↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Лунный бог, приключение и другой мир
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 227.2. Источник Наивности

»

«Проблема в другом. Проблема касается не только меня. И это плохая новость» — Макото

Другая проблема, которую я заметил, когда думал о себе.

Это… есть кое-что чего я намеренно избегал.

Мне кажется, я также делал это неосознанно, и иногда я делал это намеренно.

Иными словами, серьезное заболевание.

Я…

«Я убегал от зла» — Макото

Злобные намерения, которые были  у других ко мне.

Зло, которое несправедливо распределено в обществе.

Даже в Японии и также в этом параллельном мире.

Я убегал от этого.

Если доходило до того, что мне приходилось сталкиваться с этим, я выбирал отключить свои мысли и заткнуть их.

Я даже думал в будущем просто преуспеть в мастерстве додзе с луком, и жить жизнью, в которой я обучаю искусству стрельбы из лука и продолжаю тренироваться сам. Так я думал.

Что касается брака, я думал, что я просто женюсь на ком-то в подходящем возрасте.

Разумеется, у меня не было на уме никого конкретного.

Если преуспеть в додзе было бы невозможным, я думал о возможности работы в качестве государственного служащего в своем родном городе. В общем, я думал об этом лишь поверхностно.

Я не мог представить, что я буду соперничать с кем-то за такие вещи, как продвижение по карьере, и я думал, что такие вещи не для меня.

Не было никакого смысла мне думать об этом, и я не гений или одаренный, поэтому я думал, это не то, к чему мне нужно стремиться.

…Меня устраивала жизнь, в которой я просто буду  заниматься стрельбой из лука и своими хобби.

Так и было.

Это не изменилось даже когда я прибыл в параллельный мир.

Сначала я думал, что я просто убегал от трудностей, но я смог понять такие вещи, как история мира и конфигурация магии, так что, вероятно, это что-то другое.

Злоба авантюристов, злоба купцов; в этом мире, где жадность покрывает его полностью, иногда эти замыслы направлялись на меня, и зачастую я вовлекался в них.

И даже когда я предпринимал контрмеры против них, я всегда справлялся с этим небрежно и игнорировал корень причины.

А иногда я просто предоставлял все Томоэ и остальным.

В ситуации с Рембрандтом-сан и болезнью проклятья было особенно ужасно, но даже тогда я не так уж и сильно был заинтересован в причине.

Мне показалось забавным, что кто-то умирает от чего-то подобного.

Даже на странное обвинение Иллумганда, который был как психически больной человек, я не обратил особого внимания.

Потому что он не был тем, кто стал бы угрозой. Тем не менее, если он атаковал бы силой, я бы сразился в ответ, вот и все.

Я не смотрел на то, что стоит за всем этим.

Потому  что, знаете ли, никто не захочет касаться такого грязного дела.

Если возможно, человек предпочел бы просто жить своей жизнью, не зная ничего.

Верно?

Если я быстрее принимал бы решения, сложилось бы все по-другому?

Даже до сегодняшнего дня я все еще думаю об этих тривиальных вещах.

Насколько же все это бессмысленно. Я уже хорошо понял это когда оказался в этом мире.

«Глаза Тоды… Тамаки, были глазами зла» — Макото

Я думаю, это были смешанные эмоции.

Хоть я называю это злом, думаю, это не всё.

Там четко был заметен страх, а также доброжелательность.

Но и злоба тоже.

Как сказать, это была та странная аура, то сильное давление. Кстати говоря, мне кажется, это было схоже с ощущением, когда Богиня сказала мне сделать что-то неразумное, и когда я впервые встретился с Роной и Зефом.

Верно. Это были глаза того, кто подавляет что-то в себе.

«Наконец настал день, когда я увидел такие глаза в Азоре», подумал я в этот момент.

Что уже было слишком поздно.

«…Поэтому я не позволю Тамаки выйти из Азоры. Я сделаю ее последователем, который будет защищать Азору до самого конца» — Макото

Тогда ее злоба не составит никаких проблем.

Мы, в конце концов, уже заключили пакт.

Она будет заведовать храмом Синто и двумя другими храмами как обычно, так что, таким образом я убью двух зайцев одним выстрелом.

«…Ладно, пойдем» — Макото

Там, где все началось, было принято решение.

◇◆◇◆◇◆◇◆

«О! Райдо-доно, сколько лет, сколько зим»

«Давно не виделись, Рембрандт-сан. Хотя я арендую помещение, я не так часто показываюсь тут. Я приношу извинения за это» — Макото

«Не нужно переживать. Мы тоже хотели поговорить с тобой, нет, посоветоваться с тобой кое о чем. Поэтому я подумал о том, чтобы спросить, когда ты будешь свободен» — Рембрандт

Вечер.

Я отправился в резиденцию Рембрандта в Тсиге.

Когда  я пытался назначить встречу с ним как можно скорее, я получил ответ от ресепшиониста, в котором говорилось, что они выделят время на этот вечер.

Подумать только, что я смогу встретиться с занятым человеком в тот же самый день.

«Посоветоваться? Рембрандт-сан со мной? Что-то произошло с вашими дочерьми?» — Макото

Я ничего странного не делал с Сиф и Юно, и не говорил им двоим ничего, о чем мне пришлось бы стыдиться.

Если они хотят посоветоваться насчет них, нет никакой необходимости вести себя так формально.

«Нет, они живут полноценной, повседневной жизнью. Благодаря Райдо-доно» — Рембрандт

«Я рад, что вы так думаете» — Макото

«Конечно, я так думаю. Итак, Райдо-доно, какое у тебя дело? Будет замечательно, если я смогу помочь» — Рембрандт

Если он сможет помочь, ха.

Судя по тому, что я знаю, он больше всех подходит для этого.

Наверное.

«Видите ли…» — Макото

Замолчав ненадолго, я укрепил свою решительность про себя.

«Пожалуйста, объясните мне все касательно злобы людей» — Макото

«…Хох? Злоба, вот как. Это странная просьба»  — Рембрандт

«Злоба, или как сказать это, порок общества, может? Я не знаю, как описать это. Но у меня в голове есть четкий образ…» — Макото

Я заметил, что глаза Рембрандта-сан и Морриса-сан, который стоял за ним, сощурились.

Думаю, они понимают истинное значение моих слов.

«Доселе у меня были идеалистические взгляды на торговлю и… я пробивался с помощью грубой силы. Но я уже на той стадии, где я не могу закрывать свои глаза на это. Так мне кажется» — Макото

«Но Райдо-доно смог добиться самых лучших результатов таким способом. Очень мало купцов, которые могут смотреть лишь на своих клиентов и добиваться стольких же результатов, идя по такому пути» — Рембрандт

«Верно, Райдо-сама. Вы расширили свой бизнес так, как не смогли бы сделать другие, и заполучили расположение своих клиентов. И даже сейчас вы получаете напрямую звонки из различных стран, и достигли такого уровня, в котором ваше имя всем запомнилось. Это то, чем стоит гордиться» — Моррис

Моррис-сама и Рембрандт-сан сказали утешительные слова в ответ на мое принижающее себя признание.

Действительно мое имя известно в других странах, и, хоть я не могу сказать этого, у меня также есть связи с расой демонов.

Моя жизнь купца идет некоторым образом хорошо.

Но это лишь некоторым образом.

«Я не думаю о том, чтобы сменить основу своих методов. Я просто хочу, чтобы моя компания стала такой, которая сможет справляться с конфликтами не случайным образом, а предугадывая и преодолевая их. И я думаю, что я не могу продолжать закрывать свои глаза на злобу других, даже если немного» — Макото

Видеть реальность, и узнать больше о грязных сторонах других, что я старался не замечать, пока не приходилось сделать это.

В результате я могу начать считать грязными не только Людей, но и полулюдей.

Чтобы изменить впечатления компаний, купцов и знати обо мне, я не могу продолжать полагаться на Томоэ и остальных во всем.

Если я — их руководитель — продолжу делать так, компания будет просто считаться компанией, которую нельзя разгромить.

Чтобы сделать так, чтобы другие думали, что сама идея дотронуться до компании Кузуноха под запретом, я, будучи ее руководителем, являюсь сдерживающим фактором, который не позволяет осознать эту мысль.

Мне нужно избавиться от своей наивности.

Сколько раз я думал о том, чтобы сделать это.

Но наконец… я понял, что мне нужно сделать, чтобы это стало возможным.

На этот раз я точно сделаю это.

Это было… наивно с моей стороны пытаться отводить глаза в сторону.

«…Итак, ты хочешь, чтобы я объяснил тебе о моей темной стороне в качестве купца, да?» — Рембрандт

«Да» — Макото

«Иногда знание приводит к сожалению. Я уверен, что Райдо-доно может оттолкнуть всех тех, в ком есть ничтожное чувство поражения, и продолжать идти вперед так, как ты и делаешь… тем не менее, ты все равно хочешь узнать об этом? Хотя ты выполнил важное условие, которое позволило тебе избавиться от мыслей, и просто идти вперед идеалистическим способом?» — Рембрандт

«…Да. Это касается не только моей купецкой жизни, но и в жизни в целом. Это не то, от чего я могу продолжать убегать» — Макото

«В твоем случае это возможно… Но ладно, Райдо-доно сам решил это, так что, это не то, во что могут вмешиваться другие»  — Рембрандт

Рембрандт-сан слегка вздохнул и замолчал.

У меня  тоже нет другого выбора, как ждать его ответа.

Рембрандт-сан размышлял с закрытыми глазами, и когда он кивнул, он открыл свои глаза и посмотрел на Морриса-сан.

Моррис-сан молча кивнул.

«…Понятно. Я научу тебя тому, чему могу, насчет мыслей, которые есть у общества, и основам этого. Везение  это или неудача, в Тсиге есть куча обучающего материала на этот счет. Однако это моя личная просьба к Райдо-доно: Пожалуйста, сохрани свой прежний подход к своим клиентам» — Рембрандт

«Да. Рембрандт-сан, спасибо вам большое!» — Макото

«Но подумать только, что Райдо-доно сам скажет, что хочет стать обычным купцом, я не мог ожидать этого» — Рембрандт

Через секунду выражение лица Рембрандта-сан снова стало мягким, и его тело расслабилось, и он засмеялся.

«В-Вот как» — Макото

«Даже в Ротсгарде ты заполучил контроль с помощью грубой силы, как никак. Мне все больше и больше становилось интересным твое будущее, Райдо-доно. Я не ожидал того, что ты сойдешь с пути» — Рембрандт

«С моей точки зрения, я довольно часто отступаю с пути» — Макото

От моего бизнеса в Академическом городке не складывалось впечатление, что он идет лучше бизнеса в Тсиге.

«Помимо этого города, нет гарантий, что Гильдия примет твою сторону» — Рембрандт

«Верно. По сравнению с Тсиге, мне кажется, устанавливать связи с Гильдией и купцами было намного трудней» — Макото

«Хахаха» — Рембрандт

Рембрандт-сан посмеялся так, будто за этим смехом что-то скрывалось.

У Морриса-сан было то же выражение лица, и он кивнул несколько раз.

«Ах, итак, какое дело было у Рембрандта-сан? Я еще не выслушал этого» — Макото

Мне стало немного не по себе, поэтому я сменил тему.

«Ничего особенного. По сравнению с решением Райдо-доно, это маленькое дело» — Рембрандт

Сохраняя свое довольное выражение лица, он положил свои локти на стол и скрестил пальцы у своего рта.

В этом его поступке, который казался показухой, чувствовалась сила.

Я молча ждал его дальнейших слов.

«В этой стране скоро произойдет революция. Я собирался посоветоваться с тобой насчет этого» — Рембрандт

«А? Революция?» — Макото

Что?




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть