↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Волк Пустоты
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 74.2. Иди домой, Айра. Ты пьян

»

Снова на Банкете. Почти все ушли, кроме Империи Темных Эльфов и нескольких Греницианцев, которые не были привязаны к какой-либо королевской фракции, поэтому они были счастливы видеть, что Айра победил. Они отмечали достижения Айры в Колизее лучшим способом, который был им известен — выпивая алкоголь.

Рис и Картер пришли поздравить Айру, но им пришлось пробираться через группу Темных Эльфов, Ликантропов и Людей-Зверей.

— Айра! — крикнул Картер.

Он и Рис протиснулись сквозь толпу, увидев, что Айра стоит на столе и пьет из огромной бутылки вино. Эйвери ушла, предпочитая тренировать свое пламя, а не пить в компании других, но оставила Айру наслаждаться, — что он и делал. Сарен, конечно, остался с Айрой и последовал за ним, но потерял сознание от выпивки на полпути и был отправлен обратно в Квартал Темных Эльфов.

Айра закончил выпивать из бутылки, услышав радостные крики.

— Хвала Хранителю!

— Хвала Хранителю!

— Хвала Хранителю!

— Хвала Хранителю!

Айра слегка улыбнулся, заметив Рис и Картера.

— Хвала Хранителю! — сказал он, затем засмеялся и прыгнул со стола. Несколько раз он споткнулся, прежде чем восстановить равновесие.

— Ты... Ты пьян? Айра, я думал, ты можешь восстанавливаться, как ты опьянел? — спросил Картер смущенно.

Рис также с любопытством посмотрела на Айру, хотя маска скрывала большую часть ее лица.

— ... э-э... выключил... Эй, ребята, хотите... э... вина? — спросил Айра.

— Может, в другой раз. Я здесь, чтобы поздравить тебя, кстати, почему они зовут тебя Хранителем? — спросил Картер.

Подвыпивший Ликантроп услышал слова Картера и сказал с волнением:

— Он Хранитель Третьей Луны и тот, кто вызвал ее.

— Что? — спросил Картер с недоверием. Ему не разрешалось посещать конференцию, поэтому новости долго доходили до него.

— Ты слышал его... я Хранитель... — Айра покачнулся из стороны в сторону. — ...Хвала... Хранителю! — он закричал пьяным голосом, затем ему вручили бутылку, из которой он сделал глоток.

— Хвала Хранителю!

— Хвала Хранителю!

— Хвала Хранителю!

— Хвала Хранителю!

Отозвалась толпа людей, которые осушили свои бокалы.

Рис схватила блокнот и начала писать: [Поздравляю, Айра.]

— Спасибо... Спасибо, Рис... Ты... хорошая... Спасибо... — сказал Айра, пытаясь встать на ноги.

— Сколько он уже выпил? — спросил Картер у Ликантропа.

— Около четырех бочек, — ответил мужчина Ликантроп.

Хотя Айра замедлял свою регенерацию, она автоматически ускорялась, как будто его жизнь была в опасности. Также он ощущал ядовитое сопротивление, которое получил из крови Химеры, которую должен был подавить.

Картер покачал головой:

— Я думаю, что он слишком пьян и не помнит, что он может протрезветь, если... отменит все, что сделал, к своему возрождению.

Он наблюдал, как Айра мгновенно завершает еще одну бутылку вина.

[Я думаю, тебе достаточно.] — Рис подняла свой блокнот перед лицом Айры, и если бы на ее лице не было маски, он бы увидел ее осудительное выражение.

— У меня... была... — Айра прищурился, читая. — У тебя... было достаточно... вот что... было... у тебя...

— Мне не хотелось бы прерывать твое веселье, но я думаю, что пришло время вернуть его в Греницианские Кварталы, — сказал Картер.

Группа замолчала, неохотно уставившись на Картера.

— Если ты расстроишь его жену, ты расстроишь его, и трудно поверить, что он продолжит с тобой общаться после этого, — сказал Картер.

Раздались вздохи, и на лицах присутствующих появились неохотные выражения, поскольку все знали, что пришло время уходить. Внезапно они обрадовались, когда поняли, что имеют возможность рассказать своей семье и друзьям в Подземном Городе о том, как они отпраздновали с Хранителем.

— Пойдем, Рис, — Картер положил руку Айры себе на плечо, и Рис сделала то же самое с другой стороны.

— Где... куда мы идем? — спросил Айра смущенным голосом.

— Мы ведем тебя домой, — ответил Картер. — К твоей жене, — добавил он.

— ... Звучит... как... звучит... как план, — сказал Айра.

Друзья увели Айру, который оказался на удивление очень тяжелым, обратно в его комнату. На полпути Картер внезапно остановился и убрал руку Айры со своей шеи.

— Я не хочу вторгаться... Поскольку Эйвери — женщина, и ты женщина, я уверен, что так будет лучше, — сказал Картер.

Рис кивнула, а затем продолжила вести Айру в его комнату.

— Ты... знаешь... мои... родители, они... убиты... — пробормотал Айра бессвязно. — ...А дети... Семья Эйвери... хочет, чтобы у нас... появились дети...

Рис чуть не остановилась, разобрав некоторые слова Айры, но ей удалось продолжить.

Рис подошла к его комнате и повернула ручку, обнаружив, что она разблокирована, Эйвери и Айре не надо было запирать дверь на замок, потому что, если кто-то ворвется, пострадает. Внутри был один из стандартных номеров, предлагаемый тем важным гостям, которые принимали участие на Саммите. В комнате было невероятное количество предметов роскоши и декоративных предметов.

Внутри не было никаких признаков присутствия Эйвери, поэтому Рис отвела Айру в спальню и уронила его на кровать. В какой-то момент Айра потерял сознание и замолчал. Рис взглянула на него, ритмично дыша с закрытыми глазами, и впала в оцепенение. У нее были чувства к Айре, но она знала, что еще слишком рано думать о любви. Поэтому она все еще испытывала беспокойство, когда слышала о том, что у Эйвери и Айры могут появиться дети.

Рис продолжала смотреть на Айру, положив руку ему на щеку. Как только девушка поняла, что делает, она быстро отдернула руку, немного поколебавшись. Она слегка приподняла маску, обнажив свои губы, и потянулась к лицу Айры, но вскоре почувствовала на шее что-то холодное.

— Это твой план по завоеванию его любви? — раздался безразличный голос Эйвери, наполненный насмешкой; а сабля, прижатая к ее шее, высвободила Рис от оцепенения.

Рис встала, шокированная и смущенная, а Эйвери убрала свою саблю в ножны.

— На первый раз я делаю тебе предупреждение, так как Айра, по крайней мере, считает тебя своим другом, но в следующий раз я просто убью тебя, — сказала Эйвери.

Рис схватила свой блокнот.

[Прости].

Эйвери посмотрела на ее извинение, но была невозмутима.

Рис сомневалась, но, в конце концов, решила написать.

[Правда ли, что вы хотите иметь детей?]

— Это он тебе сказал? — Эйвери посмотрела на Айру, который лежал на кровати в пьяной дремоте.

Рис кивнула в ответ.

— Я не понимаю, как это относится к тебе, но так как он уже сказал об этом, тогда ладно. Это правда, — сказала Эйвери.

Тело Рис слегка задрожало, затем она решительно посмотрела на Эйвери.

[Я хочу тренироваться]. Отчетливо нацарапала девушка.

— Это невозможно, потому что я хотела бы провести время со своим мужем, — ответила Эйвери, затем продолжила: — Уходи, я свяжусь с тобой завтра.

Рис сжала блокнот в руках, затем повернулась, чтобы уйти.

После того, как она ушла, Эйвери села рядом с Айрой и убрала волосы, которые закрыли его лицо. Ей вспомнилось время, когда он выпил слишком много вина, предназначенное специально для Валькирий, когда они только поженились. Тогда ей пришлось отвезти его в гостиницу. Эйвери подумала, что все сложилось странным образом с тех пор, как она впервые встретила его. Он перестал быть каким-то озорным мальчиком, когда стал ее мужем и единственным мужчиной, которого она когда-либо любила.

Эйвери слегка усмехнулась, затем поцеловала Айру в лоб.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть