↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Великий Король Демонов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 154. Зачем так много?

»

В течение двух коротких месяце оба сына Боба Ашера оказались убитыми при таинственных обстоятельствах. Один пропал без вести, а второй был убит просто на улице. Учитывая, что Кларка он ценил больше и у него были на этого сына большие планы, Боб Ашер сходил с ума.

Эта ночь была в Валене неспокойной. Весь легион рыскал по городу в поиске подозрительных личностей. Все в легионе знали о взрывном характере своего предводителя. Поэтому к каждому, кто отказывался сотрудничать, были применены жесткие меры.

Металлический топот копыт будил граждан средь ночи. Отряд грифонов поднялся в небо, чтобы патрулировать город. Все выглядело так, будто напал враг, и все думали, что к ним вторглась империя Кази.

Черные точки грифонов летали по небу, издавая странные крики. Они облетали город с запада на юг, потом с юга на север. Если бы они заметили что-то необычное, они опустились бы к солдатам.

Хань Шо стоял около большого дерева возле торгового дома Боба Ашера. Он задумчиво глядел в небо.

— Так вот что это за грифоны.

— Верно. Грифоны, это свирепые птицы. Один грифон может разорвать несколько волшебных существ. По большому счету, король не решается послать сюда войска, зная, что тут есть такая сила.

Суровая зимняя ночь уже заморозила воду, которая была на улицах. С крыш свисали большие сосульки. Пронизывающий холодный ветер завывал между ними. Эмили поежилась под меховой накидкой. Она была простым магом и неудивительно, что ей было холодно.

Хань Шо взял руку Эмили в свои теплые ладони и выпустил немного волшебных юаней. Тепло распространилось по телу Эмили.

— Мало того, что ты необычный некромант, так ты еще можешь использовать магию огня? Как ты это делаешь?

Очаровательные глаза поднялись на Хань Шо и она обиженно надула губки, желая услышать, наконец, ответ.

— Не удивляйся. Это одна их техник, по которой я тренируюсь, — пожал плечами Хань Шо.

Ответ Хань Шо не удовлетворил Эмили, и она продолжала расспрашивать его. Но он только с улыбкой отвечал:

— Хорошо, хорошо. В один прекрасный день я открою тебе все свои секреты.

— Ты настоящая загадка. Чем больше я хочу узнать о тебе, тем больше ты от меня утаиваешь.

— Не сходи с ума. Пошли уже, — протянул руку Хань Шо, призывая ее двигаться дальше.

В этот раз они не взяли с собой Честера. Когда они приблизились к торговому дому, Хань Шо выпустил магический туман, который скрыл их.

— Твое знание некромантии здесь как нельзя кстати, — хихикнула Эмили.

С помощью заклинания левитации, она медленно взлетела по воздуху и приземлилась на одной из крыш.

— Я спущу веревку, чтобы ты смог подняться, — тихо сказала она Хань Шо.

— Зачем так много хлопот! — Хань Шо улыбнулся и вдруг вскочил наверх намного быстрее, чем Эмили.

Эмили застывшим взглядом смотрела на своего друга, будто она впервые увидела призрак. Используя все свои силы, она бросилась на Хань Шо, колотя его кулачками по груди. Ее громкие возмущения выражали и счастье, и злость одновременно.

— Ты злодей! Ты уже давно достиг уровня архимага, но мне до сих пор ничего не сказал. Я тебя убью!

Хань Шо услышал какой-то шум, и им было опасно оставаться на высоте, потому что они были быть тут замечены. Хань Шо схватил Эмили за руку и полетел вниз, спрятавшись за одной из стен.

— Я не врал тебе. Это метод левитации не имеет ничего общего с магией. Это тоже та техника, по которой я тренируюсь. Разве ты чувствуешь от меня какие-либо магические импульсы?

Эмили внимательно прислушалась к своим ощущениям и ее брови взлетели вверх.

— Это просто боевая техника? — спросила она недоверчиво. — Насколько я знаю, даже самый сильный фехтовальщик может летать только короткий промежуток времени, используя свою боевую ауру. Как ты смог это сделать?

— Я уже говорил раньше, что та техника, которой я тренируюсь, довольна необычна. Но сейчас я не могу сказать тебе больше.

— Хорошо, хорошо. Так или иначе, я знала, что многого от тебя не добьюсь. Давай посмотрим, что ценного мы можем извлечь из торгового дома, пока тут творится такая неразбериха.

Эмили еще раньше исследовала торговый дом. Она была очень хорошо знакома с обстановкой и легко летела по воздуху без единого звука. Темная магия обволакивала ее, полностью скрывая ее движения.

Хань Шо помогал Эмили скрываться от охранников, указывая ей путь, используя свои супер чувствительные способности. Незаметно они пролетели мимо двух торговых домов, направляясь к третьему, находящемуся позади всех.

— Этот торговый дом относится к легиону Грифона. Если они нас здесь обнаружат, то будет невозможно сбежать. Но сейчас все солдаты Грифона рыскают по городу в поисках убийцы Кларка. Сейчас для нас идеальное время, — объясняла Эмили Хань Шо.

Как только дело дошла до операции, Хань Шо стал невероятно серьезен. Он внимательно слушал Эмили, оглядываясь вокруг. Внезапно запах крови ударил в его нос. Он сморщился и потянул Эмили за руку.

— Там запах крови, там что-то не так.

Эмили сделала глубокий вздох, но ничего не почувствовала. Она предложила Хань Шо пойти и узнать источник запаха.

Хань Шо взял Эмили за руку и повел ее по направлению к тому месту, откуда пахло кровью. Они прошли мимо двух домой в сторону пруда. Рядом находилась искусственная гора с несколькими пещерами внутри. Они вошли в одну из пещер.

Что-то скрипнуло, и монолитная каменная стена вдруг раскололась, и оттуда выскочил охранник. Он был испуган и весь в крови. Костяное копье возникло из воздуха и настигло охранника. Затем вышли два зомби воина и потащили внутрь тело.

Хань Шо и Эмили были ошеломлены той сценой, которая произошла перед их глазами. Наконец, Хань Шо отошел от шока и сказал.

— Должно быть, это тот некромант, которого я встречал ранее.

— Скорее всего, так и есть. Но этот торговый дом принадлежит Бобу Ашеру, а этот некромант убил Кларка. Тогда что он здесь делает? — Эмили тоже была озадачена.

— Чем опаснее кажется место, тем более оно безопаснее. Сейчас врага ищут за каждым кустом и деревом. Почти всех солдат разослали на поиски. Никто не может предположить, что убийца будет здесь. Сам факт того, что этот охранник убит, говорит о том, что некромант здесь не просто в гостях.

— Ты можешь быть прав. Стоит ли нам пойти и посмотреть, что происходит?

— Конечно. Мне довольно любопытен этот некромант. Конечно, если я с ним столкнусь в одиночку, у меня не будет шанса даже сбежать, но с тобой мне не страшно, — Хань Шо сделал паузу, прислушавшись к тому, что происходит внутри пещеры. — Зомби удалились. Теперь можем заходить внутрь и внимательно все осмотреть.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть