↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Триллер Парк
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 501. Жующий Демонов Остров (часть 7)

»

«Расскажу о нашем государстве, есть там один бестолковый человек, его фамилии Мяо, а имя Дай, по прозвищу Девид Миллз…» — Первая произнесенная Фэн Буцзюэ фраза… Была какой-то странной.

«Что за…» — бормотал Цзи Бу. — «Иностранец?… Тогда его фамилия должна быть Миллз, а имя — Девид, почему он сказал, что фамилия — Мяо, а имя — Дай? Просто ляпнул для более простого произношения?»

А брат Цзюэ продолжал излагать: «… Он был молодым детективом полиции, женат, его жену звали Трейси. Миллз перевелся и поучил нового напарника. Его звали Уильям Сомерсет. Этому человеку уже перевалило за шестьдесят. Он родился с черным, как уголь лицом, потому что был афроамериканцем…»

«Разве это не пустой треп?… Естественно, что у темнокожего человека будет черное, как уголь лицо…» — пробормотал Цзи Бу.

«… Сомерсет был высокообразованным человеком, своей мудростью превосходил многих, однако ему до пенсии оставалось всего семь дней. Одним дождливым днем, Миллз с напарником встретились на месте преступления. Там они увидели, что в тесной комнатушке за столом восседает жирный труп, его лицо утоплено в тарелке спагетти. На стене за холодильником написано одно слово — чревоугодие».

«Эй! Что это? Сюжет какой-то знакомый!» — Хоть в нике Никчемного Дяди было слово «дядя», но на самом деле, ему едва ли стукнуло тридцать. Строго говоря, он, по-прежнему, был задротом, и большую часть времени проводил один, потому тоже посмотрел немало старых фильмов. И когда Фэн Буцзюэ упомянул этот момент, Никчемный Дядя быстро ухватил суть…

«На второй день, в офисе нашли мертвым известного адвоката, кровь разбрызгана на пять шагов, а на обратной стороне книги написано ‘алчность’…» — продолжал рассказывать брат Цзюэ.

Услышав эту фразу, Лебедь тоже не смог сдержать насмешки: «Ты собрался в такой манере от начала и до конца пересказать сюжет фильма ‘Семь’?…»

«Зрителям не следует перебивать». — Фэн Буцзюэ прервался, чтобы нетерпеливо одернуть Лебедя.

«Именно! Не нуди! Не хочешь слушать, так вали отсюда». — Сидящий на земле, обхватив колени, Лисенд тоже выразил протест, бросив пристальный взгляд на Лебедя.

«Ха… Ха-ха…» — уголок рта Лебедя приподнялся в неестественной улыбке. — «Ладно, раз уж вы оба довольны…»

…………

Следующие полчаса Фэн Буцзюэ приукрашивал, присочинял и живописал яркими красками, чтобы создать ‘рассказ в лицах по мотивам Семи’.


Когда он закончил, раздалось системное сообщение: [Задание ответвления завершено]. В панели заданий, строчка [Рассказать о семи преступлениях и утолить ‘голод’ Лисенда, нынешний прогресс: 7/7] была отмечена галочкой.

В этот момент, Небесный Скакун Мчится по Воздуху и Лисенд сидели в одинаковых позах (как школьники сидят по сторонам площадки, во время спортивного матча) и увлеченно глядели на брата Цзюэ. Когда история закончилась, на лицах обоих появилась жажда продолжения…

А Лебедь, стоявший прислонившись к стволу дерева, немного изумленно пробормотал: «Я тоже дослушал…» — на самом деле, он собирался обследовать окрестности, но непроизвольно был увлечен повествованием брата Цзюэ и так и остался слушать до самого конца.

«Пфууу… Хоть это и не была сочиненная экспромтом история, но его талант рассказчика, действительно, достоин восхищения». — Прокомментировал Никчемный Дядя, выдыхая сигаретный дым.

Цзи Бу тоже поделился своим мнением: «Так или иначе, нам не пришлось прилагать усилий, мы не получили предупреждения о пассивной игре, можно считать, что просто посмотрели хорошее представление…»

«Ах… Как давно я не пробовал преступлений, я почти забыл этот… Сочный вкус». — Лисенд поднялся и глубоко вздохнул. — «Этого должно хватить, чтобы я смог продержаться следующие сто восемьдесят лет».

«Похоже… Твоя жизнь полна нужды». — Равнодушно поглядел на него Фэн Буцзюэ.

«Это точно…» — подтвердил Лисенд. — «Чем еще арестанту в тюрьме развеять скуку?»

Фэн Буцзюэ уловил что-то в словах собеседники и снова заговорил: «О… Так ты тоже заключенный?» — он сделал паузу. — «Тогда, может, ты знаешь парня по имени ‘Сатсума Дир’?»

«Я не обязан отвечать тебе, человек». — Сказал Лисенд, глядя на брата Цзюэ. — «На Жующем Демонов острове все достигается путем торга». — Он встал и его голос стал ледяным. — «Я сдержу ранее данное обещание…» — с этими словами он протянул руку и вручил топор Цзи Бу. — «Вам лучше не нарушать границ…» — его глаза злобно сверкнули. — «Чтобы мне не пришлось принимать мер».

«Хм… Все сказано предельно ясно…» — подумал Фэн Буцзюэ, а в следующую секунду повернулся и посмотрел на Лебедя.

И Лебедь мгновенно понял значение взгляда брата Цзюэ. Сейчас они оба осознавали, что награда за ‘веру в Висдена’ — это единственный шанс получить информацию от Лисенда, этот NPC больше не даст им никаких полезных сведений.

«Черт… Этот топор нельзя вынести из сценария». — Цзи Бу держал длинный топор в руках и просматривал его свойства.


[Наименование: Говорящий Мерзости Древесный Дух Должен Умереть]

[Тип: оружие]

[Качество: наилучшее]

[Сила атаки: ???]

[Атрибут: нет]

[Эффект: наносит серьезные повреждения ‘Дереву Насмешнику’, повреждения других объектов соизмеримы с тем, что может нанести обычный топор]

[Условия экипировки: выбрать веру в Эдиента, после получения нельзя обменять]

[Можно ли вывести из сценария: нет]

[Примечание: Этот топор был создан легендарным мастеровым гномом ‘Юэром — Все Должны Умереть’. Однажды, он проезжал по лесу и встретил несколько ‘Деревьев Насмешников’, хоть эти древесные духи любили устраивать злые розыгрыши, но у них не было никаких практических методов атаки, что у них было, так в высшей степени ядовитые языки. При этом деревья были невероятно крепкими, если оружие не обладало сверхъестественными способностями, то могло нанести им лишь легкие повреждения. В тот день они опозорили, смутили и разозлили господина Все Должны Умереть, потому, он потратил два дня и быстро создал это оружие, способное пересилить Дерево Насмешника, после чего… Он применил их древесину, чтобы изготовить печально известную вещь — ‘Язвительные Доспехи’, но это уже совсем другая история.]

«Хорошо, тогда моя награда?» — обратился Фэн Буцзюэ к Лисенду.

«Держи, это тебе». — С этими словами Лисенд поднял свой большой палец и чуть надавил на плечо брата Цзюэ.

В один миг, след от странной магии появился на плече последнего.

«Еще ты». — Лисенд повернулся и подошел к Никчемному Дяде, после нажатия на его плечо, там появился другой знак.


«Когда понадобится использовать, просто положите руку на плечо». — Добавил Лисенд.

«Ээээ… Ты не объяснишь принцип действия этой штуки и производимый эффект?» — спросил Фэн Буцзюэ.

«Вы поймете, когда придет время». — Ответил Лисенд.

«Не сказал ровным счетом ничего…» — прошептал Фэн Буцзюэ и направился к Цзи Бу. — «Эй, Цзи Бу, дай поглядеть описание экипировки (после обновления версии игры, добавилась функция, которая позволяла товарищам по команде просматривать свойства экипировка, нужно, чтобы два человека встали рядом, даже экипировку передавать не требовалось)».

«В таком случае… Сейчас я могу задать тебе один вопрос, верно?» — серьезно сказал Лебедь, подходя к Лисенду.

«Верно, все, как я и обещал». — Ответил Лисенд. — «Последователь Висдена, я могу сообщить ‘информацию, которую тебе необходимо знать’». — Он помолчал пару секунд. — «Ты последователь бога мудрости и должен понимать, что тебе следует спросить».

«Хм…» — Лебедь чуть поколебался, обернулся и посмотрел на товарищей.

Никчемный Дядя молчал, одному Небу известно, что за выражение глаз скрывали его темные очки. На большеглазом лице Небесного Скакуна всегда было одинаковое выражение, Лебедь и не ожидал, что он сможет внести какое-то дельное предложение. Фэн Буцзюэ был полностью сосредоточен на изучении экипировки Цзи Бу, видимо, он совершенно не намеревался давать никаких советов по этому поводу. А Цзи Бу, он лишь подал плечами и вернул взгляд Лебедю, будто бы говоря: «Я не знаю, что сказать…»

«В таком случае…» — Лебедь увидел, что никто из товарищей не собирается вмешиваться, потому воспользовался возможностью  поступить согласно своему разумению. — «Пожалуйста, скажи мне… Самый быстрый способ добраться до Храма Веры, который находится в пределах наших возможностей».

«Пф… Чего и следовало ожидать от Талантливого Полководца…» — услышав это, подумал Фэн Буцзюэ. — «Спросил не координаты, а ‘самый быстрый способ добраться’, и еще добавил ‘в пределах наших возможностей’. Замечательно… Даже без помощи [Алмазного Колокольчика] смог сделать такой точный выбор».

Если бы на его месте был брат Цзюэ, то он, определенно, тоже задал бы такой вопрос. Хотя он так же подумывал… Воспользоваться случаем и прямо спросить ‘каким способом можно покинуть Жующий Демонов Остров’, но учитывая сложившуюся ситуацию (главным образом, ограничение во времени), очевидно, что сначала все же нужно закончить основное сюжетное задание.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть