↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Повелитель Тайн
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1040. Спокойная поверхность моря

»

Неплохо, способность зрителя регулировать свои эмоции весьма впечатляет… — Мысленно прокомментировал Клейн, глядя на золотистого ретривера на заднем сиденье велосипеда. Затем он оценил велосипед, который выглядел иначе, чем велосипеды на улице. Он небрежно спросил: «Это новый велосипед, разработанный специально для женщин?”»

«Что вы имеете в виду, специально разработанные для женщин? Если ты хочешь прокатиться на нем, ты тоже можешь, — ответила Одри с улыбкой. «Я только сказал людям в велосипедной компании, что им нужно учитывать требования различных демографических групп. Это их самый последний продукт, который они разработали. Его еще предстоит индустриализировать. Мне дали прототип, чтобы дать им некоторую обратную связь.”»»

«Отличная идея” — похвалил Клейн с улыбкой, прежде чем задумчиво спросить, «Вы знаете владельца велосипедной компании Баклунда?”»»

Глаза Одри слегка сузились, когда она ответила: «Конечно, я один из главных акционеров велосипедной компании Баклунда.”»

Крупный акционер… Я чуть не забыл об этом… В конце концов ей это удалось… Кляйн, казалось, что-то понял, уголки его губ слегка скривились, и он покачал головой в самоуничижительной манере.

«Я вижу. Мое воображение все еще недостаточно развито.»

«— Как это? Как он себя чувствует после езды на нем?”»

Одри держалась за ручки велосипеда и слегка поводила глазами по сторонам, вспоминая, как сказала: «Это здорово. Это очень подходит для женщин.”»

Достопочтенная леди, минуту назад вы говорили совсем другое… Клейн нахмурился, но не стал перебивать девушку.

Одри улыбнулась и продолжила, «Для меня это может помочь мне настроить свое настроение и снять стресс. Это все равно что скакать на лошади. Однако для этого требуется специальное оборудование, и мне приходится делать это на конном ранчо в пригороде. Невозможно заставить лошадь скакать на полной скорости дома или на улице. У него нет этого чувства, но у велосипедов нет этой проблемы. Я даже могу заглянуть в переулки, куда не въезжают конные экипажи. Это позволяет мне посмотреть на разные достопримечательности. Только что я проехал мимо одного дома и увидел их сад, цветущий цветами. Я чувствовал себя особенно счастливым.»

«О, когда я встречаю других людей на велосипедах, я тоже чувствую себя очень счастливой. Они упорно трудятся, чтобы выжить, неся в себе эту маленькую надежду. Хотя они заняты и спешат, они не кажутся вялыми. Ладно, не смейся надо мной. Я знаю, вы хотите сказать, что те, кто может позволить себе велосипеды, определенно не принадлежат к низшим слоям общества. Я просто счастлива за них.»

«Я надеюсь, что в один прекрасный день смогу проехать по всем улицам Баклунда.”»

Клейн молча слушал, его настроение улучшалось.

Судя по описанию Мисс Джастис, эта сцена вполне могла предстать перед ним. И это была тривиальная перемена, которую он принес в этот мир.

Он засмеялся и сказал: «Нет, я не могу этого опровергнуть. Это звучит очень интересно. Именно это я и хочу видеть в Баклунне —чем больше, тем веселее.»

«Первоначально я сомневался в некоторых вещах, но теперь, похоже, у меня меньше сомнений.”»

С этими словами он указал на дом 22 по Фелпс-стрит, вход в здание благотворительного казначейского Фонда Лоэна.

«Давай войдем. Похоже, скоро пойдет дождь.”»

«Ладно, я оставлю велосипед на стоянке.” Одри слезла с велосипеда и толкнула его вместе со своим золотистым ретривером к задней двери.»

Там было специально отведенное место для парковки велосипедов. Он был в помещении, так что можно было не бояться дождя. В такой организации, как благотворительный фонд Loen, все больше и больше сотрудников, которым часто приходилось ездить вглубь Восточного района, начинали ездить на велосипедах. Конечно, никто из них не осмеливался углубляться в Восточный район на таком транспортном средстве, так как там все могло быть украдено.

Когда они подошли к задней двери, Сьюзи спрыгнула с велосипеда. Она повернулась, чтобы посмотреть на это место раньше, и сказала в замешательстве: «Одри, у этого мистера Дантеса был смешанный тон, когда он услышал, что вы один из главных акционеров велосипедной компании, но я не смог расшифровать его истинный смысл.”»

Одри поджала губы и усмехнулась.

«Я уже слышал, что мистер Дантес был одним из тех людей, которые пытались конкурировать с Хиббертом за покупку акций велосипедной компании.”»

«Теперь я понял!” Сьюзи явно улыбнулась и порадовалась точности своих наблюдений.»

Войдя в казначейство благотворительного фонда Loen, Клейн очень по-джентльменски дождался, пока Мисс Одри вернется со своей запредельной собакой, и последовал за ними на второй этаж.

В этот момент вперед вышел посох и сказал Одри: «Директор, канцлер Портленд момент из Баклундского технологического университета ждет вас в приемной.”»

«Почему канцлер момент здесь?” — Удивленно спросила Одри.»

Прежде чем ответить персонал поприветствовал директора Дуэйна Дантеса, «Он не сказал…”»

Прежде чем персонал успел закончить фразу, толстый и румяный Портленд вышел из приемной, расчесывая свои седые волосы.

Затем он прижал руку к груди и поклонился.

«Достопочтенная Мисс Одри, пожалуйста, простите меня за опрометчивый визит.»

В Лоэне, узнав друг друга поближе, они приветствовали благородных дам по фамилии, а молодых-по имени.

«С удовольствием, — вежливо ответила Одри.»

Портлендский момент был канцлером, который уделял больше внимания ученым. Без всякой дальнейшей лести или любезностей он прямо сказал с улыбкой: «Дело вот в чем: я хочу добавить к нашему техническому университету механическую лабораторию. Цель состоит в том, чтобы изобрести и продвигать различные механические технологии, которые помогают бизнесу и повседневной жизни. Интересно, вы заинтересованы в пожертвовании или инвестировании в них?»

«Хе-хе, Дуэйн. Как насчет этого? У вас есть какие-нибудь мысли о совместной работе? Не волнуйтесь, я обязательно получу грант от Комиссии по высшему образованию.”»

Это очень хорошая идея, но Баклунд и все королевство после этого могут попасть в водоворот… Кляйн был немного ошеломлен, услышав слова главного момента.

Одри слегка кивнула и сказала с улыбкой, «Это звучит интересно, но мне нужно увидеть больше информации. Это ответственность за себя и моя ответственность перед вами.”»

«Я тоже так думаю, — добавил Клейн.»

Портленд момент от души рассмеялся.

«Без проблем. Я подготовлю информацию, когда вернусь.”»

В Туманном море, на Золотой мечте.

Герман Спарроу на самом деле обеспокоен ситуацией Андерсона… Кроме того, какой смысл искать предметы, связанные с болезнью вице-адмирала? Многие пираты дико гонятся за чем-то подобным, но им это не удалось… Даниц, получивший сообщение Германа Спарроу, был совершенно озадачен.

Но, несмотря на свое недоумение, он серьезно и осторожно поблагодарил мистера дурака.

После этого он положил удочку и повернулся, чтобы войти в каюту, направляясь прямо в комнату, где жил Андерсон.

Он постучал в дверь и одним махом распахнул ее. Скрестив руки на груди, Даниц остановился в дверях и обратился к Андерсону, который писал портрет: «— Как это? Как переваривается эта штука в твоем желудке?”»

Андерсон отложил кисть, взглянул на Даница и тяжело ответил: «Он уже знает, как называть меня папой.”»

Даниц подсознательно сделал два шага назад.

Андерсон немедленно вернулся в свое расслабленное состояние и сказал с улыбкой, «Просто шучу. Это не так уж плохо. У вашего капитана есть идеи и драйв. Единственная проблема заключается в том, что мы слишком часто сталкивались с неудачами.»

«Объект в моем желудке был изолирован. Это не повлияет на меня в течение долгого времени.”»

Говоря это, он потирал живот.

Даниц приподнял брови и с любопытством спросил: «Изначально был какой-то эффект?”»

Андерсон несколько раз оценивающе посмотрел на Даница.

«Вы должны были слышать, что некоторые запредельные характеристики или зелья просачиваются в предметы, которые находятся в длительном контакте с ними, и превращают их в запечатанные артефакты, которые трудно использовать. Однако человеческое тело-это всего лишь относительно особый предмет.»

«Иногда я действительно подозреваю, что вы получили сверхъестественные силы через контакт с зельями, а не через потребление. Вот почему твой мозг сгнил.”»

В прошлом Даниц определенно пришел бы в ярость, но сейчас он только посмеивался.

«Другими словами, если вы не изолируете его, то эта штука в вашем желудке будет постепенно сливаться и восстанавливать ваше тело, включая ваш мозг?”»

Услышав это, Андерсон развеселился.

Отлично. Продолжайте, не останавливайтесь. Я думаю, что вы можете попытаться перейти к последовательности 6. Да, вы обычно очень искусны в создании костров.”

— Презрительно ответил даниц, «Мне не хватает только ингредиентов.”»

Вспомнив инструкции Германа Спарроу, он неохотно нажал на кнопку, «Как предполагается решать проблему после ее изоляции?”»

Усмехнувшись, Андерсон погладил первую пуговицу рубашки.

Две возможности. Во-первых, нужно обратиться за помощью к полубогу, например к Незатененному, позволив объекту постепенно просачиваться наружу. В этом аспекте ваш капитан знает кого-то, кто может это сделать. Единственная проблема заключается в том, что моя запредельная характеристика может быть очищена при очистке этого объекта. Это отбросит мою последовательность и даже превратит меня в обычного человека.

«Вторая линия мысли заключается в том, чтобы придумать способ получить формулу зелья рыцаря железной крови. Подготовьте соответствующий ритуал и дополнительные ингредиенты и посмотрите, есть ли способ приспособить этот объект и использовать его, чтобы стать полубогом.”»

«Это звучит очень опасно.” Даниц дал объективную оценку второму направлению мысли.»

Улыбка Андерсона стала еще более очевидной.

«Действительно, это очень опасно. Я даже не знаю, сработает ли это.»

«Но вам не кажется, что это интересно-иметь такую сложную задачу? По крайней мере, это более соответствует моему эстетическому суждению, чем первый метод.”»

Даниц серьезно покачал головой и сказал: «Нет.”»

После этого он спросил в провокационной и испытующей манере, «Разве у вас нет большого наследства—нет, богатства? Я могу вернуть твой прах.”»

Андерсон ничуть не рассердился и торжественно кивнул.

«Когда придет время, вы можете подумать о том, чтобы съесть мой пепел непосредственно.”»

…Почему вообще невозможно спровоцировать этого парня… Уголки рта Даница дрогнули, когда он решил сдаться. Он хотел найти капитана и спросить, как он может получить предметы, связанные с болезнью вице-адмирала.

Поздно ночью, в доме 160 по Боклунд-Стрит, когда Клейн уже собирался спать, он увидел, как Мисс мессенджер вышла из дома, держа в руках четыре белокурые головы с красными глазами. Один из них прикусил тонкий конверт с запихнутым в него письмом.

«От кого это письмо?” — Спросил Клейн по привычке, протягивая руку, чтобы взять его.»

Четыре головы Ренетт Тинекерр заговорили одна за другой:

«Шаррон…” «Кто…” «Мне это не нравится…” «Прозвища…”»»»»



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть