↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Императрица убегает с бала!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 523. Император исчез

»

— Ты думаешь, что, если я прислушиваюсь к тебе, это значит, что я не могу тебя наказать? — холодно сказала вдовствующая императрица Чжоу.

— Слуга готова к наказанию.

— Хорошо, я накажу тебя, забрав двухлетнюю зарплату. Что ты хотела сказать? — вдовствующая императрица Чжоу успокоила свой гнев.

Су Цзинь стиснула зубы и тихо сказала:

— Вдовствующая императрица, мне кажется, чтобы сохранить репутацию императора и принцессы, лучше не создавать большой шум. Как насчет того, чтобы тайно отыскать императора? Я думаю, что он не предаст ожиданий вдовы, должно быть, что-то случилось, поэтому император не явился на утреннее заседание.

Eе слова были похожи на ведро холодной воды, которое вылили вдовствующей императрице прямо в лицо, пламя в ее душе немного успокоилось.

Неплохо!

Будучи в ярости, она совершенно забыла подумать об этом.

Она медленно кивнула и сказала:

— Поднимись, твои слова разумны. Немедленно отправь кого-нибудь, чтобы тихо найти императора. Что касается старшей принцессы Ан Ли, отправь приказ от моего имени на домашний арест. Она не должна сделать и шагу без моего разрешения!

Услышав это, Су Цзинь вздохнула. Она ответила:

— Да, вдовствующая императрица. Я отправлюсь немедленно.

Когда она развернулась, чтобы уйти, вдовствующая императрица окликнула ее.

— Иди и позови слугу по имени Сяо Си. Я хочу задать ему несколько вопросов.

— Да, — ответила Су Цзинь и ушла, тайно обливаясь холодным потом за Сяо Си.

Когда Сяо Си услышал, что его вызывает вдовствующая императрица, то его тело покрылось потом.

Он инстинктивно знал, что это плохо. Император исчез, даже он не знал, куда тот отправился. Если вдовствующая императрица будет сомневаться в его словах, то ему будет трудно избежать наказания.

Если вдовствующая императрица уже уняла свой гнев и находилась в неплохом настроении, то его просто изобьют, но если все плохо, то, возможно, он останется без головы.

— Тетушка Су Цзинь, вы можете сказать, зачем вдовствующая императрица вызывает меня? — спросил он у Су Цзинь, следуя за ней во дворец Mирной жизни.

Су Цинь посмотрела на него:

— У тебя хватает духу спросить об этом? Император исчез, вдовствующая императрица хочет, чтобы ты нашел его!

Лицо Сяо Си перекосилось:

— Тетушка Су Цзинь, вы хотите погубить меня? У императора преимущество. Его боевые искусства так хороши, что он мог отправиться куда угодно. Я лишь слуга, как я могу контролировать императора? Если вдовствующая императрица Чжоу действительно обвинит во всем меня, я хочу попросить тетушку Су Цзинь заступиться за меня.

Су Цзинь фыркнула:

— Заступиться? Я сказала лишь одно слово, а вдовствующая императрица лишила меня двухгодичной зарплаты. Просто надейся, что все будет хорошо.

Когда Сяо Си услышал это, его ноги обмякли от испуга:

— Тетушка Су Цзинь, я не пойду к вдовствующей императрице. Вы служили ей столько лет, а она лишили вас двухлетней зарплаты. За мои ошибки она лишит меня головы!

— Хм! Тебя вызвала сама вдовствующая императрица, ты осмелишься не подчиниться? — Су Цзинь обернулась и схватила Сяо Си за ухо, сказав. — Просто честно отвечай на ее вопросы. Ты уже должен знать, о чем нужно говорить, а о чем нет!

— Тетушка Су Цзинь, слуга ничего не знает, — Сяо Си чуть не упал на колени.

Хоть он и владел боевыми искусствами, но не решался бороться. Су Цзинь потащила его за ухо к вдовствующей императрице.

Он рухнул на колени.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть