↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Вечная Воля
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 7. Глава 1055. Устроить грандиозную сцену

»

Короля гиганта-призрака на самом деле звали не Призрак-Гигант. Очевидно, что в династии Святого Императора было бы не к месту называть его королём. На самом деле, настоящее имя короля гиганта-призрака знали очень немногие, даже в диких землях. Поэтому он ожидал, что с его именем случится что-то подобное.

— Моя фамилия Чжоу, идиоты! — выругался он тихо. После того, как вышел императорский указ, Гу Тяньцзюнь повернулся и посмотрел на Бай Сяочуня. Впервые после их первой встречи он снова заговорил. Его голос был холодным как обычно:

— Боевой корабль не может войти в город, собрат даос Бай. Прошу за мной.

Бай Сяочунь посмотрел на город Святого Императора, а особенно на дворец на лепестках лотоса. Он ощущал, что на нём самом сосредоточились тысячи потоков божественного сознания. Глубоко вздохнув, он поправил одежды, а потом взмахнул рукой, чтобы отправить Гунсунь Вань’эр в свою бездонную сумку. Затем он с королём гиганта-призрака чуть позади полетел к императорскому дворцу.

Холодно посмеиваясь, Гу Тяньцзюнь показывал дорогу, и скоро все трое оказались перед дворцом. Когда они приблизились, изнутри вырвалось мощное давление, которое агрессивным всплеском не дало Бай Сяочуню и королю гиганта-призрака войти. Это была не смертельная атака, но она оказалась достаточно пугающей, чтобы Бай Сяочунь ощутил, словно его сокрушили. В то же время он понял, что эта аура чем-то напоминает ему Ледяного Матриарха. Это была автоматическая система защиты дворца, управляемая специальным духом.

«Мировое сокровище…» — подумал он, останавливаясь. Ещё было величественное божественное сознание, которое подтвердило личности Бай Сяочуня и короля гиганта-призрака, а потом исчезло.

Мощное давление продлилось только несколько мгновений, но оно заставило короля гиганта-призрака взмокнуть от пота и даже сбило дыхание. Когда он и Бай Сяочунь вошли в главные ворота императорского дворца, то обнаружили себя у нижних ступеней крутой лестницы, которая больше напоминала гору. Там насчитывалось примерно десять тысяч ступеней, а на вершине лестницы располагался огромный зал.

В нём собралась огромная толпа. Они стояли спиной к лестнице. Узкий просвет между людьми образовывал дорогу к тому месту, которое Бай Сяочунь сейчас увидеть не мог. Однако аура, исходящая оттуда, превосходила ауру любого божества, словно человек там был господином всех живых существ.

— Святой император… нет, стоп… Свиной император! — бормоча такое себе под нос, чтобы облегчить нервозность, и успокаивая себя, Бай Сяочунь начал подниматься по лестнице.

Уровень основы культивации короля гиганта-призрака был ниже, чем у Бай Сяочуня, да и специального трюка для успокоения нервов у него не было. Однако он был одним из четырёх небесных королей диких земель, поэтому несмотря на давление, несмотря на то, как он потел, ему потребовалось всего лишь несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться. Он последовал за Бай Сяочунем вверх по лестнице. Дворцовый зал постепенно начинал просматриваться всё лучше и лучше, включая огромную толпу людей, собравшихся там.

Когда два гостя ступили на последнюю ступеньку, они обнаружили, что зал на самом деле огромная площадь. В дальнем конце виднелись девять колонн, которые украшали гравюры, невероятно похожие на живых драконов и фениксов. В середине девяти колонн располагался огромный зелёный котёл! Зелёный дым поднимался из котла прямо в небо и смешивался с облаками…

Тысячи людей стояли группами с обеих сторон зала, все они неподвижно и с уважением глядели на переднюю часть зала. Там перед толпой стояли два старичка, их руки были спрятаны в рукава противоположных рук, а головы с почтением склонились перед человеком во главе зала!

Он был одет в простые зелёные одежды, а не в императорскую мантию. Он сидел на троне и читал древний свиток. Будучи человеком средних лет, он выглядел привлекательно и радушно, словно его улыбка могла вызвать лёгкий весенний ветерок. На самом деле он выглядел настолько дружелюбно, что любой смотрящий на него был готов пожертвовать своей жизнью ради него.

Воцарилось полное молчание. Очевидно, что пока этот человек не заговорит, никто другой не посмеет открыть рот. Даже Гу Тяньцзюнь ничего не говорил. Он просто сложил руки в формальном приветствии, а потом отошёл в сторону и склонил голову. Никто не говорил и даже не двигался, никто не смотрел на Бай Сяочуня и короля гиганта-призрака. Все ждали, когда человек в зелёных одеждах поднимет взор.

«Он определённо знает, как играть на публику!» — подумал Бай Сяочунь, и его сердце быстро забилось. Однако он напомнил себе, что нельзя поддаваться страху. На самом деле казалось, что Святой Император заходит слишком далеко в попытках выглядеть ослепительным. Хорошо, что он не стал заставлять всех ждать слишком долго. Когда он ощутил появление Бай Сяочуня, он оторвал взгляд от древнего свитка. Посмотрев на Бай Сяочуня, он радушно улыбнулся. Казалось, что расцвели сотни цветов и подул освежающий ветерок. Императорский дворец словно стал светлее, а облака в небесах затанцевали от радости. Цветок лотоса под дворцом, казалось, вытянулся вверх, заставляя везде распространиться замечательный аромат. В небесном пруду золотистые карпы от радости закружили в воде.

— Я много слышал о тебе, собрат даос Бай! — его слова, казалось, полны тепла и дружелюбия, а в его глазах светилась искренность, делающая невозможными любые сомнения.

Бай Сяочунь задержал дыхание и вспомнил о том, как в диких землях впервые узрел архимператора. Сделав несколько шагов вперёд, он соединил руки, низко поклонился и потом громко произнёс:

— Бай Сяочунь из мира Достигающего Небес пришёл, чтобы поприветствовать Святого Императора! Ещё я хотел бы искренне поблагодарить за его великодушие. Большое спасибо за то, что оберегаете людей из мира Достигающего Небес на своих территориях, помогая им освоиться в Вечных землях. Я был не в силах отплатить вам за труды и вместе с собратом даосом Гигантом-Призраком совершил вылазку в династию Коварного Императора. Изначально мы хотели захватить самого коварного императора и привезти к вам. К сожалению, я ещё слишком плохо ориентируюсь в вечных бессмертных областях, поэтому немного заблудился. Поэтому я просто поймал первого попавшегося божественного и преподношу его вам в дар. Я знаю, что этот дар не особо впечатляющ, но я надеюсь, что вы снизойдёте до принятия его, святой император.

Во время всей этой речи, Бай Сяочунь где нужно вздыхал, где нужно сверкал глазами и в конце нацепил на лицо выражение крайнего сожаления.

В ответ на слова Бай Сяочуня, улыбка святого императора стала немного натянутой. Несмотря на то, что он был могущественным императором, но и его несколько застали врасплох эти слова.

Если он прореагировал подобным образом, то что говорить об остальных официальных лицах. Многие невольно уставились на Бай Сяочуня с очень странными выражениями на лицах: некоторые с презрением, некоторые с усмешкой. Они и раньше видели бесстыжих людей, и одной из характерных черт людей династии Святого Императора было великодушие. Но они впервые столкнулись с тем, чтобы кто-то не моргнув и глазом так бессовестно хвастал собой.

— Он собирался похитить коварного императора?!

— Но он заблудился и поэтому не нашёл его?

— Какое бесстыдство! Я спокойно отношусь, когда кто-то желает немного прихвастнуть, но это уже слишком!

Король гиганта-призрака несколько раз моргнул. Только что он нервничал, но посмотрев на то, как Бай Сяочунь стоит с мечтательным выражением на лице, он сразу же успокоился. Оглядевшись, он ощутил, словно находится не в Вечных Землях, а в диких землях…

«Могу поспорить, что очень скоро все в вечных бессмертных областях поймут не только, насколько он бесстыден, но ещё и как невероятно хорош в том, чтобы вызывать катастрофы…»

Когда Бай Сяочунь уловил реакцию толпы и заметил, какой натянутой стала улыбка святого императора, он почувствовал исключительное довольство собой. Раньше он находился в полностью пассивной позиции, но теперь перевес был на его стороне. А это означало, что в переговорах у него появилось то, что он может использовать себе на пользу. Пока он пытался решить, как лучше сформулировать следующие слова, от группы культиваторов слева послышался знакомый голос:

— Это дворец святого императора, Бай Сяочунь. Даже не думай тут умничать!

Внезапно кто-то вышел вперёд из толпы, сложил руки и поклонился святому императору.

— Ваше Величество святой император, я могу назвать триста преступлений, совершённых Бай Сяочунем. Но самое тяжёлое из них — это обман своего суверена! Ваше Величество, прошу, накажите Бай Сяочуня за его преступления!

— Лю Юн! — произнёс Бай Сяочунь, и у него отвисла челюсть. Ранее он не приглядывался к толпе, поэтому не заметил, что там присутствует небесный маркиз Лю из диких земель, тот самый, который однажды составил список из ста его преступлений. Небесный маркиз Лю даже не посмотрел на Бай Сяочуня. Он просто стоял с быстро бьющимся от азарта сердцем.

Когда люди мира Достигающего Небес оказались телепортированы в Вечные Земли, ему повезло и он оказался прямо в городе Святого Императора. Ещё он одним из первых предложил свои услуги династии. Он рассказал святому императору много важной информации, поэтому ему дали официальный пост при дворе. Хотя пост был не слишком высоким, но он был доволен и этим. А сейчас он снова оказался рядом с тем, кто когда-то вынудил его в страхе бежать на великую стену — Бай Сяочунем. Теперь он мог наконец-то закончить то, что начал в диких землях, и отомстить.

«Даже спустя тысячелетие, — подумал он, — для благородного мужа ещё не поздно отомстить. Ты ускользнул из моих рук в диких землях, Бай Сяочунь, но тут тебе не скрыться. Я составлю список из тысячи твоих преступлений, если понадобится».



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть