого или даже древнего дракона.

— Конечно, в мане нет никаких признаков жизни. Это просто очень слабый след.

Эти слова стали последним ударом. Невероятная мысль в голове Кэйла быстро превратилась в реальность. Затем он также почувствовал, что знает, как русалки становятся сильнее.

Внутри болота покоился драконий труп.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть