↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Моя девушка — зомби
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 293. Она и правда хитрая девица

»

На втором этаже было темнее, так как прямо за окном стоял рекламный щит, который не пропускал солнечный цвет. Многие товары были разбросаны на полу, а полки были опрокинуты.

«Эта хромая может так быстро бегать?» — подумал Линг Мо и окинул взглядом весь этаж, на котором царила мёртвая тишина.

«Она планирует сбежать из магазина, нужно скорее найти её» — подумал Линг Мо и пошёл вперёд, надеясь на то, что она не сможет убежать далеко, она рассчитывала, что Линг Мо не так быстро справится с остальными.

Неожиданно Линг Мо услышал грохот. «Похоже, что это в туалете» — подумал Линг Мо, глядя на дверь в туалет, и поспешил в её сторону. Не дожидаясь пока Линг Мо зайдёт в туалет, позади него появилась фигура.

— Ты правда считаешь, что вы меня разыграли? — улыбаясь, сказал Линг Мо и, не оборачиваясь, протянул к ней духовное щупальце, ожидая поймать Сунь Цзя, но Линг Мо был ошеломлён.

— Эй? — сказал Линг Мо. И повернувшись, он увидел висящий манекен. Который был обмотан за шею и привязан к потолку.

«Какая хитрая женщина!» — подумал Линг Мо, увидев, что тень забежала в служебное помещение.


«Хромает, точно Сунь Цзя» — и Линг Мо бросился за ней в погоню. Он был быстрее, чем обычные люди, а уж за хромой Сунь Цзя было не сложно угнаться. Вскоре, Линг Мо увидел её на лестнице. Но у Сунь Цзя была хитрая улыбка. Она поднималась с помощью перил и, по её мнению, Линг Мо не сможет её догнать. Но она не чувствовала, что щупальца Линг Мо были рядом с ней. Его щупальца обхватили её руки и здоровую ногу. Вскоре всё её тело было прижато к стене.

— Где телефон? — со злостью спросил Линг Мо.

Линг Мо мог бы рассказать о своих способностях, но ему не хотелось этого делать, несмотря на то, что он с этими людьми прошёл и огонь, и воду. Он не забывал, что за ними стоит лагерь «Сокол», который, узнав о его способностях, мог совершить непредсказуемые действия в его отношении. Возможно, что ничего плохого не последовало бы, но Линг Мо был не так опытен в жизни, поэтому он считал, что лучший вариант, это оставаться бдительным и осторожным. Неизвестно, что случится, когда все узнают о его способностях.

— Что за способность ты сейчас используешь? — улыбнувшись, спросила Сунь Цзя. но вскоре она почувствовала напряжение и заметила, что Линг Мо смотрел на неё хладнокровно.

— Ты всё это сделала и нарвалась! Где мой телефон? Не скажешь? Ты помнишь про слова, которые я тебе написал?

Линг Мо резко сдёрнул с неё одежду, и она осталась в одном нижнем белье. У неё было стройное тело, на животе виднелись мышцы пресса, а её грудь выпирала вперёд.

— Чем ты занят?! — спросила Сунь Цзя, думая, что это просто шутка. Она почувствовала, как по её телу прошёл холод и что-то её коснулось. Она сделала удивлённое лицо и посмотрела на Линг Мо.


Линг Мо улыбнулся и, прислонившись к её уху, прошептал:

— Я ничего не делаю, просто смотрю на тебя. Ты что-то чувствуешь?

Сунь Цзя попыталась вырваться, но почувствовала ещё большее сопротивление.

— Что ты делаешь со мной?! — спросила Сунь Цзя и посмотрела на Линг Мо, который отодвинул нижнее бельё на её груди. Сунь Цзя почувствовала, как что-то коснулось её сосков.

— Я же сказал, что раздену тебя. Ты же не думаешь, что я оставлю нижнее бельё? — сказал Линг Мо.

— Нет, я имею в виду, что ты делаешь с моим телом? Это какое-то лечение? Почему я чувствую себя лучше? Линг Мо, не шути так со мной! — сказала она и чуть повернула своё тело в сторону, но всё равно ощущала касания. В этот момент Линг Мо снял с неё трусики, и она что-то почувствовала:

— Помогите!


— Зачем ты кричишь? Ты хочешь, чтобы тебя увидели в таком виде?

Сунь Цзя была очень напугана и в этот раз не выглядела такой воинственной, как обычно.

— Ты же сказал, что только разденешь меня!

— А я ничего не делал, — сказал Линг Мо, его руки ничего не делали, но щупальца, о которых не знала Сунь Цзя, касались её тела и ласкали её эрогенные зоны, находящиеся внизу.

— Тебе интересно, что у меня за способности, тогда я удовлетворю твоё любопытство, — сказал Линг Мо. Ему не хотелось этого делать, но он решил преподать ей урок. Способность Линг Мо может быть применима в разных областях, в частности и в этой.

— Что? Ах… Какие у тебя способности… Ох, — задыхаясь, спросила Сунь Цзя.

Линг Мо достал из кармана жвачку и, кладя её в рот, сказал:


— Способность называется — лучший друг для девушек!

— Что? — Сунь Цзя посмотрела на него с подозрением.

— Не правда ли? Тебе же хорошо, особенно твоей подружке!

— Отстань! Отпусти! Мне не интересно больше! — сказала Сунь Цзя. Хоть её ноги были вместе, но духовное щупальце Линг Мо было внутри неё.

— Я не собираюсь ничего с тобой делать, — сказал Линг Мо. Он получал удовольствие от очень чувствительного щупальца, который передавал все ему ощущения. Линг Мо чувствовал себя здорово и мог позволить себе отпустить её только тогда, когда получит удовольствие полностью.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть