↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Императрица убегает с бала!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 106. Кто сказал, что мне нельзя?

»

— Нет нет. Причина, из-за которой магазин получил столь большую популярность, это рецепты четырех блюд. Сначала о магазине не знал никто, но потом о нем знали почти все!

Улыбка лавочника была неописуема красива.


— О, ваш шеф-повар, похоже, действительно мастер, мы бы с удовольствием пообедали, но так как нет места, мы придем в другой день.

Чэнь Нин посмотрела на дверь.


— Для вас у нас всегда есть место, независимо когда вы пришли. О, с вами еще три гостя. Проходите.


Хозяин лично провожал гостей на третий этаж.


На третьем этаже была только одна комната, которая была подготовлена для самых уважаемых клиентов. Интерьер этой комнаты шокировал.


После того как все потеряли дар речи, хозяин стал разговаривать с Чэнь Нин.


Человек в черном был нетерпелив и смотрел на хозяина холодным взглядом.


Лавочник вдруг почувствовал, как холод пробежал по его спине, и его тело замерзло. В этот момент он посмотрел в окно. Он подумал, что окно закрыто, но откуда тогда этот холодный ветер?


Этот лавочник действительно дурак. Разве он не видел, как на него смотрит мой хозяин? Как он мог продолжать разговаривать с девушкой?


— Ке, ке, ке, лавочник, ты сказал достаточно. Принеси нам поесть.

Сяо Си молчал.


Он увидел, что мужчина в черном уже сжал руку в кулак, поэтому он решил спасти этого лавочника до того, как его хозяин ударит его в нос.


— О, о, о, да, да, да, он сказал слишком много. Неси нам посуду, быстро!


Лавочник, наконец, опомнился. Когда его глаза встретились с глазами человека в черном, его тело онемело, как будто он был заморожен.


Как ужасно!


Как он осмелился оставаться здесь. Он попрощался с Чэнь Нин и быстро ушел.


В комнате стало, наконец, тихо.


Внезапно никто не сказал ни слова.


Если бы Чэнь Нин подняла глаза, то увидела, что перед ней стоит человек в черном.


Он ничего не сказал, так как он спокойно сидел там без каких-либо выражений на лице, его черные глаза смотрели на нее. В его глазах блестело тусклое непредсказуемое сияние.


Снова она почувствовала что-то странное. Хотя она сидела на другом конце стола, ей было трудно дышать.


Она хотела посмотреть на лицо мужчины, но, глядя на него, она почувствовала себя не комфортно. Она не могла не отвести в этот момент взгляд в сторону.


— Ты меня боишься? — вдруг сказал мужчина.


— Нет! — рефлексивно ответил Чэнь Нин.


— Почему ты не смотришь на меня? — сказал мужчина.


— Кто говорит, что я не смотрю?


Чэнь Нин была удивлена этим вопросом, поэтому не могла не взглянуть на мужчину.


Его глаза, казалось, умели очаровывать людей. Они были непредсказуемы и глубоки, как океан. Как волна прилива, она окружила ее со всех сторон.


Как только они встретились взглядами, ее сердце внезапно начало быстро биться.


Неосознанно она краснела от застенчивости и беззаботно хлопала ресницами.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть