↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Повелитель Тайн
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 536. Местная Вера

»

«Что? Охотиться на Адмирала Крови?» Дэниц почти поднес правую руку к уху.

Первой его реакцией было то, что он ослышался.

Однако улыбка Германа Спэрроу со скрытым безумием и легкое движение бровей его капитана — напомнили Дэницу, что сказанное имело место быть!

«Этот… Этот сумасшедший Герман Спэрроу действительно смелый! Это один из семи пиратских адмиралов. Это не те люди, с которыми можно сравнить Стального Мавети!» Зрачки Дэница сузились, его сердце готово было взорваться.

«Если отбросить в сторону тот факт, что Адмирал Крови Сеньор обладает собственной мощью, то пираты под ним так же достаточно сильны. Его первый помощник, третий помощник и капитаны каждого корабля способны независимо руководить большой пиратской командой! Есть еще много членов команды Крови, которых Стальной Мавети привел с собой на Байам!»

«Когда вице-адмирал Ураган Килангос тихо, как дикая собака, погиб в Баклунде, это произошло главным образом потому, что он не был со своей пиратской командой. Однако Адмирал Крови Сеньор совсем другой. Он редко покидает свой флагман и редко покидает компанию своих людей.»

«Даже если снова сосредоточиться на силе Сеньора, это все равно будет очень страшно. Он загадочный, странный и является одним из немногих властителей на море, уступающий только Четырем Королям. Даже капитан не осмелится командовать им… Смелость сумасшедшего действительно превосходит мое воображение. Нет, он совсем не знает, что такое страх! Смерть и замена пиратского адмирала, безусловно, будет большим потрясением для Пяти Морей!» Одна мысль за другой мелькали в голове Дэница, но в конце концов он успокоился.

Это произошло потому, что он вспомнил, что Герман Спэрроу обладает силой на уровне семи адмиралов, и что его поддерживает какая-то тайная, внушающая ужас организация.

Эдвина спросила после нескольких секунд молчания: «Знаете ли вы о Школе Мысли Розы?»

«Я не только знаю их, но и убивал их людей и забирал их мистические предметы… Погоди-ка, почему я должен называть себя плохим парнем»… Клейн соединил губы в улыбке и невозмутимо сказал: «Я охотился на их членов.»

Эдвина снова замолчала. Рядом с ней Дэницу снова приходили в голову разные мысли: «О чем они говорят? Что такое Школа Мысли Розы? Где я? Чей это сон?»

После короткого молчания Эдвина сказала: «После грандиозного сражения с пиратской командой вице-адмирала Сумрака команда Сеньора исчезла. В настоящее время никто не знает, где они находятся. Придется терпеливо ждать.»

«Это что, соглашение?» — подумал Клейн и снова улыбнулся.

«Мне хватит терпения. Как я могу связаться с вами?»

Эдвина повернула голову и посмотрела на Дэница: «Он знает как.»

«Я? Ритуал Души? Погодите-ка, капитан, вы хотите сказать, что я должен следовать за этим сумасшедшим, Германом Спэрроу, в течение какого-то периода времени? Нет! Кто знает, когда этот парень сойдет с ума!» — подумал Дэниц вздрогнув и быстро открыл рот, чтобы сказать: «Капитан, я уже слишком давно покинул «Золотую Мечту». Я пропустил слишком много уроков! Я не могу дождаться, когда вернусь!»

Он изо всех сил старался показать искренность в глазах, наполняя их жаждой знаний.

«Я считаю, что мы можем переключиться на кого-то другого, например, на Железную Кожу и Бочонка…» — Не успел он договорить, как Эдвина вдруг подняла правую руку и прижала ее к уху.

Она посмотрела немного в сторону и сказала без всякого выражения: «Что ты сказал? Я ничего не слышала.»

«Заклинание снов Розелля достигло своего предела…»

Юбка пиратского адмирала слегка задрожала, когда она сделала шаг назад, прежде чем ее фигура быстро потускнела, превращаясь в точки рассеянного света.

Остальные слова Дэница застряли у него в горле. Он протянул правую руку, пытаясь ухватиться за что-нибудь, но в конце концов слабо поник.

«Заклинание снов Розелля? Присутствие императора в области мистицизма также весьма внушительно… Полное имя вице-адмирала Айсберга — Эдвина Эдвардс… Эдвардс. Разве это не фамилия одного из Четырех Всадников Апокалипсиса императора? Потомок? Однако, судя по тону вице-адмирала Айсберга, она не знакома со старшей дочерью императора, Бернадетт. Возможно, они даже не знают друг друга».… Клейн посмотрел на Дэница, чье выражение лица полностью изменилось, и тихонько рассмеялся.

«Возможно, однажды я назову вас мистер 10 000 фунтов.»

«…»

Дэниц испуганно выпрямился и увидел, как фигура Германа Спэрроу исчезла из его сна.

«Будь у меня только Последовательность 7 я имел бы награду в 7 или 8 тысяч фунтов, то я был бы мишенью везде, куда бы я ни пошел»… Дэниц стоял как вкопанный в своем сне, и чем больше он думал об этом, тем сильнее болела голова.

Вечером Дэниц посмотрел на Германа Спэрроу, который был одет как абориген.

«Сегодня мы посетим местную фракцию. Возможно, там мы сможем найти что-нибудь хорошее. Хе-хе, они очень нуждаются в Потусторонних ингредиентах, пище и оружии.»

В этот момент Дэниц осмотрел Германа Спэрроу с головы до ног. Ему редко удавалось найти что-то, в чем он был бы лучше него. Он сказал с улыбкой: «Их территория заполнена местными жителями. Там даже не так много людей со смешанной кровью. Если в одежде есть хоть малейшее отклонение от нормы, тебя обнаружат.»

«Твои брюки и коричневый пиджак в порядке, но ты не можешь носить рубашку внутри. Настоящий абориген носит рубашку Тараба; она похожа на рубашки Морской Души, но все они либо синие, либо белые. Они не носят кепок, платков или чего-то подобного.»

«Кроме того, такие люди, как ты, которые выглядят явно, как Лоэнцы, столкнутся там с очень серьезной дискриминацией и враждебностью, точно так же, как волк, который пробирается в стадо овец. Ты вообще не сможешь скрыть своего присутствия…»

Не успел он договорить, как увидел, что Герман Спэрроу наклонил голову и посмотрел на него. Глубокие черты его лица быстро смягчились. Его светлая кожа мгновенно приобрела бронзовый оттенок. В одно мгновение ока он стал бесспорным аборигеном, который ничем не выделялся.

«…»

После нескольких секунд молчания Дэниц сухо рассмеялся, как будто ничего не произошло: «Я тоже должен замаскироваться.»

«Твоя маскировка? Хех»… Клейн снял кепку и сел, спрашивая: «Что за местная фракция?»

«Они на самом деле торгует Потусторонними ингредиентами, едой и оружием?»

«Хм, проще говоря, Сопротивление.» Дэниц вдруг засомневался, имеет ли Герман Спэрроу какие-либо связи с лоэнскими чиновниками.

Клейн на секунду растерялся: «Сопротивление?»

Дэниц неловко улыбнулся и сказал: «Люди, которые требуют независимости и чтобы местные жители управляли своими местными делами. Их лагерь находится глубоко в лесу или в море. Они сотрудничают со многими пиратами и авантюристами. Конечно, в основном их поддерживают люди из Фейсака и Интиса. Часто к ним тайно прибывают жрецы Бога Битвы и Вечного Пылающего Солнца.»

«В конце концов Байям не такой уж и спокойный»… Покинув королевство и отправившись к морю, Клейн наконец понял, что подразумевается под международной ситуацией. Это не могло сравниться со чтением газет о войнах в Восточном Баламе.

Он слегка кивнул и не возражал против посещения местной фракции.

Покинув гостиницу «Лазурный Ветер», Клейн последовал за Дэницем, чье лицо было выкрашено в черный цвет. Они шли по улицам, направляясь на юго-восток.

Покинув пределы города Щедрость, они вошли в зону, наполненную различными архитектурными стилями. Здешние здания имели приподнятые полы, подпертые деревянными сваями. Трех — четырехэтажные здания, которые произошли от Лоэнских домов с террасой.

Дороги, расходившиеся друг от друга, были узкими и грязными, со множеством лотков по обеим сторонам. В них продавались всевозможные головные уборы, серьги и аксессуары из камня. В основном они были ярко-красными или разноцветными.

«Что за странные ребята! Они особенно любят яркие цвета, как те ядовитые змеи в лесу», — прошептал Дэниц.

«Как человек из Интиса, ты не намного лучше. Ты поддерживаешь блеск золота, роскошь и изысканность, совсем как нувориш»… — усмехнулся Клейн.

Они прошли мимо группы темнокожих, тощих и сморщенных аборигенов, вошли в переулок, с сохнущей одеждой над головами. Внезапно перед их глазами открылась небольшая городская площадь.

На площади вокруг центрального пруда собралась группа местных жителей. Одни стояли на коленях, другие падал ниц, некоторые бормотали, а кто-то тихо пел. У них были благочестивые лица, но выглядели они оцепеневшими.

Как только они поняли, что кто-то приближается, быстро вскочили и в суматохе побежали в окрестные переулки.

Все окна на втором, третьем и четвертом этажах соседних домов с лязгом захлопнулись, и на площади воцарилась тишина, но духовное восприятие Клейна подсказывало ему, что за окнами, в переулках, в темных углах было много людей, наблюдавших за чужаками, внезапно появившимися в их мире.

Дэниц опустил голову и сказал сдавленным голосом: «Не волнуйтесь, это их способ защитить себя.»

«Хм?» — выразил свои сомнения Клейн.

Дэниц усмехнулся.

«До того как это место было полностью колонизировано, аборигены архипелага Рорстед всегда верили в Бога Моря Кальветуа. Они считали, что это божество, которое появляется в виде гигантского морского змея, защитит все здешние острова от землетрясений и цунами.»

«Теперь, когда эта вера объявлена вне закона, Церковь Повелителя Бурь постоянно борется с еретиками. Даже Церковь Вечной Ночи и Церковь Пара и Машин не в состоянии расширить своего влияния, а соборов здесь всего несколько.»

«Но в самом деле, как можно так легко искоренить веру, существовавшую веками, если не тысячелетиями? В Байаме, на острове Голубых Гор и в Рорстедском море по-прежнему много верующих в Бога Моря. Даже если группу людей захватывают каждые один-два месяца, и их подвергают всевозможным пыткам, изменить ситуацию в ближайшее время невозможно. Главной опорой Сопротивления являются верующие в Бога Моря.»

«По моему мнению, пройдет еще как минимум сто лет, прежде чем вера в Бога Моря будет полностью искоренена. Конечно, это при условии, что нет никаких других подрывающих основ.»

«Бог Моря Кальветуа… Изображен как гигантский морской змей»… Пока Клейн задумчиво слушал, он последовал за Дэницем в четырехэтажный дом справа. Он поднялся на верхний этаж по узкой лестнице.

Стук! Стук! Стук!

Дэниц постучал в дверь слева от него.

«Кто?» — тихо спросил кто-то.

Дэниц, усмехнувшись ответил: «Друг, который приносит вино и барбекю.»

«Откуда? » — человек внутри задал странный вопрос.

Дэниц отступил назад.

«Из моря.»

Скрип.

Дверь медленно открылась, и Клейн увидел обнаженную руку.

На руке была татуировка с изображением отвратительного синего морского змея.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть