↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Триллер Парк
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 543. Жующий Демонов Остров (часть 49)

»

Тюрьма Отчаяния располагалась в огромной яме в центре Запутанной хрустальной области.

Это особое пространство, находящееся между Прямым и Обратным островами Жующего Демонов острова.

Время на Прямом и Обратном островах было противоположным, но здесь существовали и плюсы и минусы, все протекало одновременно.

Например, сейчас, стоя на дне ямы и глядя вверх, можно было видеть небо острова… Там висел диск луны, и фиолетовый туман придавал ему красный оттенок. А хрустальные колонны вокруг смутно мерцали и не были полностью темными.

Топ-топ-топ…

Внезапно, в вышине раздался звук шагов Лунной Походки.

Алая коренастая фигура, словно стремительный ветер, быстро падала вниз. Несколько секунд спустя, стремительный силуэт приземлился, встал на обе ноги, а хрусталь под его ногами разлетелся на куски.

Сейчас Фэн Буцзюэ с ног до головы был залит кровью, его взгляд был суров и холоден.

«Ты, и впрямь, быстро бегаешь…» — не прошло много времени, и еще одна фигура медленно опустилась сверху.

Это был никто иной, как ‘Советник По Судебным Делам’.

В этот момент, в правой руке Советника По Судебным Делам болтался Лебедь, схваченный за волосы. Игрок пока еще был жив, но уже лишился сил к сопротивлению, ему было даже не под силу протянуть руку к рюкзаку и вынуть лекарство…

Что касается Небесного Скакуна… Он не выжил.

«Ха… Или лучше сказать, твоя реакция довольно быстрая…» — с этими словами Советник По Судебным Делам остановился в трех метрах над землей, тряхнул рукой и отбросил находящегося на последнем издыхании Лебедя. — «Столкнувшись с моим нападением, ты смог использовать такое экстремальное движение, чтобы уклониться… Действительно, я такого не ожидал».

«Твои замашки и сила резко контрастируют…» — холодно ответил Фэн Буцзюэ, искоса бросив взгляд на лежащего на земле Лебедя.

Брат Цзюэ не ринулся слепо спасать Лебедя. Он понимал, что, вполне вероятно, противник бросил Лебедя, чтобы подманить его…

«Как? Ты хочешь сказать, что я подлый?» — холодно ухмыльнулся Советник По Судебным Делам. — «Ха-ха… Забавно, кто придумал такое правило, что сильный не может нападать из засады?»

«Хм, резонно». — На удивление, Фэн Буцзюэ согласился. — «Тебе лучше запомнить эти слова…»


«С-у-м-а-с-ш-е-д-ш-и-й П-о-н-е-в-о-л-е!»

Внезапно за спиной брата Цзюэ раздался дикий рев.

Очень знакомый голос был полон безграничным гневом и злобой.

Фэн Буцзюэ тут же отступил на несколько шагов в сторону, одновременно, бросив взгляд в направлении, откуда доносился голос… Там была странная тень, а в ней стояла огромная хрустальная клетка.

Эта ‘клетка’ была выполнена в форме шара из ажурно переплетенного хрусталя, а внутри был заперт рогатый монстр.

«Сатсума Дир?» — задал пробный вопрос Фэн Буцзюэ.

«Ааааа…» — ответом ему был рев.

Рев еще не отзвучал, как Сатсума Дир вскочил, бросился к решетке клетки и протянул сквозь прутья, в сторону брата Цзюэ, свою когтистую лапу: «Я ждал этого дня так долго… Даже не надейся сбежать!»

«О? Это любопытно». — Советник По Судебным Делам парил в воздухе, наблюдая за ними так, будто смотрел представление. — «Неужели…» — Он повернул лицо к брату Цзюэ. — «… Ты — Сумасшедший Поневоле?»

«Верно, а вы, позвольте узнать…» — преспокойно ответил Фэн Буцзюэ.

«Советник По Судебным Делам». — Советник По Судебным Делам погладил бородку и гордо заявил. — «Я — главный конструктор Жующего Демонов острова и, по совместительству, обслуживаю его». — Он рассмеялся. — «Ну, как? Мое творение… Произвело на тебя неизгладимое впечатление?»

«Пф…» — Фэн Буцзюэ пренебрежительно фыркнул. — «Ты не слишком много на себя берешь, задавая такой вопрос деятелю искусства?…» — он засунул руки в карманы и сделал пару шагов, притворяясь расслабленным. — «С тех пор, как мне исполнилось восемь лет, я старательно оттачивал и по сей день единственный заслуживающий гордости трюк, а именно — креативность. С моей точки зрения… Спроектированный тобой остров похож на склеп воображения».

Брат Цзюэ бросил провокационный взгляд на Советника По Судебным Делам и красноречиво продолжал: «Не позволять существу, жаждущему слушать о преступлениях, слушать о них; заставить существо, желающее жить вечно, превратиться в вечное гнилое дерево; заставить существо, стремящееся к красоте и чистоте сидеть в болоте нечистот… Такие штучки… Ха-ха… Сразу понятно, что они были придуманы самоуверенным садистом». — Он потер подбородок. — «И еще, все эти унылые существа, не иначе, как измененные животные и растения, ты ничего получше придумать не смог?»

«Ты, сволочь…» — в душе Советника По Судебным Делам вспыхнуло пламя ненависти, он был в ярости. Слова Фэн Буцзюэ глубоко задели его.

«Хоть я еще не видел прочих арестантов острова, но, в общем и целом, могу догадаться». — Насмешки брата Цзюэ еще далеко не были закончены, это было только начало. — «Какую еще никчемность ты мог придумать? Запер непрерывно растущего детину в маленьком домике? Заставил охотника до лакомств каждый день есть майонез?» — он легко постукивал указательным пальцем по своему лбу. — «На мой взгляд, если вы, с вашими способностями, на самом деле, захотели бы создать что-то способное произвести на человека глубокое впечатление, боюсь, у вас был бы только один способ… Провести хирургическую операцию на вашей лобной доле».

«Кем ты себя возомнил?!» — в гневе заорал Советник По Судебным Делам. — «Малообразованный и ограниченный человечишка… Смеет критиковать меня…»

«Считаешь, что у меня нет квалификации критиковать?» — громко прервал его Фэн Буцзюэ. — «Даже в этой вселенной, я встречал парня, который гораздо остроумнее тебя… Не знаю, знаешь ты его или нет, это деревянная кукла Билли, он в сто раз круче тебя».


«Что… Ты… Сказал…» — Советник По Судебным Делам скрежетал зубами и от ярости был вынужден делать паузы после каждого слова.

«Ха-ха-ха-ха-ха…» — хохот послышался с другой стороны, это в клетке смеялся Сатсума Дир. — «Сумасшедший Поневоле… В этой вселенной, боюсь, не найти другую настолько одаренную язву… Ха-ха-ха…»

«В чем дело?» — брат Цзюэ, как всегда, легко уловил что-то в реакции этих двоих людей (для удобство написания, пока, буду именовать их людьми). — «Между Советником По Судебным Делам и Билли… Есть что-то, не подлежащее разглашению?»

«Ха-ха-ха… Ничего такого, о чем нельзя говорить». — Смеялся в клетке Сатсума Дир. — «Многие об этом знают, только и всего…»

«Заткнись! Сатсума Дир!» — закричал в сторону клетки Советник По Судебным Делам.

«Пф… Не ори, ты, мелочь…» — холодно ухмыльнулся Сатсума Дир. — «Эту Тюрьму Отчаяния сделал не ты, а Хозяин Времени, ты лишь следишь за ключом…» — он приблизил лицо к решетке клетки, и в его звериных глазах сверкнула настоящая злость. — «… Ты хочешь подойти и приказать мне еще что-нибудь?»

Лицо Советника По Судебным Делам исказили стыд и ярость, но он, действительно, не стал ничего делать… Ведь он знал, что Сатсума Дир скоро выйдет из клетки.

«Ха… Ха-ха-ха…» — внезапно расхохотался Советник По Судебным Делам, то не был яростный смех, это был коварный смех. — «Пока ты был в заключении, твой характер, действительно, ни капли не изменился…» — с этими словами он приземлился. — «И ты…» — он поглядел на брата Цзюэ. — «Ничтожный человечишка, осмелившийся нести чушь мне в лицо…»

Советник По Судебным Делам прочно встал на землю и пожал плечами: «На этом и покончим… Независимо от вашего мнения на мой счет, сегодня я лишь зритель…» — он поднял руку и указал на Фэн Буцзюэ. — «Сумасшедший Поневоле, разве ты и твой товарищ не хотели найти способ ‘открыть Тюрьму Отчаяния’? Ха-ха-ха…» — он снова рассмеялся. — «Я уже помог вам и открыл ее».

Когда брат Цзюэ это услышал, то чуть изменился в лице.

Советник По Судебным Делам продолжал: «Кровь того парня в священной одежде… Что пролилась на твое тело, и есть ключ, открывающий клетку».

Клац…

Не успели его слова отзвучать, как задвижка на клетке Сатсумы Дира издала очень скверный звук, это было похоже на звук, с которым раскалывается жесткий предмет…

«Он — последователь бога истины, Туреуса…» — продолжал Советник По Судебным Делам. — «Ха-ха… В миг, когда его кровь просочилась в это пространство, печать уже была снята».

Клац-клац…

За первым звуком последовала цепная реакция. Несколько секунд, и хрустальная клетка, что сдерживала Сатсуму Дира, разлетелась на куски.

Очевидно, что после рассеивания печати, эта клетка стала совершенно обычной… Только что, Сатсума Дир за несколько ударов разбил ее.


[Текущее задание завершено]

[Основное сюжетное задание обновлено]

[Текущее задание завершено]

[Основное сюжетное задание обновлено]

Эти последовательно повторяющиеся системные сообщения означали, что брат Цзюэ выполнил сразу два задания. Открыв панель зада, он убедился, что кроме задания [Найти способ открыть клетку], ниже имелось еще одно — [Снять печать с Тюрьмы Отчаяния]. Последнее задание было выполнено почти в тот же момент, как появилось.

«Тц…» — Фэн Буцзюэ сплюнул. — «Эти задания необычайно просто завершились…»

На самом деле, совсем не просто…

Если бы все шло, как должно, то еще оставалась не пройденной треть сюжета сценария кошмара. К тому же, способ разрушения печати, должен был отличаться от нынешнего.

Во-первых, игроки должны были найти в этом пространстве подсказку о ‘печати’, потом найти механизм, снова вернуться на Прямой остров Жующего Демонов острова. Далее, опять отправиться на поиски нескольких предметов, попутно выспросив у нескольких NPC о двух способах покинуть Жующий Демонов остров (этот пункт тоже можно было пропустить, поскольку брат Цзюэ все уже выспросил у Фу Лин). И, наконец, снова вернуться сюда и открыть Тюрьму Отчаяния.

Но из-за вмешательства Билли, Советник По Судебным Делам появился здесь и нарушил первоначальный сюжет…

«Ха-ха-ха… Ха-ха-ха-ха-ха…» — Советник По Судебным Делам хохотал, как сумасшедший. — «Между вами осталась ненависть, так отомстите… Незачем меня благодарить… Ха-ха-ха-ха…»

«Ты самовольно выпустил такого опасного преступника… Не боишься, что Хозяин Времени призовет тебя к ответу?» — сказал Фэн Буцзюэ, глядя на него.

«Не переживай за меня, для начала, позаботься лучше о себе… Ха-ха…» — смеялся Советник По Судебным Делам. — «Человечишка, я хочу посмотреть, как долго ты еще сможешь оставаться таким заносчивым?»

Топ-топ…

Пока они говорили, с другой стороны, Сатсума Дир уже вышел из своей клетки и затопал огромными копытами по хрустальному полу, расправил крылья, один взмах которых, поднял яростный ветер.

В этот момент, благодаря содержанию нового задания, брат Цзюэ полностью осознал, насколько скверно все обернулось: [Выжить]




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть