↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Девятизвездные боевые искусства Хагэмона
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 113. Секрет

»


В комнату вошли мать и отец Лонга Чена. Видя, что Лонг Чен уже проснулся, они были чрезвычайно обрадованы.

— Как твое самочувствие? — спросил Лонг Тяньсяо.

Он подошел к Лонг Чену и осмотрел его.

— Я почти пришел в норму! — пожал плечами Лонг Чен.

После того, как его Звезда Фенфу преобразовалась, уровень его восстановления стал просто шокирующим. Его тело уже практически восстановилось к тому времени, когда он проснулся.

— Папа, а как твои раны? — спросил обеспокоенный Донг Чен.

Хотя Лонг Чен взял основной удар на себя, его травмы были не такими серьезными, как у его отца, и это немало беспокоило Лонг Чена.

Лонг Тяньсяо слегка улыбнулся.

— Не о чем беспокоиться. Гильдия алхимиков прислала мне немало лекарств, а новый председатель гильдии, сам занимался лечением моих ран. Он сказал, что через несколько дней я полностью восстановлюсь.

В голосе Лонг Тяньсяо слышалась гордость, так как именно благодаря его сыну, к нему было проявлено такое внимание.

— Чен-эр, пусть мама посмотрит, что с тобой все в порядке. Она так изпереживалась за тебя, что просто сама не своя все это время.

Миссис Лонг, не медля ни секунды, подошла к сыну, и прижала его к себе.

Лонг Чен не знал, как на это реагировать, и просто рассмеялся:

— Мама, если ты хочешь знать, ты меня задушишь, и тогда точно со мной будет не все в порядке.

Лонг Тяньсяо и Чу Яо, не сдержались, и тоже рассмеялись. Миссис Лонг с негодованием сказала:

— Ей, ребенок, когда ты стал таким дерзким? Ты смеешь шутить над мамой? Ты мой сын, и я могу обнимать тебя столько угодно, и настолько сильно, настолько посчитаю нужным.

Атмосфера в комнате стала непринужденной и веселой. Лонг Тяньсяо увидел, что с сыном действительно все в порядке, и он не был похож на человека, который недавно был тяжело ранен.

Хотя это его радовало, но не могло не удивлять. Эта способность к восстановлению была слишком удивительной, и как он думал, была свойственна только магическим животным.

— А, как себя чувствуют Маленький Снегу и Уайльд? — неожиданно спросил Лонг Чен.

— Уайльд, просто несносный ребенок! Он спал только одну ночь, и как только он проснулся, он просто набросился на еду. Уайльд был настолько голоден, что съел все, что можно было съесть в нашем доме. Мы вынуждены были отправить его на пастбище, чтобы он смог насытиться, — сказала миссис Лонг.

После, того что им пришлось пережить, миссис Лонг уже считала Уайльда своим собственным ребенком, и проявляла о нем заботу, как о сыне.

Лонг Чен слегка улыбнулся, он был доволен, тем, что Уайльд, так быстро восстановился. Он, предвидел, что так произойдет, потому, что жидкость, которую он ему дал, обладала чрезвычайно плотной жизненной энергией и была чрезвычайно ценна.

С уникальным телосложением Уайльда, восстановление проходило несколько своеобразно, так как для этого, еще требовалось и мощное питание. Вероятно, это и вызвало такое чувство голода.


— Что касается Маленького Снегу, то мы не знаем, как он поправляется. Мы поместили его в комнате, и он никому не позволяет к себе подойти, — объяснила миссис Лонг.

— Вот, как! Тогда давайте пойдем, и посмотрим.

Лонг Чен переоделся и они все вместе отправились в дальнюю часть поместья Лонг.

Когда они подошли Лонг Чен увидел, что одна из стен комнаты была снесена. Это сделали потому, что Маленький Снегу был слишком большим, и он не мог войти в дверь.

Как только зверь учуял людей, он зарычал и бросился в атаку.

Миссис Лонг испугалась и чуть не вскрикнула. Столкнувшись с таким огромным зверем, все инстинктивно почувствовали страх. Даже сердце, великого воина Лонг Тяньсяо, дрогнуло.

Лонг Чен рассмеялся и бросился с объятиями к своему любимчику.

— Похоже, ты тоже поправился.

Его мощная Духовная Сила вырвалась и вошла в тело Маленького Снегу. Лонг Чен «осмотрел» Маленького Снегу и понял, что сломанные кости срослись, но были еще места, где остались трещины. Лекарственные препараты Лонг Чена были высокого качества, и поэтому они помогли очень эффективно. Но не стоило забывать и о способности к восстановлению самого Маленького Снегу.

— Твои основные раны практически все зажили. Тебе нужно успокоиться и не делать интенсивных движений, понял? — с этими словами Лонг Чен ласково потер голову своего любимца.

Маленький Снегу заурчал, и начал ластиться как послушный и милый щенок.

Миссис Лонг не могла поверить своим глазам.

— Чен-эр, он, что может понимать, что ты ему говоришь?

— Да, и довольно не плохо. Он вырос со мной, поэтому он понимает, то, что я ему говорю, — ответил матери Лонг Чен.

В действительности Маленький Снегу не мог понять человеческую речь, но из-за их духовной связи с Лонг Ченом, он мог чувствовать и понимать его мысли. В то же время, как и Лонг Чен также чувствовал эмоции Маленького Снегу.

— Где ты его взял? Почему я не знала о нем раньше?

— Его мне прислала в подарок Мэн Ци, для того, чтобы поддержать меня.

Лонг Чен ответил, не задумываясь, но как только он сказал это, он увидел, что его мать делает все возможное, чтобы он сменил тему, или замолчал.

Очевидно, она не хотела ставить Чу Яо в неловкое положение, и уже сожалела о том, что рассказала девушке о Мэн Ци.

— Мама, старшая сестра Мэн Ци отправив такой дорогой подарок — Волшебного Зверя, Лонг Чену, показала, что испытывает глубокие чувства к нему. Разве это плохо? По моему, это хорошо! — сказала Чу Яо.

— Мама?!! — удивился Лонг Чен.

Лицо Чу Яо полностью покраснело, но миссис Лонг притянула ее к себе и яростно сказала Лонг Чену:

— Дитя, Чу Яо — моя первая невестка. Если ты заставишь ее чувствовать себя неловко, или обидишь, я тебя не прощу.


Слова миссис Лонг была мудрой женщиной, и использовав сочетание «первая невестка» быстро смогла расставить приоритеты, и убрать смущение Чу Яо. Лонг Чен просто восхищался дипломатическим мастерством своей матери.

Он переводил взгляд с матери на Чу Яо и ничего не говоря, просто глупо смеялся. Он так смеялся, что Чу Яо хотелось, убежать и спрятаться.

— Хорошо, теперь, когда кризис прошел и все хорошо, давайте поедим. В конце концов, мы, наконец, все вместе, разве это не повод это отпраздновать — предложил Лонг Тяньсяо.

Для Лонг Тяньсяо, который провел свои дни, сражаясь, возможность поесть вместе со своей семьей была чрезвычайно редкой и драгоценной.

Их слуги быстро приготовили для них роскошный пир. Но, Лонг Чен заметил, что большинство из них он видит впервые, и они ему не знакомы.

— Твой отец, отпустил, всех наших слуг — объяснила миссис Лонг, когда увидела пристальный взгляд сына.

— Как?

— Дитя, обычно ты такой умный, но сейчас ты выглядишь очень глупо! Они следовали за нашей семьей в течение многих лет, и всегда были преданны нам. Они вместе с нами пережили не лучшие минуты своей жизни. Наша семья должна им слишком много. Твой отец уже дал каждому из них огромное состояние, достаточное, чтобы обеспечить их на всю жизнь. Это своеобразная компенсация и наша благодарность им за преданность. Но часть слуг, кто не хотела уезжать, и поэтому они все еще работают у нас. В любом случае, мы должны помнить эту услугу, и всегда быть им благодарными в наших сердцах, — вздохнула миссис Лонг.

Эти люди не были связаны с их семьей, но даже, когда семья была в упадке, они не бросили их. Для сравнения, семья его матери, точнее, кровной ее сестры, поступила по отношению к ним низко, и причинила боль.

Глядя на угрюмое выражение лица своей матери, Лонг Чен и Лонг Тяньсяо обменялись взглядами и быстро сменили тему, что быстро вывело ее из грусти.

— Отец, твой сын хочет выпить за тебя! — Лонг Чен поднял большую чашку алкоголя. — За воссоединение нашей семьи!

Лонг Тяньсяо от души рассмеялся и тоже поднял свою чашу. Чу Яо и миссис Лонг также подняли бокалы с вином. Все четверо счастливо улыбались

Лонг Чен и Лонг Тяньсяо сразу же опустошили свои чаши, женщины пили вино более изыскано, и просто наслаждались вкусом напитка. Чу Яо выпила только один глоток, и ее лицо мгновенно покраснело, от чего она стала еще, более привлекательной.

— Жалко, что Уайльд, еще не вернулся.

Миссис Лонг чувствовала себя немного неловко, потому что она скучали по Уайльду, и ей действительно хотелось, чтобы он был так же с ними за столом.

— Уайльд, вероятно, все еще занят едой. Не волнуйся, с ним все в порядке — снова рассмеялся Лонг Чен. Налив еще по одной чаше им с отцом, он спросил:

— Папа, как дела в столице?

— Относительно спокойно! Крупнейшим конкурентом нашей Империи была Империя Ся, но теперь там творится полный беспорядок. Второй принц был убит, и теперь все чиновники жадно сражаются за должность Императора. Даже если один из них в конечном итоге станет новым Императором, власть их Империи сильно упадет. Они больше не смогут быть серьезным противником, для нашей Империи. Что касается нашей Империи, то место наследного принца занял Седьмой принц, и теперь он отвечает за Императорский двор.

Лонг Тяньсяо взял свою чашу и осушил ее до дна.

Другие принцы Империи Крик Феникса, естественно так же стремились к власти, но они понимали, что за Седьмым принцем стоит эксперт по Трансформации сухожилий — его сестра. Кроме того, кто не знал об отношениях Чу Яо с Лонг Ченом? При поддержке семьи Лонг никто не осмелится конкурировать с ним.

Поэтому самым разумным было мирно отойти и принять все как должное.

Лонг Чен посмотрел на Чу Яо и внезапно рассмеялся.

— Сестра Императора. Этот, тост за вас! Быть мужем сестры Императора действительно интересно!


— Ты плохой человек! — Чу Яо так посмотрел на Лонг Чена, что это заставило рассмеяться всех.

— Дитя, тебе не разрешено издеваться над Чу Яо! — напомнила миссис Лонг, сдерживая смех.

Чтобы поддержать Чу Яо, миссис Лонг рассказала несколько неловких историй о Лонг Чене, когда он был маленьким. На этот раз настала очередь Лонг Чена краснеть и смущаться, а Чу Яо бесконечно смеялся.

Это было прекрасное, семейное счастье….

После еды Лонг Чен некоторое время колебался, прежде чем набраться смелости и сказать:

— Папа, мама, я хочу пойти посмотреть на внешний мир.

Улыбка миссис Лонг немедленно исчезла. Чу Яо также был поражена. Только Лонг Тяньсяо, казалось, давно этого ожидал, и выражение его лица было абсолютно спокойным.

После минуты молчания дрожащий голос миссис Лонг спросил:

— Чен-эр, ты действительно хочешь уйти из дома?

Лонг Чен опустил голову, не в силах смотреть своей матери в глаза. Их семья только что воссоединилась. Было жестоко снова говорить о разлуке.

Но Лонг Чен действительно хотел увидеть внешний мир. Он просто жаждал увидеть — Мир Духов, Долину Пилл и он понимал, что для этого он должен покинуть Империю Крик Феникса.

— Я собираюсь уйти с Чу Яо и Уайльдом.

Голос Лонг Чена был настолько тихим, что даже он едва мог его услышать. Его сердце было наполнено болью.

Чу Яо облегченно вздохнула, когда услышала это. Но, глядя на лицо миссис Лонг, она сразу снова почувствовала грусть.

— Наш ребенок вырос. Мы должны позволить ему решить его собственное будущее. Мы должны научиться отпускать, — внезапно сказал Лонг Тяньсяо. — Чен-эр, так как ты решился на столь серьезный шаг, мне пора рассказать тебе один секрет.

— Лонг Тяньсяо, ты…!

Миссис Лонг внезапно встала и сердито посмотрела на Лонг Тяньсяо, испугав этим Лонг Чена.

Насколько он мог вспомнить, его мать и отец всегда очень хорошо ладили друг с другом, и никогда не показывали такой злости друг другу. Реакция его матери была такой неожиданной, что он был в растерянности.

— Он имеет право знать правду.

Лонг Тяньсяо твердо посмотрел на свою жену.

— Ты… Лонг Тяньсяо, я тебя ненавижу!

Миссис Лонг внезапно заплакала и убежала.

Чу Яо увидела эту ситуацию, и тоже поспешно ушла, оставив отца и сына наедине.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть