↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Моя девушка — зомби
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 757. Психологическая подготовка

»


Уже перед дверью, люди оглянулись, чтобы попрощаться, но комната была пуста, лишь раскрытая створка окна предательски покачивалась.

«Какой шустрый малый», — пробормотала Лан-Лан. Теперь ей было уже плевать на то, как он смог всё это устроить. Раз он сам свалил, сможет ли он по-прежнему контролировать её?

Девушка с любопытством оглядела комнату на тот случай, чтобы быть уверенной, что этот негодяй действительно свалил, а не спрятался в углу за мебелью. Она ещё не забыла, как он возил её лицом по полу, как таскал за собой словно нашкодившего котенка. Этот негодяй был слишком опасен и непредсказуем.

Хотя, его предупреждение дало ей хорошую подсказку. Тот человек, что шёл к ним навстречу. Это был её шанс! Если тот зомби с ним справился, то чем она хуже?

Взяв себя в руки, Лан-Лан вышла в коридор, готовая к любым неожиданностям. Но, когда увидела стоявшего там парня, на мгновение опешила.

Хм, разве так должен был выглядеть тот человек … её опять обманули…

Человек, способный на сотрудничество с зомби должен был хотя бы чем-то напоминать её отца. Ну, хотя бы фанатичным блеском глаз…

Однако перед ней стоял молодой парень, просто молодой парень, ничем особым не отличавшийся от других. Обычный выживший, с осторожностью поглядывавший на своих новых знакомых.

«Пойдёте со мной», — бесцеремонно произнёс Лин Мо, поправляя ремень рюкзака.

Девушка хотела высказать ему в ответ, но в этот момент до них донесся шум борьбы и истошные вопли людей. Отец тут же положил ей на плечо свою ладонь и подтолкнул в сторону лестницы. Ей пришлось промолчать и подчиниться. А за углом их ждал новый сюрприз. У этого любителя зомби был друг. Правда всего один, но всё же…

Интересно, чего это он так смотрит на нас, неужели не ожидал увидеть живых людей? Точно, это наверное какая-то секта, тайно поклонявшаяся зомби…

Му Чен беззвучно шевелил губами, тупо уставившись на людей, которых привёл напарник. В его голове не укладывалось, по какой такой причине этот молчаливый паразит притащил их сюда. Зачем им старик и ребёнок, если они вроде как собирались убегать. А как же внешний периметр, там же пулеметы…

«Времени мало, поговорим по дороге. И да, тебе придётся нести старика. Он не может быстро двигаться», — махнул рукой Лин Мо, приглашая идти за ним.

Звуки борьбы наверху усилились, и, вскоре стало понятно, что кто-то быстро спускался по лестнице. Через несколько секунд, испуганный человек, тяжело дыша и вращая обезумевшими глазами, пропрыгал по ступеням вниз, но, внезапно замер, остановившись прямо за спиной у Лан-Лан.

Девушка почувствовала только движение воздуха и не успела среагировать, просто застыв на месте от неожиданности. Шедший впереди Лин Мо обернулся и, мельком взглянув на неё, уставился на человека за её спиной.

«Ой!», — тихо екнуло сердце девушки, когда она услышала у себя за спиной звук чьего-то падения и почувствовала, как что-то коснулось её ноги.

Что это за сила? Может быть, это его сверхъестественная способность? Но он же ничего не сделал, только посмотрел в том направлении. Неужели его взгляд так опасен?

Лан-Лан внезапно поняла, что тот негодяйский зомби просто не смог бы справиться с таким человеком. Но, тогда получалось, что … неужели её план опять провалился?

«Не спи, он скоро очнётся», — предупредил её Лин Мо, увидев, какими глазами на него смотрит девушка. Ему пришлось применить духовное удушение, но в таком истощенном состоянии дольше двадцати секунд он врага сдерживать не сможет.

«А почему ты не убил его?», — спросила Лан-Лан, быстро спускаясь по ступеням.


«А почему ты говоришь о таком… так спокойно?», — Лин Мо поежился, узнав, насколько хладнокровной может быть этот ребёнок.

«Не переводи тему на меня, мне просто любопытно…», — фыркнула в ответ Лан-Лан.

«Он пригодится, чтобы задержать монстров на лестнице», — прямо заявил Лин Мо, решив больше не отвлекаться на ерунду.

«… Ты … точно такой же… точно такой же, как он!» — в сердцах выплеснула эмоции Лан-Лан.

Лин Мо ответил не оборачиваясь: «Конечно, ведь это я научил его всему». Он боялся, что его способности раскроют и продолжал рассказывать сказки.

Лан-Лан тут же надулась от обиды, зато её отец взволнованно уставился на него. Подумать только, что это тот человек, кто научил его зомби всему.

И только Му Чен смотрел на Лин Мо непонимающим взглядом. О чём говорили эти люди?

Пока они спускались вниз, вокруг стало непривычно шумно. Внизу кто-то бегал, слышались громкие крики приказов и гулкий топот множества ног. А как только они приблизились к выходу, их оглушили отзвуки выстрелов. Лан-Лан от испуга вскрикнула, и, закрыв голову руками, тихонько поползла под защиту стен потолще.

«Как мы пройдём теперь?» — в ужасе шептала она.

«Не нервничай ты так. Просто следуй за мной. Они уже пошли на штурм верхних этажей, а внизу осталось только оцепление. Там совсем немного людей», — успокаивал девушку Лин Мо, пока тянул её к себе за капюшон.

«Возьми меня за руку, чтобы не потеряться», — предложил Лин Мо, старательно вылавливая руки девушки. Одной рукой это делать было неудобно, нужно было не отпускать её капюшон, а ещё мешал тяжелый рюкзак за спиной.

«Сейчас же дай мне свою руку!», — почти выругался Лин Мо, отчаявшийся побороть упорное сопротивление изворотливой девчушки.

«Да кто захочет держаться с тобой за руку!», — упорствовала Лан-Лан, но, когда услышала ещё один выстрел, сама схватила Лин Мо за руку.

«Мне больно…» — тихо произнёс Лин Мо.

Смысл сказанного дошёл до неё не сразу, смутившись, Лан-Лан ослабила хватку и извиняющимся тоном засопела. Ей было стыдно за свои действия, за трусость, за эту предательскую дрожь коленей. Разве она первый раз слышит выстрелы? Это наверняка подстроил тот негодяй! Точно, это был какой-то особенно страшный выстрел из большой пушки.

Когда они подобрались к холлу, Лан-Лан уже успокоилась и даже позволяла себе осторожно выглядывать через дыры в стенах. Конечно, там не было видно многого, но те изменения, которые она заметила, поразили её до глубины души. Что стало с той громадной комнатой с зеркалами, мягкой мебелью и ажурными решётками? Кругом был дым, гарь и периодически от стен отскакивали кусочки бетона, поднимая облачка пыли.

До внешней стены около десяти метров. Он что, собирается заставить их ползти сквозь этот ад? А что, если их примут за монстров и закинут сюда гранату?

Лан-Лан пыталась спросить, что же собирается делать этот новый негодяй, но звук её голоса постоянно тонул в общей какофонии происходившего. А Лин Мо тянул её за руку продолжая идти всё быстрее и быстрее. Если бы не его рука, крепко сжимавшая её ладонь, она давно бы забилась в уголок и тихо сидела бы до самого конца.

Откуда у него такое спокойствие и уверенность? Откуда он знает, куда нужно идти?

Неожиданно Лан-Лан поняла, что по сравнению с зомби у этого человека было гораздо больше секретов. И это расстроило её ещё больше. Её планам уже не было суждено сбыться…


Быстро миновав опасный участок, они прошли смежный коридор и попали в самый угол здания. Здесь можно было осмотреться и передохнуть. Сюда не залетали шальные пули и было не так дымно, хотя запах гари уже присутствовал.

Му Чен, разместившись возле окна, тайком посматривал в сторону ворот, иногда бросая на Лин Мо испуганные взгляды.

«Там много людей. Слишком много…», — мрачно заметил Му Чен, расстроенный отсутствием реакции у напарника, который стоял прямо напортив него и казалось совсем не интересовался происходившим во дворе.

Старина Лан тоже успел выглянуть на улицу и тяжело выдохнул, перед тем как высказать своё мнение: «Да уж, много… Я думаю, что здесь сейчас вся верхушка лагеря собралась и … наверняка большой босс тоже».

По всей видимости, здание было взято в плотное кольцо и, когда закончится штурм, и обнаружится, что они пропали, с таким количеством людей местность прочешут за несколько минут.

Лан-Лан, продолжая держать его руку, спросила: «Ну и что теперь? Как ты собираешься выйти из этой ситуации?».

«Ничего. Расслабься, пока есть время. Просто подождём сигнала, сама знаешь от кого. Как только всё будет готово, пойдём дальше», — озорно подмигнул ей в ответ Лин Мо.

И, пока Лан-Лан озадаченно молчала, её отец одобрительно закивал в ответ.

«Кстати, вы же ещё не знакомы. Прости меня за подобную бестактность», — продолжал озорничать Лин Мо, поглядывая на изменявшееся выражение лица Му Чена, — «знакомьтесь, вон тот парень у окна, с таким нелепым выражением лица, Му Чен. Не беспокойтесь, оно у него не всегда такое. Просто сегодня день выдался нелёгким. Даже для него. Му Чен, знакомься, это семья Лан, отец и дочь…».

Несмотря на такое представление, церемония не удалась. Семья Лан не была заинтересована в новом знакомом, а потому ограничилась простым кивком. На этом всё было закончено.

Первые несколько секунд Му Чена это бесило. Ему хотелось немного большего внимания к собственной персоне, но он быстро погасил эти эмоции в себе, вспомнив в какой ситуации они находятся.

«Командир, посмотрите-ка сюда», — Му Чен оттащил Лин Мо в сторону и тихим голосом принялся выпытывать, — «откуда они взялись? Зачем мы их тащим с собой?».

«Они не доставят нам хлопот, это входило в мой план», — ответил Лин Мо.

«Нет, так не пойдёт! Мы с тобой в одной лодке и ты обязан сказать мне, насколько жестоко ты обидел Нирвану на этот раз? Я хочу психологически подготовится к тому, что нас ждёт», — вспылил Му Чен, тыкая пальцем в его грудь. Он знал, что Лин Мо не скажет ему подробностей, поэтому требовал хотя бы намекнуть на объём проблем, ожидающихся в их недалёком будущем.

Лин Мо на секунду задумался, а потом, нацепив на себя серьёзный вид, ответил: «Я ожидаю, что их большого босса будет рвать кровью от гнева… литра на три, не меньше…».

«Что?!», — Му Чен в ужасе отпрыгнул от него на пару метров и испуганно хлопал глазами не в силах подобрать подходящего под этот случай ругательства из своего арсенала. Его губы шевелились беззвучно и только выражение глаз говорило о том, как он рад откровенности со стороны Лин Мо.

«Не нервничай, вот поэтому я и не хотел говорить тебе подробностей. Ты слишком часто воспринимаешь всё слишком близко к сердцу. И потом, я же им ничего о себе не рассказывал. Им будет трудно найти незнакомого человека», — приблизившись, он ободряюще похлопал по плечу Му Чена.

«Зато они хорошо знают меня!», — завыл с досады Му Чен. Как только Нирвана разгребёт хаос в лагере, они займутся тщательным расследованием. Им несложно будет разобраться, что и кто, о чём и где. А если вспомнить про ту женщину…

«Да не бойся ты так. Ты присоединишься к нам позже, и мы сделаем всё так, что им будет непросто найти тебя», — продолжил Лин Мо.

«Не утешай меня!», — рычал Му Чен. От таких новостей ему хотелось биться головой о стену.


К этому моменту, всё открытое пространство у здания лаборатории было заполнено вооружёнными людьми. Непосредственно у дверей стояла шеренга охранников, настороженно следивших за ходом штурма. А в дальнем углу двора стоял междугородний автобус, тоже окруженный со всех сторон охраной.

Люди с опаской поглядывали в сторону автобуса, перешёптываясь друг с другом: «Там собрались сразу все боссы?».

«Да. В этот раз инцидент слишком велик, чтобы оставить кого-то в постели».

«Что, черт возьми, здесь происходит?».

«Что-то пошло не так с экспериментальной группой…».

«Зомби из их лабораторий выбрались наружу. Эти эксперименты вышли всем боком. Я давно говорил, что это добром не кончиться».

«Они создали тварь, которая оказалась им не по зубам и ударила в ответ. Зомби просто прикрытие».

Разговоры стихли, как только открылось окно автобуса. Люди напряглись и замерли в ожидании приказов начальства.

«Нужно сначала перекрыть здесь всё, чтобы ничего и никого не упустить», — сказал человек за окном машины, постучав пальцем по стеклу.

«С этим проблем не будет. Через нашу железную сеть не просочиться никто. Мы уже усилили охрану обоих периметров», — ответил ему кто-то.

Но, никто из них не знал, что в этот момент возле их железной сети появился светлый силуэт…

*

*

*

(Продолжение следует).

ПП. Из удалёнки. Сократил количество эпитетов, восхваляющих внешний вид ГГ (блестящие глаза, освежающий вид и т. п.). ГГ и без этого крут. Довожу до сведения читателя, что переводчик, как и автор, но не в той степени, заботится о перманентной крутости ГГ в течение всего хода повествования.

Изменены акценты в беседе ГГ и его друзей.

Изменено название главы. В оригинале она называлась — Таращиться на эпический подвиг.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть