↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Во всеоружии
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1173

»

— Это чувство новичка.

— Да, я не знаю, как давно я не чувствовал себя таким беспомощным.

О трудностях Восточного Континента ходили не только слухи. Они пришли сюда с тщательными приготовлениями и планами, но никогда не было гладкого дня. Их решимость использовать новую сцену как трамплин для прыжка вперед была на грани исчезновения.

— Сложность заданий в целом слишком высока. Я думал, что это будет что-то вроде кобольда, когда меня попросили поохотиться на монстра, вредящего полям перед домом. Но в итоге появился Циклоп.


— Задания с участием монстров имеют высокую сложность. Здесь уровень монстров, беспокоящих фермеров, превышает трёхсотый.

— Точно-точно. Я думаю, что нам на данный момент нужно расклассифицировать задания. Давайте постепенно приспосабливаться к атмосфере, воздерживаясь от заданий, которые могли бы привести к бою. Чем больше информации мы соберем, тем лучше будет иметь дело с монстрами. Так будет мудрее.

— Вчера один фермер сказал то же самое. Затем он получил задание на рубку леса и вскоре умер.

— …?

— Этот человек умер, рубя дрова.

— …?

— Дерево взорвалось.

— … Есть причина, по которой Грид сдался.

Не было никого, кто не знал бы, что Грид прибыл на Восточный Континент. Действительно, многие ситуации подтверждали историю визита Грида на Восточный Континент. Жители, которые хвалили достижения Грида, ушли, но они всё ещё знали, что Грид был довольно активен здесь.

Потом Грид некоторое время оставался в тишине. Он вернулся на Западный Континент и даже спустя несколько лет так и не вернулся на Восточный Континент. Во всяком случае насколько им было известно. Хотя были аргументы, что этап его эпоса несколько дней назад проходил на Восточном Континенте, Грид покинул его много лет назад.

— …

— …

После нескольких дней умирания игроки, собравшиеся вместе, чтобы все обсудить, успокоились. Что они могли сделать на этой земле, где даже Грид был вынужден держаться подальше в течение нескольких лет? Казалось, они пришли слишком быстро. Игроков охватило глубокое сожаление. Однако вскоре настроение изменилось.

— … Давайте использовать силу.

— Я проделал весь этот путь и не могу сдаться. Давайте продолжим и сделаем небольшое достижение.

— Нет, давай просто останемся на несколько лет и покончим с этим! Мы сделаем то, что Грид не может, и догоним Грида!

— Оооо!

Люди, прибывшие на Восточный Континент, превышали обычный уровень. Игроки, испытавшие трудности Восточного Континента, были скорее мотивированы, чем отчаивались. Они были полны надежд на то, что их ждет огромное вознаграждение, если они преодолеют трудности, которые даже Грид не мог преодолеть. У них была отличная возможность заложить основу для того, чтобы догнать цель каждого игрока, Грида.

— Стирать одежду в ручье? Ладно! Я согласен!

— Собирать клубнику с земляничного поля в течение дня? Хорошо, я сделаю это!

— Доставить письмо другу… Ху-ху-ху, как романтично. Моя роль сегодня — купидон любви.

— Т-ты сказал идти на гору позади и рубить дрова? Хик! Нет! Отказываюсь!

Карс был центром экономики Королевства Чо и всегда испытывал нехватку рабочей силы. Сотни игроков брали на себя все виды работ по хозяйству, помогая жителям Карса.

«… Чем они занимаются, прибыв на Восточный Континент?»

Доктор Гера — она смогла приехать целой и невредимой в Карс благодаря Кентрику. Она видела игроков, делающих работу по дому повсюду, но это не было убедительным зрелищем.

Шквальный Рейнджер, Восторженный Выстрел. Охотник на Гончих из Королевства Доминион. Кейси, Мастер Круглой Вышивки Крестом и прочие. Это было абсурдно, что известные ранкеры и перспективные игроки в сообществе, которые не были ранжированы, делали работу по хозяйству, которую могли делать даже дети.

«Зачем приезжать на Восточный Континент и заниматься подобными вещами…?»

Ну, она предположила, что были некоторые связанные квесты. Как только она глубоко задумалась об этом, мысли в голове девушки стали сложными. Гера покачала головой и перестала обращать внимание на других. Она сосредоточилась на своей цели. Она вспомнила мальчика, у которого не было ни одного хорошего дня из-за врождённой болезни, и клиентку, которая чувствовала себя виноватой за то, что не родила ребёнка в добром здравии.

«Я единственная, кто может им помочь».

Личность ребёнка действительно вызывала сомнения. Человек, который хотел, чтобы его сын выздоровел, не жил в городе со святынями или клиниками врачей. Он жил один со своим сыном в развалинах, где не было других людей. Он не мог не знать о репутации Святой, которая исцеляла все болезни, но он не думал о том, чтобы связаться с ней. Может быть, он не может выйти в люди. Она подумала, не был ли он человеком с большой дурной славой в прошлом. И всё же Гера знала, как больно потерять ребёнка, и не могла отвернуться от клиента. Она приехала на дальний Восточный Континент ради него.

— Женьшень Куньлунь?

— Да.

Гера провела в Карсе четыре дня. Она посетила всех травников в городе и спросила, как купить или получить ингредиенты для лекарства, в котором нуждался ее пациент. Затем она столкнулась с вызовом…

— Ха, ты ищешь Женьшень Кунлунь? Ты хочешь спасти мёртвых?

Проблема заключалась в последнем ингредиенте. В рецепте, предоставленном квестом, трудность его получения была классифицирована как «ужасная».

— Спасти мёртвых, — повторила Гера. — Но это не совсем точно. Физическое состояние моего клиента достаточно плохое, но его нельзя назвать мёртвым.

— Ты собираешься возродить его как цзянши?

— Возродить его как цзянши? Ха-ха, смешно…

— Энергия ян в Женьшене Куньлунь достаточно велика, чтобы взбодрить тело. Не будет преувеличением сказать, что эффективности Женьшеня Куньлунь достаточно, чтобы оживить мёртвого. Конечно, это возможно только при наличии соответствующих знаний и навыков.

— …!

По спине Геры пробежал холодок. Она вспомнила странное чувство, которое испытала при встрече со своим клиентом, и её охватили сомнения. Затем девушка внезапно очнулась от своих мыслей.

— Пу-ха-ха, я сейчас заплачу, — рассмеялся травник. Он сказал Гере, которая стояла там с застывшим выражением лица: — Ну, это правда, что Женьшень Куньлунь можно использовать для спасения мёртвых. Некоторые злые даосы использовали Женьшень Куньлунь, чтобы сделать цзянши и потревожить сердца людей. Это привело к тому, что королевская семья запретила распространение его как частного товара. Однако, как я уже говорил ранее, воскрешение мёртвых требует правильных магических знаний и навыков. Очень высокий уровень знаний и навыков.

— Что это значит…?

— Ты хочешь приготовить лекарство из Женьшеня Куньлунь? Ты не похожа на коварного даоса, и лекарство, которое ты делаешь, не может оживлять мёртвых. Так что не надо так бояться.

— Ч-что за вредный человек! Как вы относитесь к своим гостям?

Улыбающееся лицо травника тут же изменилось. Его острые глаза пронзили Геру насквозь.

— Я должен был проверить тебя, так как ты можешь оказаться злым даосом.

— …

— Ну, трудно сомневаться в тебе, когда ты слушаешь слова человека, который торгует травами, как я. Иди во дворец. Его можно купить только во дворце. Если дворец изучит тебя и твой травяной рецепт и не найдёт ничего плохого, они дадут тебе Женьшень Куньлунь. Ах, и естественно ты должна будешь приготовить лекарство у них на глазах.

— Спасибо.​

Благодаря дружелюбному травнику Гера получила информацию и, вернув себе самообладание, направилась во дворец. Солдаты послушно открыли ей дорогу, когда услышали, что она идет за Женьшенем Куньлунь. Они провели её в пристройку напротив королевского дворца.

Кланг! Кланг! Кланг!

В пристройке работали несколько экспертов. В некоторых зданиях собирались кузнецы, чтобы делать оружие. В других зданиях собрались ученые, чтобы проверить работоспособность артиллерии. В другом здании собрались доктора вроде Геры, чтобы понаблюдать за пациентами, и другие профессионалы, занимающиеся своими делами.


Глоток. Гера сглотнула слюну, шагая по бесконечному коридору с толстыми колоннами. Она заметила, что атмосфера патрулирования солдат и воинов была необычной. Она, казалось, знала, почему солдаты привели ее сюда без каких-либо особых проверок.

«Они уверены, что смогут ответить, что бы ни случилось».

Она слышала и испытала, что уровень людей Восточного Континента в целом был высок, но уровень людей дворца среди них был самым высоким. Даже прославленные ранкеры на Западном Континенте съежились бы здесь, и с ними обращались бы как с крысами. Гера думала об этом, когда что-то услышала.

— Уровень слишком низкий.

Это был чей-то вздыхающий голос. Этот голос был незабываем. Все было так, как и ожидалось…

Она повернула голову и увидела неизвестного фермера по имени Кентрик, который помог ей несколько дней назад. Несколько кузнецов собрались вместе, и он наставлял их:

— Вы ещё не полностью раскрыли потенциал железа. В частности, скажите кузнецам, делающим меч, чтобы они тратили втрое больше времени на выплавку.

— …?

«Воин» с Западного Континента наставлял ремесленников? Услышав это, Гера остановилась и тупо уставилась на Кентрика. Кентрик увидел ее, но продолжил свои слова:

— … Вот что бы посоветовал вам мой друг.

Давление, исходившее от Кентрика, внезапно исчезло и закончилось вежливым отношением. Он повернулся к Гере и очень удивился.

— Гера, почему ты здесь?

— Ах… Э-это… Это единственное место, где я могу достать последний ингредиент для своего лекарства. Я никогда не думала, что воссоединюсь здесь с Кентриком. Вы хорошо себя чувствуете?

— Да, конечно.

— Между прочим… Кентрик, что Вы здесь делаете?

— Ничего страшного в этом нет. У меня есть друг, который попросил меня дать совет кузнецам Королевства Чо, поэтому я остановился на некоторое время.

Глаза Геры загорелись.

— Человек, который достаточно хорош, чтобы давать советы мастерам… Ваш друг Грид?

— … Именно.

— П-Потрясающе! Вы дружите с Гридом! Я с самого начала видела, что Вы не обычный человек, но вы еще более удивительный, чем я думала!

— Ха-ха, я знаю Грида совсем немного… тогда я пошёл.

Кентрик, точнее, Грид, замаскированный под Кентрика, поспешно удалился. В ситуации, когда ему приходилось работать тайно, было бы очень неприятно, если бы у Геры возникли сомнения.

— П-погнали!

Кузнецы последовали за Гридом. Они уже глубоко уважали Грида, который давал им советы в течение короткого промежутка времени ожидания подъема печи. Они хотели узнать больше.

— Эх.

Кузница располагалась в самой дальней части пристройки. Он проверил состояние печи, которая медленно нагревалась благодаря Рукам Бога, и предупредил кузнецов, следующих за ним:

— Если она будет искать меня, скажите ей, что я уже ушёл.

— Да, мы поняли!

— Хммм.

Грид услышал удовлетворительный ответ и медленно расслабился. Дыхание Красного Феникса было кристаллизацией огня. Для того чтобы его расплавить, необходимо поддерживать высокую температуру. Это была задача, требующая огромной выносливости и долгого терпения. Вот почему он немного остудил свою голову.

— … Он скоро придёт.

Грид должен был закончить все до прихода Гарама. Грид должен был воскресить Красного Феникса, а король Чо должен был собрать свои силы, чтобы распространить правду. Только тогда они смогут противостоять Гараму и Королевству Хван.

— Кхе, кхе!

Стон.

Кузнецы сели от боли, когда жар испускался из гигантской печи. Средний человек не мог выдержать такой высокой температуры, им было трудно даже дышать. Основным условием плавки Дыхания Красного Феникса была высокая температура, доступная далеко не всем. Вот почему только Грид мог усилить дыхание.

Грид приказал Рукам Бога поддержать кузнецов и подошел к печи. Пламя пожирало Дыхание Красного Феникса. Пламя, вырывавшееся из печи, тянулось во все стороны, охватывая всю кузницу.

Тем временем король Чо созвал всех своих министров и чиновников и проповедовал истину.

— Такова реальность Пяти Старших и янбанов.

Последователи Пяти старших отрицали это и осуждали короля. Потом брызнула кровь. Времени не было, и король Чо со слезами на глазах начал чистку.


* * *

В Бездне…

Незадолго до того, как спуститься в глубину, Брахам встретился с Биплонцом и спросил:

— Ты здесь привратник?

Затем Гольдхит, чья голова была в руке, начала смеяться.

— Ха-ха-ха-ха! Биплонц! Он демон, рождённый здесь! Он намного сильнее меня, если снимет свои путы! Брахам! Даже тебе будет трудно иметь с ним дело… Куок!

Лицо Брахама потемнело, и он ударил Гольдхит хлыстом, сделанным из магической силы. Грид был бы шокирован этим зрелищем, не говоря уже о ком-то другом.

— После своей предыдущей жизни ты родился в незнакомом месте.

— Предыдущая жизнь…? Вы меня знаете?

— Ты хочешь знать?

— …

Он, естественно, хотел знать. Нет, он должен был узнать. Рожденный в Бездне, Биплонц не знал ничего, кроме того, что он демон. Кто он такой, почему родился здесь ни с чем, и какие пейзажи окружают его снаружи? Он так много хотел узнать. Тогда почему? Ему было страшно, когда он собирался взглянуть правде в глаза. Это был гораздо более глубокий страх, чем темнота, похожая на Бездну, вторгшаяся сюда.

Брахам кивнул.

— Если ты ещё не готов, то нет причин заставлять тебя. Убирайся с дороги.

— … Да.

Биплонц отошел в сторону. Он с самого начала чувствовал, что не сможет победить, если будет сражаться с противником перед собой.

Благодаря этому Гольдхит сходила с ума.

— Э-эта чёртова штука…! Там внизу гидра!!!

Она не хотела умирать. Пусть у неё осталась только голова, но магесса не хотела умирать. Гольдхит попыталась выразить свою волю, но у неё ничего не вышло. Брахам доверился темноте и уже падал с обрыва.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть