↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Сказания о Пастухе Богов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 416. Явление Печати Императора Людей

»

Имперский Наставник вошёл в поместье и, удивлённо оглядевшись, похвалил:

— Когда я, наконец-то, уйду на пенсию после успеха реформы, мне хотелось бы найти такую же приятную обстановку, чтобы наслаждаться домашним блаженством с женой и детьми.

Цинь Му с улыбкой поприветствовал гостя:

— Зачем ко мне пожаловал Небесный Король?

— Я здесь не как Небесный Король, желающий встретиться с Владыкой, а как Имперский Наставник, который ищет Императора Людей, ведь нам нужна помощь Императора Людей!

Выражение лица Цинь Му тут же стало серьёзным:

— Имперский Наставник, пожалуйста, говори!

Мужчина огляделся, прежде чем сказать:

— Где старый Император Людей? Могу я пригласить его поговорить тоже?

— Старейшина греется на солнце и пьёт чай.

Двое нашли старейшину, пьющего чай с целителем. Множество женщин окружали их, прижимая чашки к губам, благодаря чему им даже не приходилось протягивать руки.

Уголки глаз Имперского Наставника дрогнули, ведь среди всей этой толпы молодых, и не совсем, дам была Вдовствующая Императрица. Испытав неловкость, он сразу же прикрыл лицо рукавами, делая вид, что ничего не видел…

Имперский Наставник был в ссоре с Вдовствующей Императрицей, ведь та всегда была политически настроена против него. Кроме того, Маленький Король Ядов Фу Юаньцин отравил её, и ни для кого не было секретом, что эта идея принадлежала именно ему. Однако, он был подданным Империи Вечного Мира, поэтому, увидев мать императора, прислуживающую такому человеку, он, естественно, должен был притвориться слепым.

Вдовствующая Императрица увидела его и усмехнулась, но не стала прятаться.

Целитель, заметив ситуацию, улыбнулся:

— Думаю, нам пора. Я знаю место с очень красивыми видами. Хватайте свои музыкальные инструменты, и все за мной.

Уходя вместе со своим обожаемым, женщины восторженно танцевали и пели. Только тогда Имперский Наставник отвёл рукава от глаз и поприветствовал старейшину. После того, как Цинь Му сел, он последовал его примеру.

— Аномальные события происходили в Империи Вечного Мира один за другим. Появились многочисленные сокровища и сотни каменных статуй, хотя, я думаю, вы уже знаете, не так ли? Я уверен, что не должен объяснять опасность этой ситуации двум Императорам Людей.

Имперский Наставник перешёл прямо к сути:

— Я пришёл сюда, чтобы попросить Императора Людей явить Печать Императора Людей и приказать всем героям мира объявить войну Высшим Небесам, дабы предотвратить очередной геноцид и необоснованные страдания!

Старейшина посмотрел на него и спросил:

— Ты когда-нибудь бывал на Высших Небесах? — мужчина покачал головой, а старик продолжил. — Если бы ты знал истинную силу Высших Небес, ты бы, возможно, пришёл к другому решению. Когда-то я собрал всех героев мира под своё командование, планируя борьбу не на жизнь, а на смерть с Высшими Небесами Западных Земель, но в результате я потерял как руки, так и ноги. У Высших Небес есть не только четыре владыки, но и другие поддельные боги. И дело даже не в них всех, их не стоит бояться, самый опасный противник — истинный бог.

Его старое лицо было испещрено глубокими морщинами, за которыми, казалось, крылся старый фермер, всю жизнь простоявший согнутой спиной к солнцу. Морщины были землёй, которую он пахал.

— Истинный бог, который является областью бога во всех аспектах, — спокойно подытожил старейшина. — Мой навык меча уступил его навыку меча, и он отрубил мне ноги и руки. “Император Людей? Ха!” Это то, что он сказал, прежде чем выбросить меня как мешок с мусором, — старик посмотрел на мужчину. — В то время ты даже ещё не был рождён, так что не мог знать об этом. Сильные практики, которые следовали за мной, либо умерли, либо сбежали, либо распались. Я, как Император Людей, полностью провалился. Я потерпел полное, сокрушительное поражение. Твои достижения в навыке меча уже превзошли мои, даже если достижения на пути меча немного уступают моим. Однако, если ты попадёшь на Высшие Небеса, твой конец будет таким же, как и мой.

Имперский Наставник нахмурился:

— В таком случае, что нам делать?

— Не нужно идти на Высшие Небеса, они сами придут к нам, — сказал старейшина. — Тот, кто спустится, должен быть убит. Где первый, там и второй. Каждый, кто будет спускаться, будет убит нами. Не беспокойся об этом истинном боге. Ему нужно много жертв из плоти и крови, чтобы спуститься. В прошлый раз ему это удалось только потому, что в качестве жертвы был использован бог Высших Небес.

— В таком случае… — мужчина посмотрел на Цинь Му и серьёзно добавил. — Могу ли я попросить Печать Императора Людей?

Цинь Му достал чёрный комок, которым оказалась печать. Та выглядела так отвратно, но при этом была сделана из самых драгоценных сокровищ всех кланов и сект прошлого.

Сокровища были сплавлены в одно целое и представляли власть Императора Людей.

Цинь Му приподнял брови и достал печать, тем самым объявляя, что отправится на фронт и подвергнет себя невероятной опасности. Переняв титул Императора Людей от старейшины, у него пропал выбор, ему нужно было спасти человеческий род. За его спиной будет лететь множество скрытых стрел!

Согласно учениям деревенских, такая вещь, как Печать Императора Людей, должна была быть выброшена как можно дальше, но также они научили его быть ответственным. Каждый из девяти учил его разным, иногда противоречившим друг другу, вещам, поэтому он должен был выбирать сам и следовать своему сердцу.

Цинь Му глубоко вздохнул и спросил:

— Старейшина, как я могу использовать печать?

— Влей в неё свою жизненную Ци, а затем мы поможем тебе.

Цинь Му подтолкнул свою жизненную Ци внутрь, и она влилась в Печать Императора Людей. Чёрный комок, казалось, имел вид сознания, который, ожив, потёк к хозяину.

Парень мгновенно почувствовал взрыв в своей голове, как будто непреклонные сильные практики и их несгибаемые духи были скрыты внутри и теперь бросались на него. Ослеплённый, он подумал, что увидел группу людей в рваной одежде, идущих к нему. За ними стояли бесчисленные простолюдины разных рас, принадлежавшие к каждому клану и секте Империи Вечного Мира.

Они были предками людей этой земли.

Их лица выглядели измождёнными, тая в себе следы трудностей и огня войны, а также знания о многих жертвах, отчего их взгляды были полны печали и страха. Они несли в себе память и историю прошедшего бедствия, заставлявшего людей отчаиваться.

Боги и дьяволы посеяли хаос, но именно Император Людей избавил их от отчаяния, приведя в новые, неизведанные земли. В итоге каждый из них достал свои сокровища и запечатлел в них своё сознание. Затем сокровища были переплавлены и выкованы в огромную печать, прежде чем та была почтительно предложена тому человеку.

«Тот, кто будет владеть этой печатью, будет Императором Людей! — их сознание трансформировалось в голоса, которые взорвались в сознании Цинь Му. — С Печатью Императора Людей не ослушается никто!»

Сердце Цинь Му дрожало, между тем Имперский Наставник и старейшина деревни выпустили свою жизненную Ци, чтобы помочь активировать Печать Императора Людей, как вдруг та взлетела высоко в небо и ослепительно засияла!

Непоколебимое сознание трансформировалось в физическую субстанцию, и явления патриархов и императоров, основателей сект и стран, засияли, запечатлевая их величественные фигуры на небесах и земле.

Ужасающее сознание ринулось во все стороны, принося их преемникам той же родословной повестки с призывом выдвигаться. Это было их обещание, бессмертный обет, который они дали Императору Людей за его деяния!

С Печатью Императора Людей не ослушается никто!

Обещание, данное предками двадцать тысяч лет назад, должно было исполниться даже по прошествии стольких лет!

Через мгновение старик и мужчина отозвали свою магическую силу, а Цинь Му с болезненной пульсацией в висках развеял свою жизненную Ци.

Это была Печать Императора Людей, сокровище, которое все кланы и секты предложили Императору Людей. У печати не было власти, но у неё была невероятная способность к сплочению соратников!

— Ну, остаётся только ждать. Через несколько дней будет видно, что произойдёт, — равнодушно проговорил старейшина.

Имперский Наставник согласился:

— Могу я спросить, сколько экспертов соберётся на призыв? Практики обычной области Божественного Моста не будут слишком полезны. Они лишь потеряют свои жизни.

— Те, кто осмелится и придут, будут экспертами, — улыбнулся старейшина.

Имперский Наставник всё ещё не расслабился. Сильнейшие эксперты этого мира обычно происходили из священных обителей, и на ум приходили лишь старый Жулай, старый Мастер Дао и мастера Маленькой Нефритовой Столицы.

Однако, старые Жулай и Мастер Дао теперь держались в стороне от мирских дел.

Желающих прийти должно было выйти не так уж много.

Сердце Цинь Му слегка взволновалось:

— Когда я увидел явления, не все они были людьми. Некоторые из них явно являлись представителями других рас.

— Я также видел множество странных рас, — сказал Имперский Наставник.

— Кланы, спасённые Императором Людей в прошлом, состояли не только из людей. Некоторые из них отказались от этой земли Вечного Мира, чтобы найти другие дома, на других территориях.

— Отправились за море? — приятно удивился мужчина.

****

Огромный остров медленно двигался в Восточном Море. Там жила странная раса. Мужчины с рогами на головах ловили рыбу для пропитания, у женщин же рогов не было. Когда мужчины прыгали в море, их тела дрожали и превращались в тела огромных китов, тем не менее, их головы сохраняли острые, сверлообразные рога, с помощью которых они, словно летя, путешествовали сквозь воды.

Монстры в море не были им противниками.

Каждый раз, когда был удачный улов, киты прыгали обратно на остров и, ещё до приземления на землю, вновь превращались в людей, в итоге относят улов в деревню.

Внезапно все люди на острове почувствовали невыразимый крик от их родословной. Они начали смотреть в сторону далёкой страны.

— Призыв Печати Императора Людей.

В святилище, которое располагалось в центре одного из островов, сердца старейшин в белом ускорили свой бег, и они закричали:

— Быстро, разбудить старого предка!

Ааанг…

Со дна моря донеслось мелодичное китовое звучание, и остров задрожал. Когда кит пробудился, он выбросил стометровый в высоту столб воды.

Вдалеке располагалось ещё несколько островов, также принадлежащих огромным китам. Люди и дворцы на одном морском острове взлетели, улетая к другим островам. Затем огромный кит постепенно опустился к морским пучинам, но через некоторое время из воды вынырнул длинноволосый и крепкосложенный мужчина с обнажённой грудью, который затем ступил на остров.

В Зале Морского Короля ждали многочисленные старейшины в белом.

— Король Кунь! — увидев мужчину, все поклонились.

— Предок расы Кунь дал обещание двадцать тысяч лет назад, и оно до сих пор течёт в нашей крови! — Король Кунь осмотрелся вокруг. — Печать Императора Людей призывает меня, я лично должен пойти. Вызовите священный артефакт!

Многочисленные старейшины в белом разошлись на два ряда перед жертвенником в Зале Морского Короля. Внутри него находился длинный, спиралевидный золотой рог, похожий на золотое копьё.

Король Кунь отдал дань уважения и вытащил рог. В тот же миг во все стороны от острова разошлись огромные волны, в то время как старейшины почтительно поклонились в сторону моря.

Король Кунь держал золотое копьё и, пробегая над морем, превращался обратно в огромного длиннорогого кита, держащего свой путь к Вечному Миру. Как только он сделал очередной величественный прыжок из-под волны, мимо него пролетела огромная птица, расправившая свои тысячеметровые крылья.

Увидев его, птица, закрутившись всем телом, вдруг спикировала стрелой. Бесчисленные перья развевались на ветру, превращаясь в женщину, у которой вместо ног были когти, а на голове красовался победоносный головной убор из перьев.

Король Кунь улыбнулся и сказал:

— Королева И, ты тоже пришла?

— Как я могла не прийти? Император Людей снова призвал нас, мы должны выполнить обещание, данное нашими предками.

Внезапно море взбаламутилось, и из-под воды вырвался чёрный как смоль черепаховый корабль. Из-за слишком высокого прыжка, он ещё раз вошёл в морские воды и вновь появился, прежде чем покачнуться и окончательно стабилизироваться.

— Поднять флаги! — раздался голос на корабле.

Вжух.

Поднялись огромные промоченные до нитки флаги, на них были запечатлены черепаха и змея.

****

В Маленькой Нефритовой Столице старый Жулай слегка нахмурился и вздохнул:

— Я думал, что здесь мы наконец сможем хорошенько отдохнуть от мирских дел, но, кажется, нам придётся спуститься с горы.

Старый Мастер Дао улыбнулся и сказал:

— Если мы не покинем гору, наши приемники окажутся в должниках. К тому же без нас они, чего доброго, ещё погибнут. Разве не так? Пойдём уже.

Вздыхая, старый Жулай кивнул и последовал за старым Мастером Дао из Маленькой Нефритовой Столицы.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть