↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Повелитель Тайн
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 651. Повторное Заседание

»

Увидев предупреждение Уилла Ауцептина, Клейн впервые почувствовал, что ему повезло.

К счастью, я не ухаживал за смертью и продолжил исследование… Он без колебаний вздохнул с облегчением.

Хотя он видел фреску, связанную с Уроборосом, а также ужасающего монстра Андерсона, который мутировал по какой-то неизвестной причине, он на самом деле физически не попадал в опасную ситуацию.

Интересно, случайно ли я появлюсь в каком-то регионе в следующем сне, или это будет продолжаться и раньше… Если это последнее, то лучший выбор действий-не беспокоить Андерсона, чтобы не волновать его. Я просто пойду тем же путем назад и покину этот черный монастырь… Клейн отвел взгляд и продолжил чтение.

«Кроме сна, другие вещи не так уж и неприятны. До тех пор, пока вы не попытаетесь приблизиться к этим руинам, прямо посмотреть на то, что летит в небе в «полдень», или бросить вызов штормам, которые дают достаточное предупреждение, тогда это не будет проблемой, если вы будете следовать безопасными морскими путями, которые были проверены другими.»

«Что касается русалок, просто продолжайте двигаться вперед, и вы в конечном итоге столкнетесь с ними. Это происходит потому, что на их уровне они будут жить только в относительно безопасных районах, а таких районов не так уж много.»

«Наконец, я надеюсь, что все пройдет гладко.»

«Искренне ваш друг, который, возможно, часто находится в глубоком сне из-за достижения критической стадии в своем зрелом развитии,»

Будет Ли Ауцептин”

Последняя фраза была длинной и несколько неуклюжей, но Клейн мгновенно понял, что имела в виду змея судьбы: прежде чем я родлюсь, не тревожьте меня, если только это не что-то чрезвычайно важное и критическое!

Я постараюсь изо всех сил… Клейн ответил про себя без всякой уверенности:

Если он успешно продвинется вперед, то, возможно, не пройдет много времени, прежде чем ему придется обратиться за помощью к Уиллу Ауцептину в поиске формулы зелья последовательности 4 Для пути провидца.

Почувствовав себя увереннее в поисках русалок, Клейн немедленно покинул сон, надел шляпу и направился в столовую пиратов.

Из-за беспокойства сна большая часть еды остыла, но пираты все еще отлично проводили время за едой. В конце концов, никто не умер.

Поскольку во время этой мистической встречи никто не умер, они, естественно, чувствовали себя превосходно, что им есть чем похвастаться.

«Хочешь чашку молока?” Фрэнк Ли держал тарелку и, усевшись напротив Клейна, тепло спросил:»

Вспомнив разговор во сне, Клейн с невозмутимым видом решительно покачал головой.

В глубине души он очень переживал, что молоко на корабле-это все экспериментальные продукты Фрэнка.

Фрэнк не возражал, глотая молоко.

«Я, помнится, рассказывал тебе об этих мелочах во сне?”»

«ДА.” Клейн разрезал рыбу из драконьей кости, приготовленную в соусе, и запихнул ее в рот.»

Этот вид рыбы был известен тем, что имел мало костей. Большую часть времени у него была только одна главная кость. В Баклунде, благодаря разнообразию видов, они считались деликатесом среднего и высокого класса, но к востоку от острова Орави, на периферии безопасных морских путей, их часто можно было поймать.

Фрэнк усмехнулся.

«Мое описание тогда было немного неточным. Их истинная цель состояла в том, чтобы успешно производить молоко, даже когда они не находятся в состоянии лактации, независимо от того, являются ли они мужчинами или женщинами. До тех пор, пока они потребляют его, они будут производить молоко и вернуться к нормальной жизни, как только они не кормят. Таким образом, дойным коровам не придется терпеть никаких пыток. Таким образом, для мужчин и женщин становится более справедливым воспитывать своих детей. Женщинам будет полезно отправиться на работу…”»

Подожди, зачем ты мне это рассказываешь… Кляйну едва не удалось сохранить свой имидж Германа Спарроу.

В этот момент он почувствовал, что прозвище сумасшедший должно принадлежать не Гермену Спарроу, а Фрэнку ли.

Он на самом деле тот, кто поддерживает равенство между мужчинами и женщинами. Однако его средства немного пугают… Вот именно. Церковь Матери-Земли подобна Церкви богини. Они считают, что женщины должны иметь такое же положение в обществе, как и мужчины. Однако они уделяют больше внимания размножению, рассматривая его как самое святое дело…

Среди семи церквей церковь бурь и Церковь Бога битвы наиболее склонны к людям. Церковь Солнца находится рядом. Что касается Церкви Бога знания и мудрости, то они отличаются от других церквей. Они различают, основываясь на интеллекте. Церковь пара нейтральна и даже работала с Церковью богини, чтобы побудить женщин отправиться на работу из-за необходимости большего количества труда в развитии промышленности… Клейн мгновенно представил себе различия между семью церквями.

Он поднял глаза и посмотрел на Фрэнка ли так, словно то, что он только что сказал, было чем-то тривиальным.

Это обрадовало Фрэнка, потому что он не смог удержаться и выпил еще несколько глотков молока.

После того как пираты закончили свой обед, Каттлея снова распахнула окна капитанской каюты. Используя магию, она усилила свой голос.

«В полутора морских милях от нас есть остров. Мы пришвартуемся там и подождем, пока пройдет шторм.»

«В этих водах каждый раз, когда происходит переход от полудня к ночи, существует вероятность возникновения ужасающего шторма. Я не могу точно сказать, когда это произойдет, но я думаю, что для нас безопаснее подождать, пока это пройдет, прежде чем мы продолжим наше путешествие.”»

Она вдавалась в подробности гораздо больше, чем в прошлом, поскольку это не было внезапным событием, и у нее было достаточно времени.

Больше всего на море люди боялись шторма, поэтому никто не возражал против него. Они пошли в соответствии с инструкциями Каттлеи. Под руководством штурмана Оттолова и боцмана Нины они нервно готовились к стыковке.

И это заставило Клейна подтвердить один из вопросов, о которых упоминал Уилл Ауцептин.

Не бросайте вызов никаким признакам бури!

Вскоре впереди показался остров, покрытый гигантскими деревьями.

Парусник длиной более ста метров изменил курс и пришвартовался против ветра.

Прошло больше получаса, как небо внезапно потускнело. Свинцовые облака всплыли одно за другим.

Они накладывались друг на друга, как будто окутывали все окружающие воды.

Среди громкого грохота и ослепительных вспышек молний налетел ураган издалека.

Он был соединен с облаками наверху и с морем внизу. Это было больше преувеличено, чем любой легендарный гигант. Это было похоже на гигантскую змею, извивающуюся в попытке уничтожить мир.

Страшный ураган принес с собой волны, которые вздымались, как горы. Молнии, которые разветвлялись, как деревья, и не прекращались из-за надвигающейся бури. Он постоянно ударялся о поверхность моря, расщепляясь на крошечные электрические разряды, которые распространялись наружу.

Дождь барабанил по палубе «будущего», и пираты, проникшие в каюту или укрывшиеся там, чувствовали себя так, словно наступил апокалипсис.

Такая буря длилась недолго. Примерно через пятнадцать минут море успокоилось, и Ураган рассеялся. В небе снова засиял полуденный солнечный свет.

«Вы можете отправиться на остров на некоторое время, но не забредайте внутрь. Вы должны быть в пределах досягаемости пушек.” Каттлея дала пиратам краткую передышку.»

Клейн помнил предостережения Уилла Ауцептина и не имел ни малейшего желания исследовать остров. Покинув будущее, он просто бродил по берегу, наслаждаясь ощущением твердой почвы под ногами.

Пляж, Солнечный свет, деревья… Это похоже на отпуск… — Весело подумал Клейн, когда вдруг краем глаза заметил быстро движущуюся черную точку.

Он несся с края утеса!

Черная точка увеличилась в размерах, чтобы показать человеческую фигуру!

Неподалеку Каттлея, лежавшая на песке, тоже заметила аномалию. Она полуобернулась и сняла тяжелые очки на переносице.

Фигура с изумрудными глазами приблизилась. Он был одет в белую рубашку, черный жилет и брюки. Он был среднего телосложения, со светлыми волосами, разделенными на семьдесят тридцать.

Андерсон!

Несчастный Андерсон!

Клейн сразу же узнал его.

Этот человек был не кто иной, как ужасающий Андерсон в мире снов!

Это Андерсон сказал, что его спутники так и не вернулись после того, как приступили к осмотру зала, но утверждали, что являются членами исследовательской группы!

В этот момент Андерсон поднял правую руку.

Без малейшего колебания, как Гермен Спарроу, Клейн достал амулет и пропел одно-единственное слово на древнем языке Гермеса.

«Шторм!”»

Амулет из жести сразу же стал острым, напоминая тонкое лезвие.

С вливанием духовности ветер в воздухе задрожал.

С невозмутимым видом Кляйн швырнул амулет в Андерсона.

Су! Су! Су!

Лазурные острые клинки метнулись к своей цели, как выстроенная в линию расстрельная команда.

Андерсон с улыбкой поднял правую руку и уже собирался что-то сказать, когда услышал глубокое и таинственное заклинание и оглушительный шум ветра.

Его взгляд застыл, когда он бросился в сторону и сделал несколько кувырков в жалкой манере, как будто перед ним был раскаленный металл.

Су! Су! Су!

Лопасти ветра ударили по пляжу, прорезая в песке четкие щели, но они едва не попали в цель.

«Стоп! Стоп!” Когда Андерсон ловко кувыркнулся, чтобы увернуться, он закричал: «Я пришел с миром! Я не хочу ничего плохого!”»»

«Андерсон Худ…” Адмирал звезд внезапно произнес имя, когда она подняла руку, чтобы остановить Германа Спарроу, который достал амулет.»

Она знает Андерсона? Клейн не стал опрометчиво повторять заклинание заклинания и сказал глубоким голосом, «Он уже мутировал.»

«Я видел его во сне.”»

Он не удивился встрече с несчастным Андерсоном. Это было потому, что все пираты находились в одном и том же районе во время сна. Они все были очень близки друг к другу, что также означало, что Андерсон, который был не слишком далеко, также был очень близок к будущему.

«Нет! Вовсе нет!” Андерсон встал, не зная, смеяться ему или плакать. Он поднял руки, словно сдаваясь. «Я узнал тебя. Вы задали мне много вопросов. Тогда я хотел подшутить над тобой. На самом деле, это была просто шутка, чтобы поднять настроение. Не кажется ли вам, что иметь настроение, внезапно изменившееся в один из ужасов, — это волнующий опыт? Конечно, я имею в виду цель, а не себя.»»

«Если бы я участвовал в разведке, как бы я все еще был жив?”»

Вот об этом я и беспокоюсь.… Клейн не поверил его объяснениям.

Андерсон пожал плечами и сказал: «Я готовился объяснить это в тот момент, когда сказал это. Я собирался сказать вам, что пошутил, и решил обратиться к вам за помощью. Я надеюсь, что ты сможешь забрать меня отсюда, но в этот момент сон оборвался.… Черт возьми, мне действительно не повезло!”»

Это соответствует чертам невезения… Клейн тихо пробормотал:

Он собирался бросить монетку прямо здесь и затем испытать его с помощью гадания когда вдруг услышал голос Адмирала звезд Каттлеи, «Послушайте, что он скажет.»

«Он очень знаменит в Туманном море. У него прозвище «сильнейший охотник».”»



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть