↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Волк Пустоты
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 34. Между жизнью и смертью

»

— АААААААААААААААХХХХХХХХХХХХХ!

Раздался громкий и ужасный крик. Сотни тысяч голосов слились в один оглушительный крик, наполненный гневом, ненавистью, печалью, горем и страхом.

Айра оглядел комнату, и увидел Эйвери, спящую на кровати, а Харпер спала на диване. Сам он сидел в кресле рядом с кроватью Эйвери. Причина, по которой они все еще крепко спали, заключалась в том, что эти крики слышал только он. Цепляясь за него, крики показывали упрямое нежелание покинуть его. Останки мертвых все связаны друг с другом, одна воля, одно желание, и это должно было нарушить разум их убийцы.

Они продолжали кричать, не давая ему покоя.

— АААААААААААААААХХХХХХХХХХХХХ!

Жаль, потому что Айра отчаянно нуждался в отдыхе. Превращение в Черного Волка, вызов Третьей Луны из пустоты и Пожирание города, — все это вызвало стресс; его умственные и физические способности были истощены. Его иммунитет даже временно ослаб из-за стресса, в результате чего Айра стал выглядеть старше. Можно было считать опасным, когда обладающие бессмертием начинали стареть, — это был верный признак смерти. К счастью, его регенерация возобновилась, и тело полностью восстановилось, но он не мог изменить свой возраст; разумеется, такие изменения будут происходить постоянно.

С другой стороны, его разум не мог быть восстановлен благодаря возрождению. Он мог прожить пару недель без сна, будучи в отличном состоянии, но ему нужно было восстановить свои умственные способности. К сожалению, в его голове снова раздались крики

— АААААААААААААААХХХХХХХХХХХХХ!

Он посмотрел на потолок, затем закрыл глаза. Он ничего не мог сделать, кроме как продолжать слушать.

В настоящее время они находились в небольшой гостинице. После того, как он отпустил Эйвери и Харпер, он отправился к губернатору с докладом, который дал ему одежду. Айра рассказал о том, что враг использовал странную магию для уничтожения крепостных стен и вызвал странное черное «существо». Губернатор лично отправился в Крепость, чтобы увидеть все своими глазами, затем, вернувшись, он передал новости, которые распространились как лесной пожар, в Царство. Это была трагедия, выжили только командир Бельмонд и четверо его людей. Что касается Золотой Авроры и Красной Луны, Айра ничего не сказал. Несколько человек уже знали, что у него есть благословение «Хранитель Третьей Луны». Поэтому, если он распространит информацию о том, что враг вызвал Красную Луну, его, скорее всего, найдут.

Он не мог думать, что затрудняло оценку ситуации.

— Айра.

Голос Харпер заставил его открыть глаза, так как он не спал. Он посмотрел на нее и заметил, что ее глаза стали полностью голубыми, а это означало, что она использовала свое Спектральное Видение. Когда она посмотрела на него, Черный Круг на груди расширился, тысячи маленьких бледно-голубых огней кружились около черного круга. С тех пор как Золотая Аврора показалась, ее способности, казалось, изменились. Она чувствовала, что-то не то было с голубыми огнями, но не была точно уверена, что именно.

Харпер не знала, что голубые огни — это останки падших душ. Убийство тысяч невинных жизней должно было иметь последствия. Если бы жители города не были поглощены Айрой и вместо этого остались бы гнить, это могло загрязнить окружающую среду и нанести гораздо больший ущерб. Причина, по которой он слышал замученные крики, заключалась в невозможности контролировать свое сознание. Если бы он осторожно отправил звуки в пустоту, он бы не оказался в затруднительном положении.

— Они липнут к тебе.

Сказала она, затем встала и направилась к Айре.

— ...Я знаю.

Он слабо улыбнулся, что говорило об истощении его сил.

— Я могу остановить их.

Ее голубые глаза продолжали светиться, когда она смотрела на него. Айра секунду подумал, откинувшись и закрыв глаза. Харпер подняла руку и положила ее на грудь и начала использовать спектральные манипуляции. Маленькие голубые огни медленно поглощались ею. Кажется, что каждый из них слегка наделял ее силой. Видимое голубое свечение, казалось, озаряло ее, когда она удаляла голубые огни. Комната начала слегка дрожать.

— АААХХХХХХХХХХХХХХХХХХ!

Крики в голове Айры становились все тише и тише, пока не превратились в шепот, а затем, наконец, прекратились.

Бабах!

Айра упал без сознания в кресло, а Харпер упала на пол.

***

Они оба появились в туманном лесу. Их окружали тонкие черные деревья, каждое из которых было бесплодной растительностью. Сама земля представляла собой твердую черную грязь.

— Что это за место?

Харпер развернулась, оглядывая окрестности. Айра смотрел вперед, пытаясь разглядеть что-то сквозь туман.

— Ты должен знать.

Туман расступился, и приятный голос женщины эхом разлетелся по лесу. Впереди был белый стол из слоновой кости с тремя сиденьями. На одном сидела дама в черном платье. Ее кожа была белой, а волосы были голубого цвета, ярче, чем у Харпер, но глаза — совершенно белые.

— О, так ты можешь смотреть мне в глаза.

Бледная женщина улыбнулась, увидев, что Айра смотрит на нее. Айра был немного смущен, затем повернулся, чтобы посмотреть на Харпер, и увидел ее в оцепенении.

— Эй.

Он похлопал ее по плечу, и она пришла в себя. Айра с любопытством посмотрел на бледную женщину, подойдя к столу. Харпер последовала за ним, но воздержалась от того, чтобы взглянуть в лицо женщины; когда она впервые встретилась с ней взглядом, она была смущена и потеряла контроль над собой. Женщина продолжала улыбаться, наблюдая за тем, как они садятся.

— Кто ты, и что ты хочешь?

Спросил он.

— Я коллективная воля тех, кто находится между жизнью и смертью, и мне ничего от тебя не надо.

Ответила дама. Она посмотрела на Харпер и удивленно подняла брови. — Разве не она привела тебя сюда?

Спросила женщина.

— Воплощение чистилища.

Айра быстро выдвинул свое предположение и заговорил вслух. Харпер посмотрела на него, а затем быстро взглянула на бледную даму. У Харпер был навык, связанный с чистилищем, но он был опечатан в последний раз, когда она проверяла. Кажется, что бы она ни делала, чтобы уменьшить крики, которые он слышал, было напрямую связано с этой способностью.

— Ах, да. Кажется, души, цепляющиеся за тебя, помогли разблокировать ее способности. Души были поглощены, и в результате вы оба оказались здесь, пожалуй, это чистое совпадение.

Женщина замолчала, глядя на Айру, и начала что-то понимать.

— ...Ты убил тысячи людей.

Ее глаза широко открылись от удивления, хотя это трудно было понять из-за того, что у нее не было зрачков.

— К тому же, твоя душа... Вот почему барьер был разрушен. Ты!

Женщина поднялась с удивлением, и туман слегка пошевелился.

— Барьер?

Айра проигнорировал всплеск эмоций женщины и сосредоточился на барьере.

— Ты не знаешь?

Спросила она, сев и успокоившись. Айра пожал плечами в ответ. Женщина подумала, а потом объяснила.

— ...Может так тебе будет понятнее: силы, которыми владеет смертный уровень, были перекрыты стеной. Я считаю, что твои действия, скорее всего, стали причиной его исчезновения... Даже сейчас я чувствую, что от тебя что-то исходит... ты унес много жизней, и произошло что-то страшное. Настолько ужасное событие, которое удалило барьер.

Женщина чувствовала влияние пустоты на Айру, но не знала, что это такое.

— Что вы имеете в виду, когда говорите, что мои действия, вероятно, являются причиной?

Айре показалось странным, что Воля Чистилища не знает о его ситуации.

— Я не уверена. Мне жаль разочаровывать тебя, но я не Бог, я одна из многих двухмерных существ. Я управляю царством мертвых, если Боги попадают в Чистилище после того, как умирают, я становлюсь гораздо сильнее. Я не знаю, что происходит за пределами Смертного царства, потому что к этому месту относится только Чистилище. Бессмертные являются моим проклятием.

Женщина сбилась с пути, но затем внезапно поняла, что если Айра стал причиной разрушения барьера, это означало, что он станет мишенью. Она посмотрела на Харпер и догадалась о ее происхождении.

— Кто она?

Женщина не могла не спросить. Айра усмехнулся, покачав головой.

— Моя сестра.

Он взъерошил волосы Харпер, когда она опустила голову и качнула ногами.

— Я спрашиваю, потому что она все еще живет, а это место доступно только мертвым. Когда барьер был на месте, более слабые Личи, Призраки и Банши не могли войти. Но теперь...

— Что теперь?

Спросил Айра небрежно; он стал интересоваться событиями.

— Теперь все подуровни стали доступны. Те, кто не могли войти, сейчас могут, а выйти не получается...

Женщина замолчала, подумав, что воображение Айры воссоздаст остальную картину.

— Можешь догадаться, что произойдет дальше, и если ты являешься причиной этого события, к тебе будет проявлен повышенный интерес.

Женщина улыбнулась. Айра молча посмотрел на женщину, затем рассмеялся.

— Хах, так почему вы помогаете мне, рассказывая об этом?

Спросил он.

— Я ничего не имею против тебя, на самом деле ты помогаешь мне. Сюда прибыло более трехсот пятидесяти тысяч мстительных душ. Ты не думал, что твоя сестра могла бы их хранить, а? То, что она получила, составляет одну пятисотую долю от общей суммы. Остальное...

Женщина подняла руку и указала на туман, распространившийся повсюду.

— Итак, мы не союзники, но и не враги, верно?

Ей показалось, что она не смогла убедить Айру, поэтому женщина продолжила говорить.

— Я уверена, что пока ты жив, будут еще смерти, и я также уверена, что это создаст много неприятностей. Поэтому в обмен на эти вечно ненавистные души я могу передать кое-какие знания твоей сестре. Как тебе такое мое предложение?

Когда женщина закончила говорить, Харпер посмотрела на Айру, ей было интересно услышать мнение Айры по этому поводу.

— ...Соглашусь сейчас, но все же я не доверяю тебе.

Он продолжал немного скептически относиться к этому существу, но не было никаких оснований не доверять ей, поскольку ее дальнейшее существование основывалось исключительно на смерти других.

— И я тоже, я считаю вас очень опасными, но, поступив по совести, я открою ей доступ к Чистилищу, она сможет проявить себя здесь, если захочет, и я научу ее, чему смогу.

Женщина подняла руку и направила туман в грудь Харпер. Айра подождал, пока она закончит, и встал. Харпер какое-то время была удивлена, затем встала.

— Как нам выбраться отсюда?

Спросил он, оглядываясь.

— Она знает. О, и я с нетерпением буду ждать, когда мы начнем сотрудничать.

Женщина улыбнулась прекрасной улыбкой. Айра улыбнулся в ответ и постучал по плечу Харпер. Он считал, у женщины, работающей с ним, был мотив, но он знал, что было бессмысленно спрашивать об этом.

— Пойдем, малыш.

Харпер кивнула в ответ и закрыла глаза.

***

— Ах.

Воскликнула Харпер, присев. Айра просто с любопытством посмотрел на нее, и, мысленно переместившись с Чистилища в Смертельный мир, он не сильно повлиял на него. Харпер впервые совершила путешествие вне пределов своего тела.

— Предполагаю, вам понравился ваш отдых.

Раздраженный голос Эйвери удивил Айру. Он посмотрел на нее и радостно засмеялся.

— Ты могла умереть, ты знаешь об этом?

— Из всех людей, я думаю, ты последний, кто должен это говорить.

Она возразила, поднявшись с кровати. Девушка по-прежнему была одета в свои черные тренировочные колготки, в которых теперь было несколько маленьких отверстий от ран, которые она получила.

— Не слишком рано двигаться?

Спросил Айра, вставая, чтобы помочь ей. Она подняла руку, чтобы остановить его, затем положила свою руку на живот. От ее руки исходило слабое серебряное сияние, которое медленно исцеляло ее раны.

— Моя родословная пробуждается.

Она произнесла эти слова без особого удивления. Девушка догадалась, что причина пробуждения заключалась в битве, и она не знала, что произошло после того, как она потеряла сознание. Ее собственная мать пробудилась к своей родословной в середине битвы, к большому сожалению ее противников.

— Что случилось с крепостью?

Спросила она, когда закончила исцелять свой живот и начала лечить лицо.

— Что ж...

Айра начал подробно объяснять, что именно произошло после того, как крепость пала, и даже рассказал про пожирание города. Также он поведал о встрече с Волей Чистилища и об уничтожении барьера.

Когда он думал о городе, ему казалось, что он был монстром. По его мнению, такими были его родители. Не было оправдания его действиям, и у него не было выбора, кроме как понять их. Крики прекратились, но он был готов поклясться, что все еще слабо слышал их.

Когда Эйвери прислушалась, она быстро переварила информацию и начала осматриваться.

— Твои действия — это не что иное, как геноцид в глазах всего мира, и если кто-то узнает, тебе придется столкнуться с неприятностями.

Сказала Эйвери, глядя в его желтые глаза.

— Я знаю.

Айра улыбнулся, но не от счастья. Эйвери поняла, что он грустил, словно отделившись от мира. Она сама давно испытала это.

— Мне нужно исправиться. Мы столкнемся с неприятностями. Разве я не виноват?

Эйвери подняла левую руку, чтобы показать свое обручальное кольцо. Ее заявление, возможно, казалось романтичным, но оно было близко к истине, ее можно было бы рассматривать как преступника, если она не остановит его. Харпер согласилась, она поняла, о чем шла речь.

— Эйвери...

Айра был не в состоянии ответить. Любая его проблема также касалась ее, и он начал понимать, что ему нужно рассказать некоторые из своих секретов, чтобы помочь ей подготовиться к будущему.

— ...Когда мы доберемся до столицы, нам нужно будет поговорить.

Он усмехнулся, но по его глазам было понятно, что ему не до смеха. Он уже начал думать об использовании черной книги, чтобы найти способ сделать Эйвери сильнее. Эйвери кивнула в ответ, а затем осмотрела комнату.

— Мы должны пойти к моей бабушке и продумать наши дальнейшие действия. Скорее всего, она тоже захочет поговорить с тобой.

Эйвери схватила плащ и быстро надела его.

— Поехали.

Сказала она, выходя из комнаты.

***

Все трое подошли к телепорту и отправились из Гринсборо; по прибытию в столицу их ожидала большая группа людей.

— Ах, Айра, мы рады, что вы в безопасности. Мы получили отчет от губернатора и хотели узнать, можете ли вы лично доложить об инциденте?

Человек в темно-зеленом мундире говорил дружеским тоном. Айра посмотрел на окружающих людей, которые, казалось, были стражами; они улыбались.

— Сначала оплатите.

Он рассмеялся, проходя мимо дружелюбного человека. Перед ним появились два охранника, но у них не было выбора, когда они увидели, что он не остановится, а прошел мимо них. Айра, Эйвери и Харпер оставались под наблюдением охранников в комнате. Маги и алхимики проверяли их, так как атмосфера казалась странной.

— Директор.

Когда все трое ушли, охранник заговорил.

— Он что-то знает».

С лица мужчины исчезло дружелюбие, когда он уставился на выход. Он заметил кольца на пальцах Эйвери и Айры и начал готовиться к худшему. Если они вместе, то будет гораздо труднее добраться до Айры, так как он находился под защитой Валькирий.

— Как будто у королевства недостаточно проблем.

Директор Самуэль вздохнул, и ему показалось, что его работа закончена.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть