Фернир степенно плыл по небесам. На такой высоте не было ни препятствий на пути, ни врагов, которые могли бы атаковать. Даже если бы здесь были монстры, населяющие небо, Фернир был более чем достаточно вооружён, чтобы справиться с ними. Хадзиме не только улучшил его вооружение при помощи магии вознесения, но он также укрепил и корпус судна. К тому же, тут уже имелись тысячи орудий и ракетных установок, стратегически размещённых по всему кораблю. На Тортусе не было более безопасного места, чем Фернир.
— Как же прияяяятно…
— Д-Держись, Сузу! Ты не должна этого делать!
В данный момент все пассажиры Фернира наслаждались находящимися на борту горячими источниками, которые недавно разместил Хадзиме. В действительности, Сузу настолько наслаждалась этими источниками, что почти с головой погрузилась в них. После этого она всплыла на поверхности, демонстрируя своё голое тело всем вокруг. Каори с другой стороны неторопливо забралась в купальню и произнесла:
— Ну же, Шизуку-тян, мы же все тут девушки, так что всё нормально.
— Может быть ты и права, но всё же…
— Она права, Шизуку-сан. Тут так приятно. Ну же присоединяйся к нам.
— Мы здесь говорим о проявлении скромности, Шиа. Приятно тут или нет никак с этим не связано.
— Шизуку, нет необходимости быть такой узколобой. Взгляни насколько широко это голубое небо.
— Это ещё больше не имеет значения!
— Шизуку… будь ты проклята за обладание таким эротичным телом.
— Можем мы сменить тему?! И хватит говорить такие вещи! — сказала Шизуку, обхватив себя и спрятав своё тело от похотливого взгляда Юэ. Ярко краснея, она украдкой бросила взгляд назад. Там находилась лишь простенькая стена, за которой простиралось широкое голубое небо.
— Юэ, не стоит так громко говорить. Источник в режиме «под открытым небом», так что остальные могут нас услышать.
— Э?!
Услышав это, Шизуку покраснела ещё ярче и обхватила себя руками ещё плотнее. Хотя её руки и ноги были очень атлетичными после всех пройденных тренировок, её тело всё ещё обладало очень женственными изгибами, на которые Юэ пристально смотрела.
— Можете говорить о Яэгаши сколько хотите, но остальные лучше ничего не говорите о своих телах. Если два парня здесь что-нибудь услышат, мне придётся прикончить их.
— Ммм… ясно.
— Эй! Обо мне тоже нельзя говорить! Я требую более уважительного отношения ко мне!
Естественно, Хадзиме проигнорировал протесты Шизуку. Мужская ванная, которая была отделена всего лишь стеной, внезапно стала намного шумнее из-за звуков расплёскивающейся воды. Звучало так, словно два парня пытались сбежать от третьего. Поскольку Хадзиме перевёл источник в режим открытого неба, те, кто отмокал в воде, мог насладиться небом со всех сторон — и сверху и снизу. Сама купальня была сделана так, чтобы выглядеть как можно более нерукотворной. Кроме того, Хадзиме воспользовался магией вознесения, чтобы придать воде восстанавливающие свойства.
Было едва ли удивительно, что девушки находили купальню такой расслабляющей. Как всегда мастер-ремесленник ни капли не сдерживался, делая горячий источник как можно роскошнее.
— Однако должна признать, довольно впечатляет, что ты смог создать такую ванну, Хозяин. Ванны такого формата популярны на твоей родине?
Хадзиме проделал замечательную работу по воссозданию купальни в японском стиле. Она не только была создана из настоящего камня, но здесь также имелась небольшая бамбуковая роща, произрастающая прямо внутри помещения с купальней. Здесь также имелся небольшой водопад, который гонял воду через магический фильтр, устраняющий любые нечистоты. Поскольку сейчас был полдень, Хадзиме включил открытый режим, но здесь также имелся и закрытый режим с мягким освещением для ночного времени.
— Я бы не сказал, что все горячие источники в Японии такие, но многие. Я смоделировал этот на примере моего любимого горячего источника на Земле.
— Охо. Значит ты фанат горячих источников? — спросила Тио, явно довольная тем, что узнала ещё одну вещь о Хадзиме. Однако он ответил лишь некоторое время спустя.
— Я думаю, правильнее будет сказать, что это семья Нагумо фанаты.
— Ты хотел сказать — твои родители?
— Да. Все мы любим горячие источники, особенно зимой. Мои родители довольно занятые на протяжении всего года, так что у нас редко выпадает шанс отправиться в отпуск… но они всё же выкрадывают время под Новый Год, так что поездка на горячие источники, чтобы отпраздновать его наступление, стала своеобразной традицией.
Голос Хадзиме был ласковым, передавая, насколько же сильно он беспокоится о своих родителях. Юэ и остальные слушали с пристальным вниманием, а остальные предались воспоминаниям о том, как они проводили время со своими семьями. Через несколько минут приятной тишины Каори, наконец, заговорила.
— Если так подумать, Хадзиме-кун, я всегда пыталась пригласить тебя посетить храм со мной, Шизуку-тян и остальными.
Мирная атмосфера внезапно стала напряжённой, в основном на мужской стороне купальни. Однако Каори не заметила перемены в Коуки с Рютаро и продолжила:
— Я всегда гадала, почему ты не отвечал, но теперь я знаю, что это из-за того, что ты был со своими родителями. Фу-фу, если бы я знала об этом, то не начинала бы так ревно…
— Позволь мне сказать это сейчас, — прервал Хадзиме, удивительно напряжённым голосом. Каори вопросительно наклонила голову, тогда как Шизуку в смирении уставилась наверх.
— Дело не в том, что я не заметил, Каори. Я видел твои сообщения.
— А?! Постой, если ты видел их, тогда это значит, что ты просто игнорировал меня?! — вскочила Каори на ноги от шока.
— Ага.
— Как ты мог, Хадзиме кун?! Это так грубо!
— Потому что за один час, который я провёл в горячих источниках, ты отправила мне больше сорока сообщений.
Другими словами Хадзиме был напуган отвечать. Сообщения Каори были бесконечны: «Что случилось?», «Ты занят?», «Прости, если мешаю, но я действительно хотела бы услышать твой ответ», «О, ты всё ещё занят?», «Хм, мои сообщения не доходят до тебя?», «Извини!», «Я заново отправлю их!», «Нагумо-кун, Нагумо-кун!», «Где ты сейчас?», «Ты дома?», «Если дома, то почему не отвечаешь?», «Что-то серьёзное случилось?», «Ты в порядке?», «Может мне заглянуть к тебе?», «Если не ответишь как-нибудь, то я начну обратный отсчёт!», и так далее.
— В то время думал, что это обратный отсчёт до моей погибели.
— Я бы никогда не попыталась навредить тебе!
Кстати говоря, Каори действительно намеревалась вломиться в дом к Хадзиме. Только благодаря храбрым усилиям Шизуку, Каори была остановлена. Позднее, когда Хадзиме думал над тем, как ответить, Каори обрушила на него ещё одну волну сообщений. В итоге она начала оставлять даже голосовые сообщения. Одно из них поведало: «Я не остановлюсь, пока ты не возьмёшь трубку…». И после этого Хадзиме оказался так напуган, что полностью отключил телефон. Впоследствии, он сфокусировался на горячих источниках и постарался забыть обо всём остальном. Однако его отец был довольно обеспокоен насчёт него, когда Хадзиме дрожал даже будучи погружённым в горячий источник.
— Я, наконец, смогла остановить Каори после десятой попытки дозвониться. Когда я увидела, сколько сообщений она тебе отправила, то осознала, через что ты должно быть проходишь.
— Яэгаши, ты действительно моя спасительница, — произнёс Хадзиме, чувствуя искреннюю благодарность к Шизуку. Это благодаря ей спам от Каори прекратился на сотнях вместо тысяч.
— Каоридура, ты законченная преследовательница.
— Каори-сан, даже меня это немного пугает.
— Каори, даже я не способна оправдать такие действия.
— Угх… П-Простите. Я просто действительно хотела провести время с Хадзиме-куном, — ответила Каори, погружаясь глубже в воду и пытаясь спрятаться от всеобщих пронзительных взглядов.
— Что ж, полагаю, это отчасти и моя вина, что не имел достаточно храбрости ответить аж до следующего дня. Прости.
— С-Слава богу, ты понимаешь. И в итоге мы смогли увидеться у храма.
— Ага, хотя храм был забит настолько, что едва можно было разглядеть кого-либо дальше, чем на десяток шагов, ты каким-то образом заметила меня далеко в толпе и смогла пройти ко мне. Я почти потерял сознание, когда увидел тебя.
— … — молча отвела Каори взгляд от остальных девушек. Она начинала осознавать, что все воспоминания с Хадзиме, на которые она счастливо оглядывалась, он считал пугающими. Юэ подошла к Каори и ласково похлопала её по плечу.
— Юэ?
— Каори… Покойся с миром. Пусть Хадзиме и пугается, когда думает о тебе и горячих источниках, но когда он думает обо мне и горячих источниках, он вспоминает ту ночь, когда мы впервые переспали.
Голос Юэ был настолько наглым, что Шизуку и Сузу были вынуждены спрятать лица под водой. С другой стороны Коуки и Рютаро рухнули от шока в мужской бане.
— И-И почему именно это я должна покоиться с миром? Хм-м-м?
— Потому что я смогла покрыть твои плохие воспоминания своими, а значит ты больше не нужна. Ты можешь идти, Каори.
— Разложение!
— А?!
Неспособная выдержать насмешку ликующей Юэ, Каори выпустила силу разложения. Хотя Юэ смогла уклониться от залпа смертоносных перьев, стена позади неё не была настолько же удачливой. Перья Каори мгновенно её уничтожили, разрушая единственную преграду между мужской и женской банями. Хотя Хадзиме создал стену из высокопрочного материала, у неё всё ещё не было ни шанса против полной мощи Каори. С исчезновением стены вода из женской части потекла в мужскую.
— А? Постойте, нееееееееееет!
Выбор Шизуку отступить к стене обернулся для неё неудачно, и её затянуло в мужскую баню. Осознав, что она совершила колоссальную ошибку, Каори рванула вперёд, чтобы спасти Шизуку. В то же самое время она услышала два сдавленных крика из мужской бани.
— Уааа, Каори, дура! Зачем ты применила магию разложения внутри помещения?!
— П-Прости меня!
Шизуку опёрлась спиной на валун, тогда как Каори крепко её обнимала. Почти что выглядело так, словно Каори прижимала Шизуку к стене, чтобы признаться в любви. К сожалению, это означало, что она демонстрировала всем вокруг своё тело. Коуки и Рютаро лежали на полу без сознания, тогда как уголки губ Хадзиме дёргались. Хотя Шизуку была защищена благодаря Каори, она всё ещё могла видеть всё внутри мужской бани. Её взгляд опустился вниз и…
— Начтгхэёптжхекгтфхтнг!
Даже после того как всё стихло, Шизуку продолжала прятаться за хвостиком ещё несколько следующих часов. И ещё долгое время спустя она не могла взглянуть Хадзиме в глаза.
Сказки Арифуреты: Момотаро
Давным-давно жила-была пожилая пара. Каждое утро старик отправлялся в горы на прогулку, тогда как старуха отправлялась к реке стирать вещи. Сегодня не было исключением, и оба закончили свои задачи безо всяких происшествий. Естественно, никто из них не заметил генетически модифицированный гигантский персик, плывущий по реке. Однако…
— Дорогой, смотри! Перед домом!
Напрягая зрение, старик заметил нечто перед их домом. Он и его жена подбежали туда и нашли очаровательного ребёнка, спящего в корзине, которую оставили у них на пороге. Они оба сочли, что этот ребёнок — благословение Бога… или посчитали бы так, будь они оба глупцами. Нет, они знали, что ребёнок вероятнее всего был подброшен их любящей приключения дочерью, которая была слишком очарована духом авантюризма, чтобы заботиться о ребёнке. В качестве извинения их дочь также оставила в корзине персик, любимый фрукт пожилой пары.
— А вот теперь это та ещё проблема… Я знаю, мы сами говорили, что хотим поскорее увидеть внуков, но не таким же образом. Мы даже не знаем имени бедного ребёнка.
— Действительно… Что ж, наша дочь также оставила нам в корзине персик, так что почему бы нам не назвать его Момотаро?
— Дорогая, ты — гений! Я снова влюбился в тебя по уши!
— Ох, ты заставляешь меня краснеть!
Парочка с ветром в голове отправилась внутрь и решила вырастить маленького мальчика. В будущем он возненавидит своё чрезмерно простецкое имя, но в остальном он рос крепким и здоровым.
Наконец, Момотаро достиг своего семнадцатого дня рождения. Игнорируя взгляды, которые он постоянно чувствовал на себе, когда выходил в свет, он попросил у своего дедушки подарок.
— Дедуль, я хочу ингредиенты для трансмутации!
— Мы не настолько богаты, чтобы позволить себе такое!
Это было едва ли удивительно. В конце концов, старик проводил свои дни в блужданиях по горам, вместо того, чтобы действительно работать. Домовладение Момотаро едва обеспечивало себя необходимым, и каждую зиму они беспокоились о том, смогут ли они дожить до весны. Люди, которые, казалось, следовали за Момотаро повсюду, когда он выходил из дома, часто делились с ним зимой своей едой, что было единственной причиной, по которой он и его семья смогли так долго прожить. Это было также причиной того, почему Момотаро не мог доложить о своих преследователях властям.
Однако это значило, что он вынужден жить преследуемый неизвестными взглядами, без денег для практики своей любимой трансмутации. Момотаро устал от такого образа жизни. Но в один из дней слух достиг его ушей. Оказывается рядом на загадочном острове демонов жил очень опасный демон. Он любил золото с серебром и заставлял всех людей вокруг приносить ему эти драгоценные металлы в качестве подношений. Узнав, что демон собрал такие огромные запасы, Момотаро придумал идеальный план.
— Отлично, давайте просто прикончим его и заберём сокровища.
Бедность воистину меняла людей. Момотаро ловко соорудил револьвер из тех немногих металлов, что он смог собрать на близлежащих горах, как и несколько гранат. Он смастерил ещё несколько предметов экипировки и отправился в своё путешествие, чтобы выбраться из бедности. Покинув дом, он оказался перехвачен незнакомкой.
— Момотаро-кун, Момотаро-кун! Привет, я — говорящий фазан! Пожалуйста, возьми меня в своё путешествие и женись на мне на веки вечные!
Момотаро потратил одну из своих драгоценных пуль на то, чтобы пальнуть в «фазана». Хотя у неё были крылья, они были серебряными, и она выглядела скорее как человек, чем как животное. Девушка-фазан, которую он в уме решил звать фазаном, издала эротический стон и рухнула на землю. Однако она тут же вскочила обратно и прокричала:
— Зачем ты в меня выстрелил?!
— Потому что ты — та, кто преследовал меня, — сказал Момотаро, озвучивая правду. Фазан потёрла покрасневший лоб и отчаянно попыталась завоевать благосклонность Момотаро.
— Обещаю, я пригожусь тебе! Гляди, я могу разлагать вещи! — заявила Фазан, выпустив ослепляюще белый свет, и драгоценный набор для скалолазания дедушки Момотаро превратился в пыль. Его дедушка издал вопль отчаяния, что по какой-то причине подняло настроение Момотаро.
— Ладно, сойдёт. Я всё равно должен тебе за всю еду, что ты мне давала… Спасибо за это.
Увидеть его покрасневшее лицо было достаточно, чтобы заставить Фазана начать кровоточить из носа. Ярко улыбаясь, пока кровь текла из ноздрей, Фазан последовала за Момотаро в его путешествии для убийства демона из корыстных побуждений. После того как они пропутешествовали некоторое время, пара натолкнулась на дикого кролика.
— Момотаро-сан, Момотаро-сан! Пожалуйста, дай мне один из боевых молотов, что у тебя на поясе!
— Это совершенно портит историю. Я должен был следующим натолкнуться на обезьяну, а не кролика.
— Пожалуйста, пойми, сложно каждый раз правильно подбирать актёров!
Убеждённый весомым аргументом крольчихи, Момотаро вздохнул и кивнул. Он изо всех сил постарался проигнорировать обезьяну, которая дёргалась на земле позади крольчихи. Было очевидно, что она избила обезьяну до полусмерти, учитывая сколько крови капало с её кулаков. Но для Момотаро неведение было счастьем.
— Дикая девушка-кролик готова вступить в команду! Момотаро-сан, я отправлю всех твоих врагов в полёт на луну! — было похоже, что невероятно буйная крольчиха хотела вступить в группу Момотаро.
— Ух, конечно. Делай что хочешь, Убийца.
И таким образом Убийца вступила в группу. Момотаро продолжил своё путешествие, слушая, как Фазан и Убийца препираются о том, кто должен стать его первой женой. Вскоре они натолкнулись ещё на одного человека.
— Пожалуйста, зови меня псиной!
Момотаро попытался сбежать от извращенки, но она была слишком быстрой для него. Как только догнала, она откуда-то достала потрёпанную коробку и попробовала снова. Она села внутрь коробки, на которой было накарябано «возьмите меня к себе», и попыталась взглянуть на Момотаро щенячьим взглядом.
— Господин Момотаро, господин Момотаро… Прошу прощения, я имела в виду, Хозяин. Пожалуйста, дай мне рабский ошейник, что висит у тебя на поясе!
Момотаро потратил на псину вторую из шести его драгоценных пуль, но она лишь пропищала от удовольствия, когда в неё попали. Кстати говоря, у него на самом деле не было рабского ошейника.
— Не бойся! Если у тебя его нет, я могу дать один из…
Увидев, что он не смог избавиться от паразитки, Момотаро воспользовался третьим выстрелом. Однако его попытки избавиться от неё лишь ещё больше её распаляли. Заметив её тяжёлое дыхание от удовольствия, он потерял уверенность в своей экипировке. «Я действительно смогу прикончить демона с этим?»
И таким образом преследовательница, известная как Фазан, безумная берсеркерша, известная как Убийца, и извращенка, известная как Псина, стали соратниками. Они продвигались к острову, при помощи своей подавляющей силы хороня любых врагов, встреченных ими на пути. Светлое будущее, ради которого сражался Момотаро, скоро должно будет оказаться в его руках. Недолго спустя они достигли острова. Он был закрыт тёмными тучами, и его освещали лишь редкие вспышки молний. Сначала они продвигались по нему безо всяких препятствий. Но спустя время они встретили кого-то.
— Хм? Кто-то ещё пришёл?
Когда демон встал с кровати, сердце Момотаро пронзила молния. В переносном смысле, разумеется. Однако это было вполне ожидаемо. Всё же демон, или вернее демоница, была настолько красивой девушкой, что он был невольно сражён наповал. Её струящиеся золотые волосы, сияющие алые глаза и идеальные черты лица были абсолютной комбинацией красоты и соблазнительности. Для демона она была невероятно милой! По правде говоря, демон никогда не просила кого-либо о подношениях. Люди просто начали предлагать ей это, когда увидели насколько она красива. Поначалу она отказывалась от подарков, но в сердце она была затворницей*, так что чтобы поддерживать свой образ жизни без всякого выхода из дома, она решила начать позволять людям оставлять подношения на пороге. Однако прежде, чем она успела понять, её сокровища стали огромны.
Кстати говоря, несколько людей пытались силой овладеть милой девушкой-демоном, но она была достаточно сильна, чтобы с лёгкостью уничтожить всех достаточно глупых, чтобы попытаться провернуть такое. Посчитав, что очередная банда разбойников явилась, чтобы попытаться изнасиловать её, демоница вяло повернула взгляд на вторженцев.
— А?! Т-Ты…
— Момотаро.
В этот раз это сердце демоницы было пронзено фигуральной молнией. Момотаро и демоница уставились в глаза друг другу. Фазан, Убийца и Псина осознали, что не могут позволить этим двоим сблизиться ещё больше. Если такое случится, то сердце Момотаро будет украдено прямо у них из-под носа. Все трое накинулись на демоницу, намереваясь прикончить её. Однако демоница подняла палец и заставила буквальную молнию обрушиться на трёх животных.
— Момотаро-сан, я отдам тебе всё, что у меня есть, так что женись на мне, пожалуйста.
И таким образом Момотаро-сан женился на своей жене-демонице. Три животных продолжили бороться с ней за сердце Момотаро, но, несмотря на всю их настойчивость в этом, она привязалась к ним и стала держать их в качестве питомцев. Другие страны и племена нападали на неё ради богатств, но теперь, когда у Момотаро были материалы, с которым можно поработать, он смог с лёгкостью создать достаточно мощный арсенал, чтобы уничтожить любого врага. Спустя некоторое время весь остальной мир решил больше не будить лихо, и избегал остров как можно больше. Таким образом, с тех пор Момотаро жил долго и счастливо вместе со своей женой-демоницей и остальными.
____________
Дополнительные иллюстрации