Страница ранобэ
Войти
Зарегистрироваться


Страница ранобэ

Крушение В Мире Фэнтези читать ранобэ


10 895 +13   0   41   0   

Названия ранобэ:
Crashed Into Fantasy
Крушение В Мире Фэнтези
Автор оригинала:
Язык оригинала:
Глав в переводе:
81 (1 175 тысяч символов)
Обновлено:
5 июня в 11:21
Опытный игрок в научно фантастической VRMMO в ожидании нового большого обновления, которое должно добавить множество новых систем для исследования, и ходят слухи, что появятся даже новые игровые элементы.

Когда долгожданное обновление вышло, он был крайне удивлен. Совершив аварийную посадку на новую планету, он обнаружил, что попал в фэнтези. Эй, это же научная фантастика! Стоп... почему я не могу выйти?
Предыдущая глава Следующая глава

Глава 27

— Стоп, чего? — спросила Фио удивлёно.


— А чего это ты удивляешься? Разве ты не планировала соблазнить меня, чтобы я стала Ведьмой, раз таким образом описывала классы? — ответила я.


— Ну, вообще-то нет. Я лишь давала тебе своё пристрастное мнение. Честно говоря, если ты собираешься путешествовать, то тебе больше подойдёт Колдунья. Класс Ведьмы предполагает, что ты будешь оставаться в одном месте, изучать и экспериментировать продолжительное время, — объяснила Фио.


— Она права, миледи. Колдуньи — это сильный класс, который хорошо приспособлен для самозащиты. Я сама Колдунья, — добавила Майра.

Я была ошарашена тем, что она так легко и спокойно поддержала Фио. Но она гладила Нирви, так что, возможно, ей просто нужна была доза милоты, чтобы расслабиться.


— Я удивлена, что ты, оказывается, Колдунья, Майра, — сказала я.


— Это необходимо, если от меня требуется охранять моего избранного лорда или леди. По той же самой причине у меня есть несколько уровней Воина. Это опорочит мою гордость как слуги, если я позволю моему господину быть раненым в моём присутствии, — заявила Майра.


— Ладно, я понимаю оба ваших мнения, но я всё равно думаю, что особенности класса Ведьмы мне будут более интересны и полезны, — ответила я.


— Тогда у нас проблема. Я не могу тебя научить тому, как стать Ведьмой, — неохотно заявила Фио.


— Почему нет? У тебя же есть этот класс, а значит, ты легко сможешь это объяснить, — поинтересовалась я.


— Так как у тебя всё ещё не развился резерв маны, то самое лучшее, что я могу сделать — это дать тебе просто объяснение шагам, которые необходимо предпринять, но не более. Например, я могу научить тебя как сварить зелье, вливание магии — это сложный и трудный шаг. Я могу попытаться объяснить его, но это будет выглядеть так, словно я пытаюсь научить ходить кого-то безногого. Понимаешь? Я просто не могу этого сделать. А пока твой резерв маны не разовьётся, то ты не сможешь в полной мере понять то, чему я тебя учу, — сказала Фио.


Проклятье. Какое разочарование.

— Но ты можешь, хотя бы, раскрыть необходимые требования для открытия класса, верно? А я попытаюсь открыть класс сама, когда у меня будет готов резерв маны.


— От этого я ещё больше колеблюсь рассказывать тебе! Полнейший новичок, размахивающий своей магией без правильной инструкции и без наблюдения учителя — это просто равносильно катастрофе! — воскликнула Фио.


— Я целиком и полностью согласна с ней, миледи. Миледи не стоит рисковать подобным образом! — добавила своё слова Майра.


— Ладно. Я понимаю, когда надо сдаться! Я просто хотела узнать, как получить этот класс в будущем, — удручённо сказала я.


— Ах, да не будь ты такой уступчивой! Я расскажу тебе необходимые шаги, но ты должна будешь дать мне обещание! — заявила Фио.


— Какое обещание? — осторожно спросила я.


— Очень простое. Когда у тебя разовьётся резерв маны, ты сходишь в церковь и попросишь их связать тебя с Ведьмой, которая принимает учеников. Вот и всё,— ответила Фио.


— А зачем мне для этого нужно идти в церковь? — смущённо спросила я.


— Потому что церковь всегда связана с людьми, которые желают добавить себе классов, так как тебе всё равно нужно идти в церковь, чтобы сменить класс. Поэтому, в церкви всегда знают, кто в городе желает обучать. Я удивлена, что ты этого не знаешь. Может потому, что у тебя всего один или два класса, поэтому тебе никогда не приходилось их менять? Не думаю, что тому, кто тебя всему обучал, стоило оставлять тебя столь невежественной по поводу такой важной детали как эта, — объяснила Фио.


Погодите-ка. Так вот как тут всё работает? Они не могут поменять свои классы, если только не сходят в церковь? Однако, меня нет никаких проблем со сменой моих классов, и я могу это делать также легко, как в игре.


И пока я задумалась над этим, Фио мечтательно продолжила:

— Было бы здорово, если бы мы были как Духи, и могли менять наши классы по желанию.


— Нас нельзя оценивать по стандартам Духов, — ответила Майра. — У них есть особые силы, которые куда выше наших. У них даже есть классы, которые никто из нас не может получить.


— Я знаю! Я просто хочу, чтобы я могла стать Архимудрецом, каким Лорд Айрин был в легендах. Как представлю себе силу магии, к которой у него был доступ, так голова кружится, — заявила Фио, всё ещё мечтательным тоном.


Я как-то упустила нить беседы, но всё равно была крайне заинтересована. Судя по тому, что они только что сказали, считаюсь ли я Духом? У меня есть классы, которых у людей этого мира нет, и я могу менять свои, когда захочу. Я не уверена, что я сильнее людей этого мира, но, пока что, я не встречала никого, кто мог бы меня одолеть в битве. Могу ли я сказать что-нибудь, чтобы выведать больше информации, и не выглядеть странной, из-за того, что я этого не знаю? Похоже, что Духи хорошо известны и уважаемы, так что если я скажу, что не знаю о них, то это явно будет странно, и тем самым я выделюсь. Проклятье! Я не могу сейчас так сильно раскрываться. Я не могу обработать эту информацию. Мне нужно обсудить это с Линн, прежде чем я ляпну что-нибудь не к месту.


Их дискуссия продолжилась. Но, похоже, что она наконец-то снова вернулась ко мне.

— Вот почему тебе не нужно волноваться Сери! У тебя есть благословение Лорда Айрина, так что у тебя не будет проблем с получением резерва маны и становлением великим пользователем магии! — заявила Фио.


Благословение? Ах, да. Тот командир форта тоже это упоминал. Что-то связанное с тем, будто тёмно-фиолетовые волосы означают, что на мне лежит благословение. Полагаю, я просто буду придерживаться того, что она сказала и перевести тему беседы обратно на безопасную тему. Информацию о классе Ведьмы.


— Да, ты права. Раз Лорд Айрин благословил меня, то я буду позитивной! Но вернёмся к нашей теме, я обещаю посетить церковь, когда мой резерв маны будет готов и мне понадобится помощь, так что ты расскажешь мне о информацию о классе Ведьмы?


— Хорошо! В число необходимых шагов для открытия класса Ведьма входит возможность создавать заклинания. Базовых файерболов и тому подобного будет достаточно. Вероятно, ты даже отроешь Колдунью, просто выполняя этот шаг. По крайней мере, так было у меня. Далее, тебе нужно узнать, как варить зелья, а затем наполнять их магической силой. Это довольно сложно, как я уже и сказала. Далее, тебе нужно понять, как делать некоторые базовые зачарования и сделать пару успешных. Этот шаг довольно простой. Базовые зачарования — это обычно лишь простые руны. Тебе даже не нужно знать, как настраивать для них магические круги. Это понадобится лишь для более сложных зачарований. К счастью, для того, чтобы просто открыть класс, тебе не нужно делать ничего относительно ритуалов. Я и сама эту тему ещё только изучаю, но она тебе не потребуется. Всё поняла? — закончила она.


Я кивнула. Это любопытно, что я открою Колдунью просто в процессе открытия Ведьмы. Это будет неплохо, если её тренировка позволит мне увеличить мою силу магии.

— Спасибо Фио! А ты можешь показать мне пример базового зачарования и, может даже сложное какое-нибудь?


— Полагаю, что могу. Но если быть откровенной, то я не особо хороша по этой части. Я больше по зельям.

Она встала со своего места и подошла к шкафу. Открыв его, она достала кисточку, небольшую чернильницу и два листа бумаги.

— Это должно сработать для небольшого примера.

Она открыла чернильницу и я нагнулась над ней, чтобы заглянуть внутрь. Содержимое выглядело как чернила, но немного странные. Она окунула кисточку в чернильницу и нарисовала символ на бумаге.

— Это руна для света. Поэтому, когда я вливаю в неё магическую силу, она делает это.

Она положила руку на бумагу и я почувствовала небольшой укол магии, а затем лист бумаги засветился, выдавая краткую вспышку.

— Базовое зачарование света. Не очень-то полезное. Если ты хочешь более полезный свет, то тебе нужно добавить несколько дополнительных соединённых рун.

Она смяла лист бумаги с руной света и отбросила его в сторону. Она взяла другой лист и начала рисовать круг со множеством пересечений линий и форм. Я заметила, что она оставила несколько мест с пустыми кружками. Минутой позже она, похоже, была довольна тем, чтобы она там ни нарисовала и начала рисовать в тех кружках. В первом она нарисовала руну света, которую она только что мне показывала. Остальные руны, что она нарисовала в других кружках, я не узнала. После них она нарисовала ещё одну линию, которая соединялась с кругом и завивалась у края листа. Затем она снова положила ладонь на бумагу, и я снова почувствовала укол магии, но в этот раз ничего не случилось.


— В этот раз она не засветилась, — сказал я.


Фио рассмеялась.

— Конечно, нет! Для этого и нужны были дополнительные руны, — она указала на них по очереди. — Первая — это "поддерживание", которая, как и гласит, заставляет свет продолжать гореть, а не мелькнуть вспышкой. Две следующие это — "контроль" и "переключатель". Ты уже заметила, что руна переключателя находится рядом с этой линией, что я нарисовала вдали от круга и которая соединена со спиралью. Форма тут не важна, это может быть что угодно, но давай, нажми на неё.


Я сделала, как она просила, и теперь бумага осветилась и продолжала гореть. Я снова нажал на спираль и свет выключился. Похоже, что бумага стала лампочкой.

— Понятно. Так значит магический круг — это важно?


— Ага. Магический круг описывает то, как магия должна соединяться и работать с различными рунами. Контроль и переключение так близко друг к другу потому что они оба необходимы для работы других. Магические круги могут стать очень большими, в зависимости от того, насколько сложное зачарование ты пытаешься сделать. Либо так, либо тебе нужно быть экспертом в рисовании магических кругов такими маленькими, как только возможно! — она снова смяла лист бумаги. — Зачарование на подобной бумаге не продлится очень долго. Вероятно, оно вскоре будет уже нерабочим. Материал, на которое накладывается зачарование тоже очень важен, потому что не каждый материал является хорошим проводником для магии. Адамантит — это один из самых лучших металлов для зачарования, из-за того, как хорошо он проводит магию, но тебе понадобится очень много удачи, чтобы достать хоть немного его, — объяснила Фио.


Ого. Эта беседа стала полна удивительных открытий. Адамантит, или, как я его знаю — эфиринит, это хороший проводник магии. Возможно ли, что те части моего корабля, которые использовали этот материал, просто растаяли и уничтожили сами себя, когда мы приземлились на эту планету? Означает ли это, что титанил и хроманит такие же, или они просто стали невольными участниками из-за эфиринита? Ещё одна чёртова идея, которую нужно проверить.

— И во сколько мне обойдётся создание тех зелий, про которые ты говорила ранее и как долго их делать? Я собираюсь покинуть город через день или два.


— Они дорогие, но не требуют какого-либо долгого процесса варения. Полагаю, я смогу приготовить комплект к завтрашнему вечеру? Либо так, либо послезавтра утром. Если ты планируешь быть пользователем магии, то тебе понадобится найти нечто вроде фокусировки, для её использования. Я предпочитаю палочку, но посох считается нормой. По крайней мере, поначалу это помогает фокусироваться. Как только ты больше привыкнешь к тому, как создаётся магия, ты сможешь создавать заклинания и без этого. В любом случае, цена на зелья будет порядка пятнадцати золотых. Я смогу сделать дюжину из тех трав и прочего, что у меня есть на руках, — сказала Фио.


Ещё пятнадцать золотых на траты? Я и так уже потратила семнадцать золотых и несколько серебряных из своего запаса денег. Ещё пятнадцать — и почти половины моих денег, считай, нет. У меня есть ещё мешочек самоцветов на продажу, но я бы хотела попридержать их в резерве на случай индивидуального использования. Хотя, магия — это важно, так что, я не думаю, что у меня есть выбор. Я же не могу ждать годы, пока моя мана созреет.

— Ладно. Я заплачу твою цену. Я надеюсь, что эти зелья сработают так, как ты и сказала.


— Без проблем. Я никогда не лгу о своих продуктах. Это очень плохо для регулярного бизнеса! — рассмеялась Фио.

Её мысли подтвердили её слова. Вообще-то, она была довольно щедрой и дала мне выгодную цену, не смотря на то, что она кажется высокой. Не уверена насчёт того, что я чувствую по этому поводу, но я приму её доброту.


Кстати о времени. Пожалуй, уже время обеда.

— Майра, не могла бы ты сходить за продуктами, чтобы приготовить нам обед? Тебе хватит на это несколько серебряных монет?

Я достала несколько монет. У Майры на лице появилось выражение грусти на короткий миг, когда она вставала и нежно укладывала котёнка обратно на стул.


Она сделала несколько шагов и взяла у меня монеты.

— Я поняла, миледи. Я скоро вернусь.

Она сделала небольшой реверанс, повернулась и вышла.


Как только она ушла, я встала и потянулась. Похоже, что я долго сидела.

— Ладно, мне нужно сбегать по одному быстрому делу, а затем я вернусь. Надеюсь, что я успею вернуться раньше её. А раз Коа так радостно спит, то я оставлю её тут. Когда вернусь, мне бы хотелось задать тебе ещё несколько вопросов о магии, — улыбнулась я. — А ещё, поиграть с нашими питомцами.


— Ты что, отправила её в магазин только для того, чтобы тайком сбежать? — захихикала Фио.

Она впервые так делала. И это был очень милый звук, который сильно отличался от её смеха.


— Конечно, нет. Я же всё время была тут и никуда не уходила, верно? — многозначительно сказала я.


— Точно, точно. Ты никуда не уходила. А я, пока, начну собирать необходимые ингредиенты для зелий, -  она тоже встала.


— Спасибо, Фио. Ладно, мне надо бежать.

Я вышла из комнаты, спустилась по лестнице и вернулась в магазин. Дверь была незаперта. Неужели Фио оставила дверь незапертой? Разве это не рискованно? Или, скорее всего, это Майра открыла дверь, когда уходила. Так более логично.


Я помчалась в магазин Хуврека, проскальзывая мимо людей на улицах. Мне нужно было сделать две вещи, а времени было в обрез. Когда я прибежала, я вломилась в магазин и отправилась прямо в его заднюю комнату.

— Хуверк, я принесла твоё барахло!


Хуврек был чем-то сосредоточенно занят, и от удивления подпрыгнул чуть ли не на метр.

— Во имя духов, девчушка, не делай так! Я чуть не испортил самоцвет, который вырезал! — он помахал самоцветом в руке и грозно зарычал на меня.


— Сейчас не до этого. Твой топорик и палки, что ты хотел, в сумке, — я протянула её ему.


Он взял её и начал доставать ветки.

— О, ты выбрала хорошие, — он достал все и сложил их у лавочки. — Спасибо, девчушка. Ты ж за информацией пришла? Лады, подойди поближе и я те скажу. Я не очень-то доверяю всему, и не хочу говорить это слишком громко.

Я подошла поближе и слегка наклонилась, повернувшись ухом к его рту, когда он прошептал:

— Призрак. Вот название.

Я выпрямилась.

— Вот, мы оба выполнили свою часть сделки. Приятно иметь с тобой дело.


— Вообще-то, Хуврек, я мне нужно от тебя ещё кое-что, — сказала я.


— Я те больше ничё не скажу, — тут же заявил он.


— Нет, это не про информацию, а поручение на создание оружия. Мне нужен посох или, как минимум что-то для фокусировки магии, — ответила я.


— Правда? А разве ты не Охотники или Разведчик? — спросил он. — У меня есть посохи и палочки, если те надо выбрать.


— У меня есть конкретный материал, и я хочу знать, можно ли его использовать, — я достала клык саблезубого.


У Хуврека глаза на лоб полезли от шока, а затем он вздохнул.

— Мне стоит перестать удивлять те, девчушка. Я определённо смогу превратить это в первоклассный посох. Када он те нужен?


— А ты можешь сделать это за два дня? — спросила я.


— Два дня? Это будет впритык, но я полагаю, что смогу справиться, — заявил он.


— Это здорово. А какой будет оплата за это?

Я уже приготовилась расстаться с ещё одной большой частью своего золота.


— Бесплатно.

В этот раз пришла моя очередь шокировано уставиться на него. Хуврек увидел моё выражение лица и его раскатистый хохот заполнил комнату.

— Девчушка, использование этого клыка в качестве материала позволит мне получить изрядное количество опыта. Может, я даже повышу свой класс Ремесленника впервые за множество лет. Вот почему это бесплатно, — я всё ещё была в шоке, пока он осторожно забирал клык из моих рук. — Возвращайся через пару дней за товаром.


Я кивнула, а затем покинула магазин. Ладно, с делами покончено. Надо вернуться к Фио раньше чем Майра.

Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
Предыдущая глава Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх