↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Мой дом ужасов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 261. Карта неправильная?

»

«Хорошо, не волнуйся.» Гу Фэй Юй не понимал, почему Чэнь Гэ хотел заблокировать выход, если он собирался просто напугать людей. Он проворчал про себя: «Неужели это для того, чтобы вызвать у посетителей чувство отчаяния?»

После ухода Чэнь Гэ, ответственный Сяо Гу закрыл проход деревянными досками и притащил другой реквизит, чтобы укрепить заслон.

Группа посетителей выбрала левый коридор, и они шли некоторое время, пока не достигли другого перекрестка. «Это второй перекресток. Путь влево ведет к глубокому колодцу, а в конце правого прохода три пустых квартиры.»

Ян Чэнь посмотрел в свой блокнот. В нем было подробное объяснение всех сценариев. Столь подробные записи показывали, насколько глубокое отчаяние испытали их старшие, раз они все так ясно помнили даже после возвращения в университет.

«Три квартиры имеют свою нумерацию, а в ванной комнате одной из этих квартир скрывается женское тело. Согласно записям, у нее в кармане есть именная бирка.»

Слушая описание Ян Чэня, Ли Сюэ и Ван Дань нахмурились. Лишь словесное описание отбило у них всякое желание идти туда.

«Оставьте эту бирку нам.» Кун Сянмин, долгое время молчавший, вдруг подал голос. Вэй У тоже хотел что-то сказать, но Кун Сянмин остановил его взглядом.

«Хорошо, мы подождем вас за пределами квартиры. Согласно описанию в блокноте, там могут появиться куклы, которые постараются вам помешать.»

«В этом нет необходимости. Разве вы не говорили, что у нас мало времени? Отправляйтесь по другому пути. Встретимся позже.» Кун Сянмин ушел сразу после этих слов. Вэй У последовал за ним. Они ни словом не обмолвились, когда уходили.

«Ян Чэнь, пойдем.» Ван Дань указал на другой коридор и прошептал: «Это даже хорошо, что мы расстаемся. Теперь нам не нужно о них беспокоиться.»

Несмотря на то, что в блокноте говорилось, что нельзя разделяться, это была уникальная ситуация. Эти двое, скорее всего, были актерами. Ян Чэнь кивнул. Все трое побежали к глубокому колодцу. Как и записано в блокноте, в колодце были спрятаны две бирки.

«Две именные бирки. Старшие были правы, этот колодец очень опасен.» Ли Сюэ достала из сумочки катушку лески и сняла заколку, которую носила. «К счастью, мы подготовились.»

«Босс такого явно не ожидал.» Это был первый раз, когда студенты чувствовали себя счастливыми в доме с привидениями. Они чувствовали себя так, будто одержали психологическую победу. Ли Сюэ бросила самодельную удочку в колодец и довольно легко подцепила одну из бирок. Она медленно подняла ее, и когда бирка покинула колодец, все трое вздохнули с облегчением, как будто только что выиграли суперкубок.

«Отлично!» Когда Ли Сюэ забросила удочку во второй раз, она вдруг осознала, что колодец будто стал глубже. Она попробовала еще несколько раз, прежде чем, наконец, подцепить бирку, но когда она попыталась вытащить ее, произошло нечто страшное.

Песок разошелся в стороны, открыв лицо мертвеца. Половина бирки была снаружи, а половина во рту мертвеца.

«Блять!»

«Какого черта?!»

Три студента ахнули. Они впервые почувствовали, насколько злобным может быть мир взрослых.

«Сяо Сюэ, попробуй дернуть сильнее. Посмотрим, сможем ли мы вытащить бирку.»

Девушка потянула за леску. Песок зашевелился и мертвое тело начало всплывать на поверхность.

Она пробовала несколько раз, пока леска не порвалась. Бирка с именем была все еще на дне колодца, а заколка для волос девушки теперь лежала рядом с губами мертвеца.

«Нет, это не сработает. Босс даже не дал нам шанса!» Ли Сюэ посмотрела на заколку и почувствовала укол сожаления.

«Вы двое оставайтесь тут, а я заберу заколку и бирку.» Ван Дань положил руку на стенки колода. «Это просто кукла, похожая на мертвеца, верно? Мы уже видели настоящие трупы.»

«Но ты видел хоть одну куклу, которая может двигаться?» Ян Чэнь остановил Ван Даня. «Этот колодец отмечен старшими как чрезвычайно опасный. Это всего лишь одна бирка. Даже без нее мы еще можем пройти сценарий, если найдем оставшиеся бирки. Не поддавайтесь на соблазны, иначе угодите прямиком в ловушку.» «Ты прав.» Ван Дань был человеком опрометчивым, но не дураком. «Может попросить ту парочку спуститься в колодец?» «Если они действительно актеры, они не станут спускаться в колодец, а если обычные посетители, это будет слишком подло.» Возразила Ли Сюэ.

«У нас еще есть время. Мы не видели пару по пути сюда, поэтому они, вероятно, пошли другим путем. Для начала будет лучше встретиться с ними.» Ян Чэнь посмотрел на карту. «Недалеко от глубокого колодца есть перекресток, который ведет к женскому общежитию.»

Ян Чэнь пошел вперед, следуя карте, но женского общежития они не нашли. Их встретил еще один перекресток.

«Карта неправильная?»

Ян Чэнь повернул карту, чтобы посмотреть. «Откуда здесь взялся новый маршрут? Мы запустили новый сценарий? Это какой-то новый трюк босса Чэня?»

Трое студентов посмотрели друг на друга. Карта, на которую они полагались, потеряла свою актуальность.

«Неудивительно, что в прошлых местах было так мало бирок. Похоже, что часть бирок поместили в этот скрытый сценарий.» Ян Чэнь вырвал из блокнота страницу и нарисовал на ней несколько линий. «Давайте посмотрим. Даже если сегодня у нас не получится пройти этот сценарий, по крайней мере, мы сможет составить карту для наших товарищей.»

Таким образом, три студента стали первой группой посетителей, которые вошли в частную академию Западного Цзюцзяна. После поворота за угол, архитектурный стиль здания изменился. На стенах больше не было следов пожара, но место выглядело более реалистично.

«Ян Чэнь, ты что-нибудь чувствуешь?» Ван Дань остановился у входа, зажав нос руками. «Очень странный запах, будто что-то испортилось.»

Кун Сянмин молча стоял перед сценарием комната для троих.

«Почему мы намеренно отделились от трех студентов и пришли сюда?» Вэй У был сбит с толку.

«Посмотри на это место. Разве оно не напоминает апартаменты Хай Мин?» Кун Сянмин открыл дверь. Это место очень сильно напоминало ему апартаменты Хай Мин.

«Ты прав. Как возможно такое совпадение?» Вэй У был удивлен. «Несколько дней назад мы ездили в апартаменты Хай Мин, чтобы поймать беглеца, а сегодня мы видим, что это здание было скопировано в этом месте.»

«Чтобы построить нечто подобного масштаба, нужно время. Похоже, босс Чэнь обнаружил секрет апартаментов Хай Мин уже довольно давно.» Предположил Кун Сянмин. «Я думаю, что он мог встретиться с существом, которое сбежало из-за двери.»



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть