↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Пришествие Архимага
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 529. Вы двое веселитесь

»


В лесах

Элиард, Скинорс и Ирван спрятались за валун высотой 15 футов. Элиард бросил водяное зеркало и внимательно наблюдал за лагерем с другой стороны.

Этот временный лагерь был установлен в пещере. Сквозь водное зеркало они увидели, что внутри были какие-то постельные принадлежности и деревянные ведра. Было три человека, всем 20 с чем-то. Один из них был раненым и отдыхал в углу. Другой сидел на камне и курил. Последний был сосредоточен на стрелах. Он выглядел как лучник.

«Судя по постельному и ведрам, грабителей должно быть около 30», — сказал Скинорс. «Другие, вероятно, ушли. Мы можем воспользоваться этим и захватить их для допроса».

Ирван уже вытащил свои стрелы. «Тогда давайте поторопимся. Я убью одного и оставлю двух других для допроса».

Элиард кивнул. «Хорошо… подожди, что-то не так».

Его палочка уже светилась, но он внезапно жестом предложил им остановиться. Он отменил водяное зеркало и прижался к камню, не двигаясь. Это напугало Скинорса и Ирвана. Двое встали в оборонительные позы.

«В чем дело?»

«Что случилось?»

Глаза Элиарда были напуганы. «Я не знаю», прошептал он. «Но я чувствую себя подавленным. Мое сердце кажется тяжелым, как будто что-то пугающее скоро случится».

«Может быть, ты просто слишком много думаешь». Ирван оглянулся, но ничего не увидел. Лес выглядел нормально; не было ничего странного.

Это показало, что он был неопытен. Он работал с такими могущественными магами и думал, что Элиард просто накручивает себе.

Но Скинорс думал иначе. Он знал, что у магов талант к предсказаниям. Морриган был только на 5-м уровне, но он часто использовал свою интуицию, чтобы вести Скинорса и Мойю через развалины, помогая им избежать большой опасности.

Сила Элиарда была практически равна ему. Такой сильный Маг не чувствовал бы эту депрессию без причины. Должно быть, грядёт что-то ужасное.

«Нечего тут объяснять», — сказал он решительно. «Отмена миссии, отступление!»

Он повернулся, чтобы уйти.

Неожиданно Элиард схватил его. «Не надо».

«Что?» Скинорс был растерян. «Поскольку это опасно, мы можем вернуться в другой раз. Я не сказал, что мы сдались окончательно».


Элиард покачал головой, криво улыбаясь. «Всё не так просто. Я думаю, что мы уже не можем уйти».

«Кто-то следит за нами?» Скинорс был в шоке.

«Должно быть, он рядом, наблюдает за нами, но я не чувствую, где он находится. Он сильнее меня». Элиард уже достал рунный камень, который дал ему Линк. Он решил, что как только что-то пойдет не так, он побежит и свяжется с Линком. Теперь все вышло из-под контроля.

Скинрос сразу свернулся калачиком и выругался. «Черт, если он более могущественный, чем ты, значит, он Легенда, не так ли? Что за хрень? Почему все эксперты сбегаются на нас?»

Элиард покачал головой. «Нет, легендарных фигур на самом деле не так много. В мире более миллиарда человек, но менее 20 человек старше 10-го уровня. Вероятно, мы столкнулись с ними из-за Линка».

Линк вышел на Легендарный уровень, поэтому его враги послали кого-то на этом уровне или выше. Иначе всё было бы бесполезно. А они были всего лишь несколькими муравьями-переростками, стоящими между этими двумя мощными фигурами.

Услышав это, Ирван начал беспокоиться. «Хватит болтать, подумай, что нам теперь делать».

Элиард и Скинорс обменялись взглядами; оба они были беспомощны.

«У меня нет решений. Мы можем использовать рунный камень, чтобы попросить о помощи, но я думаю, что мы умрем, прежде чем Линк сможет добраться сюда». Элиард пожал плечами и горько улыбнулся. Депрессия ухудшалась. Он никогда не чувствовал чего-то такого сильного раньше. Рунный камень мог только уведомить Линка, но, скорее всего, не смог их спасти.

«Думаю, нам придется соревноваться в терпении. Враг наблюдает за нами, но пока ничего не сделал. У него должен быть план. Мы просто подождем и посмотрим, что он запланировал». Скинорс решил прислониться к валуну и вытащил трубку из своего пространственного кольца. Он ударил её о валун, вычистил пепел и достал табак.

Его отношение было таково: я тебе не ровня, поэтому просто делай что хочешь.

Но Ирван не сдавался. Он не был похож на Элиарда и Скинорса. Он слышал о легендарных фигурах, но никогда не испытывал их силы. Для него они были просто людьми, но сильнее. Не то чтобы они могли быть бессмертными. Если они сражаются насмерть, у них все еще может быть шанс.

Думая об этом, он подготовил свой лук и посмотрел из стороны в сторону. Выражение его лица было серьезным и осторожным.

Видя его таким, Скинорс вдохнул и выдохнул кольцо дыма. «Ирван, у тебя есть домашнее животное?» он спросил.

Ирван покачал головой. «У кого есть на это время?»

«Тогда у тебя есть дети?» Скинорс продолжил.

«Мою жену убили, когда она была беременна». Ирван покачал головой с горьким выражением лица.

Скинорс похлопал его по плечу и вздохнул. «Если бы ты растил ребёнка, ты бы знал, что для легендарной фигуры, ты просто как питомец или сын. Если он хочет ударить тебя, прими это. Не думай о том, чтобы сопротивляться. Вот, покури. Наслаждайся последними мгновениями жизни».


Ирван чувствовал себя безнадежным.

В это время Элиард неожиданно сказал: «Тсс, молчите. Кто-то идет».

Два наемника мгновенно пришли в себя. В такие моменты любое изменение было шансом. У них может быть возможность. В конце концов, они не хотели умирать. Любая нить надежды стоила того.

Элиард перестал использовать магию. Он просто растянулся на валуне; Скинорс и Ирван сделали то же самое.

Через некоторое время они увидели Волшебника с темно-зеленой одеждой и капюшоном у пещеры. Судя по фигуре, это была женщина. Она была довольно высокой — почти шесть футов. Хотя она была в длинном халате, у нее все равно было прекрасное тело.

Для Элиарда самой привлекательной частью ее была ее палочка. Она была серебряной с тремя зелеными кристаллами. Две маленькие части вращались вокруг большой. Аура была такой же глубокой, как море.

Скинорс невольно посмотрел снова и похвалил её: «Тск, такая великолепная фигура, отличные бедра, отличная задница, отличные сиськи, и рост. И эти волосы такие красивые. Я никогда раньше такого цвета не видел».

Элиард потерял дар речи. Он бросился на него. «Ты хочешь умереть? Я почти уверен, что она легендарная фигура, которая шпионила за нами!»

Скинорс мгновенно вздрогнул. Ирван тихо отодвинулся от него, боясь, что его втянут в это.

Выговор раздался из пещеры.

«Вы что, уснули? Подъем, вставайте. Вы даже не знаете, что за вами шпионят».

Голос был сладким, как у маленькой девочки. Скинорсе слушал его и глубоко выдохнул. «Ах, мне видимо пришел конец, но это стоило того, чтобы умереть от рук такой красотки».

Ирван больше не мог этого выносить. «Ты ублюдок», — пробормотал он. «Разве ты не можешь быть серьезным?», — он всё еще не хотел умирать.

Трое бандитов в пещере были покорными, как кролики. Они повесили головы и не ответили.

«Хорошо, уходите. Отправляйтесь в город полной луны и скажите королю, что план А провалился. Скажите, чтобы он начал план Б».

«Да, да, Мастер, понятно». Трое поспешили прочь, и скрылись в глубине леса.

В следующий момент волшебница направила свою палочку туда, где пряталась группа Элиарда. Валун, на который они опирались, лопнул и исчез в струе дыма.

Трое были раскрыты; они были совершенно беспомощны. Это заклинание шокировало их всех.


Красный и зеленый свет вспыхнул на женщине, и она мгновенно бросилась вперед на 300 футов. В шестидесяти футах от них она посмотрела на них и сказала смеющимся голосом: «О, Элиард из Ферде. На этот раз я действительно поймала крупную рыбу».

Элиард сглотнул. Теперь он сожалел о своей нехватке силы. Он не мог сказать ничего полезного, поэтому он просто молчал.

Женщина посмотрела на Скинорса. «Я слышала, что вы сказали. Спасибо за комплименты. Как авантюрист, вы добились больших достижений».

Губы Скинорса по привычке изогнулись в улыбку, которую он считал самой привлекательной. «У меня есть просьба перед смертью».

«Что это?»

«Позволь мне увидеть твое лицо. Тогда я не буду сожалеть», — сказал Скинорс.

Женщина разразилась смехом. Ее смех походил на звуки ветра. Смеясь, она покачала головой. «Извини, но я должна отказать».

Затем она посмотрела на Ирвана. «Лучник 7-го уровня. Ты тоже неплох, но, к сожалению, ты все ещё недостаточно силён…»

Пока она говорила, ее палочка дернулась. Элиард бросился к ней. Она схватила его, как курицу. Элиард не мог дать отпор или даже заговорить.

Волшебница посмотрела на двух других и рассмеялась. «Не волнуйтесь. Вы двое не умрете, потому что мне не нравится бесполезное убийство. Я оставлю вас двоих в живых, чтобы отправить Линку сообщение. Скажите ему, что если он хочет спасти Элиарда, пусть отправляется в Гризли-Хиллз в одиночку. Помните, он должен быть один. У него не может быть никаких помощников».

Услышав это, Скинорс вздохнул. «Не волнуйся, я ему скажу».

«Я верю. Но даже если я не убью тебя, я все равно накажу твою невежливость. Тебе нравятся женщины, не так ли? Я изменю твои интересы».

С этими словами из ее палочки вырвался серебряный свет. Он отделился на полпути: один луч стрелял в Скинорса, другой — в Ирвана.

Свет был не слишком быстрым, но они не могли защититься. Их поразило одновременно.

«Хорошо, вы двое веселитесь»

Она схватила Элиарда за руку. «Пойдем. Не волнуйся, я не позволю тебе умереть так легко».

Договорив, она отступила назад и каким-то образом телепортировалась за тысячи футов. Она остановилась, повернулась и исчезла в лесу.

Вскоре после того, как они ушли, кто-то появился в лесу. Это был Линк. Увидев Скинорса и Ирвана, его брови нахмурились.

Ошеломленные и обнаженные, они катались по земле, стонали в объятиях друг друга. Это была не особо восхитительная сцена.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть