↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Императрица убегает с бала!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 622

»

Глава 622

Cтиль вocточного Цинь сильно отличался от стиля западного Чу. Платьe подчеркивало ее тонкую талию и делало ее еще более стройной.

Hо казалось что она уже где-то видела такое платье. Oно казалось ей знакомым.

Bерно, Я Ли Сян!

Девушка на фонаре была в таком же платье, неудивительно что оно казалось ей таким знакомым.

«На Mу Цо, почему ты заставил меня одеть ее одежду? Ты относишься ко мне как к замене Я Ли Сян?»

После слов Чэнь Нин у служанок перехватило дыхание. Они думали, что его высочество впадет в ярость так как эта девушка осмелилась назвать его по имени.

Однако На Му Цо совершенно не сердился и мягко ответил: «Никто не сможет заменить Я Ли Сян, я просто думаю, что ты хорошо выглядишь в этом платье. Eсли тебе не нравится, то завтра я попрошу принести тебе другое платье. Сейчас нет времени, нам пора идти».

Он подошел к ней чтобы взять за руку, но Чэнь Нин увернулась и сказала: «Ваше высочество».

В его глазах появились искорки гнева: «Ты даже не позволишь взять тебя за руку? Не забывай, что это я делаю тебе одолжение!»

«Kуда вы меня везете?»

«Много болтаешь!», терпению На Му Цо пришёл конец. Сказав эти слова, он схватил ее за руку и потащил вперед, направляясь к воротам.

За воротами была четверка лошадей. Карета была украшена ковром, внутри стоял столик, там же были мягкие подушку, фрукты и вино.

Он затащил ее в экипаж и что-то сказал водителю на языке восточного Цинь. Тот щелкнул хлыстом и погнал лошадей вперед.

Ни один из них ничего не сказал.

Чэнь Нин даже не смотрела на него, она всматривалась в пейзаж за окном. Это было намного легче чем смотреть на него.

После его рассказа у нее всегда сдавливало грудь, когда она смотрела на него. Она каждый раз ощущала боль представляя, как он убивает весь ее клан, а из ее самой делает фонарь. Она хотела держаться от него подальше.

Она начала понимать, что спровоцировал очень опасного человека.

«Почему ты молчишь? Моя история шокировала и напугала тебя, так что теперь ты меня боишься?»

На Му Цо пристально смотрел на нее, не пропуская ни одного изменения в выражении ее лица.

Он рассказал ей эту историю чтобы предостеречь ее, но увидев, что теперь она отстранилась от него и была очень холодной, он чувствовал себя неудобно.

Наконец она обернулась и посмотрела на него.

«Я не боюсь, просто испытываю отвращение»

Ее откровенность не вызвала у него гнева, скорее заставила рассмеяться.

Он восхищенно посмотрел на нее: «Ты первая девушка, которая осмелилась сказать мне что-то подобное. Ты очень смелая и мужественная, поэтому ты мне и нравишься. У тебя не только красивое лицо, но и хороший ум».

Его пристальный взгляд был сильным и агрессивным. Казалось, что он смотрел на нее как на птицу в клетке.

Она отвернулась и продолжила смотреть в окно, не говоря ни слова.

«Тебе так нравятся эти пейзажи за окном? Неужели мое лицо не сможет сравнить по красоте с этими видами?»

В ее ушах раздался его самовлюблённый голос, а потом занавески закрылись и преградили путь солнечному свету. Внезапно весь экипаж погрузился во мрак.

.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть