↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Рыцарь-скелет в ином мире
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Арка 7. Глава 146. Осмотр казны

»

Отставив хлеб в сторону из-за его чёрствости, мы наелись до сыта.

Для Арианы и Чиоме королевская пища показалась настоящей роскошью, поэтому их вкусовые рецепторы ощутили новые, невообразимые вкусы.

А Понта уже дрыхла на конце стола.

Должно быть, тот, кто съел больше всех этих роскошных блюд, был никто иной как я.

Ввиду отсутствия желудка моё бездонное четырёхмерное измерение позволяло мне вливать в себя неограниченное количество еды и одновременно наслаждаться великолепной пищей.

Спустя час, когда я выпил горячий послеобеденный чай, ко мне подошел экскурсовод.

«Я поведу вас»

Движения солдата выглядели странными, порывистыми.

Ариана довольно зевнула, показывая полученное наслаждение от забитого желудка едой.

В своих руках она держала Понту, чей живот неуклонно поднимался и падал, а лапки иногда шевелились.

Чиоме же сохраняла рыбий взгляд, но также гладила живот, словно говоря: «я достаточно много поела».

В итоге тот самый солдат выступил в качестве гида, ведя нас по запутанным коридорам.

Вначале я предполагал, что с каждым поворотом влево или вправо мы будем приближаться к верхушке дворца. Однако после половины пути дорога начала спускаться вниз, что насторожила меня и Ариану. И если я отмалчивался, та безустанно задавала тому вопросы.

По всей видимости, для безопасности замка в него встроили сложную сеть проходов. Поскольку мы говорили о национальной казне в таком месте, как это, наверное, было бы глупо, если бы захватчикам удалось так быстро попасть в неё.

Более того, нашего гида заменил другой охранник, из чего следует, что даже солдаты не знали полного макета лабиринта. Должно быть, во имя избежания предательства среди них.

Просто, но эффективно.

(Саске-доно смог найти сокровищницу и одновременно остаться незамеченным……)

Чиоме слегка приподнялась, видимо, встав на цыпочки, и прошептала мне на ухо своё изумление на счёт того, как Саске смог проникнуть в потаенное хранилище.

Я даже начал сомневаться в реальности того, возможно ли попасть в эту казну без чьей-либо дополнительной помощи, да еще и незаметно сбежать среди всех этих охранников.

Если б я был на его месте, мне бы пришлось потратить уйму времени на допрос каждого охранника. В итоге путь в казну оказался бы для меня, как минимум, слишком утомительным и нецелесообразным.

Шпионаж и скрытая кража — это не про меня! Ну, разве что золото просто не будет валяться на дороге.

Когда мы подошли к двери, ведущей к сокровищнице, я вспомнил, что не так давно преследовал вора.

Вероятно, мы находились на подземном этаже дворца. Иными словами, в подвале.

Отзвуки наших шагов, создаваемых толстыми каменными стенами и тротуаром, означали, что охранники, стоявшие у дверей казначейства, уже знали о нашем приходе.

Должно быть, этот проход создали по принципу сигнальной тревоги. Я бы сказал, что даже для королевства это слишком запутанная система.

По просьбе нашего гида охранники распахнули двери, и мы попали в чуть более широкий проход, чем прошлый.

Естественно у меня не имелось желания что-либо красть в сокровищнице. Мы итак вооружены до зубов, так есть ли смысл брать оттуда что-либо еще? Да и они ничего не смогут противопоставить нашим силам.

К тому же, в данной ситуации воровство нельзя было считать воровством. Я бы сказал, что мы бы взяли то, что заслужили по праву.

Мне даже показалось, что здесь хранится сокровище страны, словно жемчужина на дне океана.

Хоть нашей главной целью по-прежнему являлся поиск следов Саске, почему-то у меня появилось неотъемлемое желание вступить в саму казну.

А по факту дверь в сокровищницу находилась позади коридора.

При виде всех этих металлических конструкций я подумал, что такую громоздкую дверь стоит ожидать увидеть в какой-то навороченной крепости, нежели здесь.

Шесть стражников стояли перед воротами, и узость прохода заставляла их стоять бок о бок, вплоть до того, что все прижимались друг к другу.

Охранники склонили головы к Лили, прежде чем она передала им два ключа, которые они начали вставлять в куски металла на двери.

С щелчком два затвора эхом отозвались по коридору, и солдаты открыли эти великие врата.

Я был впечатлен не столько такими воздухонепроницаемыми системами безопасности, сколько способностью Саске преодолевать все препятствия. Внезапно мы с Захаром переглянулись между собой, и он, казалось, заглянул в мои мысли.

«Мы улучшили безопасность после того инцидента»

Всё вполне понятно.

Видимо, раньше их система безопасности не была столь надёжна, как хотелось бы.

Вероятно, раньше из-за отсутствия таких ситуаций они предполагали, что вор никогда не сможет проникнуть в королевскую казну, но один ниндзя заставил их понять свою глупость и исправить систему.

… Должно быть, настала ужасная пора для охранников, остерегавших это место.

Один из солдат вошел в тусклую сокровищницу и, вероятно, использовал волшебный инструмент, чтобы осветить комнату.

«Пожалуйста»

По просьбе Захара Лиля первой вошла в казну.

Вскоре и мы, дойдя до сокровищницы, вошли в неё. В центре прохода стоял уже хорошо знакомый мне человек.

Принцесса Ноозана, её высочество Лиля.

Вместо обычного платья, которое было на ней надето при нашей первой встрече, теперь на её тело прилегал наряд экстравагантно синеватого цвета.

В результате преобразований её золотые кудри были затянуты закручиваемыми драгоценными камнями-клипами, тем самым обнажая большую часть шеи.

Ну, и два небезызвестных стража, а именно личная свита принцессы, Захар и Нина.

В отличие от основной военной униформы, которую они носили на протяжении всего нашего путешествия, теперь их тела покрывали декоративные наряды, украшенные медалями и значками.

Оказалось, что они должны сопровождать нас, пока мы находимся в царской казне.

Тем не менее, я решил спросить, что такая важная персона, как она, делает здесь в такое время.

«Лиля-доно, что ты здесь делаешь? Что-то случилось?»

«Именно я стала той, кто нанял вас к себе на службу. Таким образом, у меня есть обязательство проследить за выполнением договора! Отец одобрил моё решение!»

Она выдохнула полной грудью, и в её голосе я почувствовал ту самую детскую энергичность, что присуща детям её возраста. Эх, постарел я. Как же быстро время летит… И вот снова мысли затуманили мой разум.

Однако я увидел на лице Захара некое разочарование. Должно быть, Лиля долго капризничала, чтобы отпроситься сюда. Эх, дети, что с них взять. Они будут капризничать до последнего, чтобы выклянчить игрушку у родителей.

«Ко всему прочему, вы первый гость, что вступил ногой в казну, так что отец посчитал, что вы можете повлечь за собой цепочку вот таких вот событий. И для предотвращения дальнейших злорадных ситуаций, мы решили использовать вот такой вот метод»

Я только что понял, что всё это время кивал на её вопросы.

В конце концов, для королевских обычаев существовали различные трактаты.

Хотя эта ситуация была частью той награды, которую нам обещала принцесса, неужели это было бы довольно хлопотно и неприятно, если бы нашлись и другие, кто захотел бы войти в королевскую казну? Так я одного не пойму: коим образом это касается меня? Разве я могу стать той взрывной волной, что повлечет толпы туристов в их паутинную сеть?

Такой простой человек, как я, не мог понять эту логику, но Ариана, выросшая в деревне эльфов, всё осознавала.

«Итак, мы незамедлительно покажем вам казну. Я сомневаюсь, что кто-то из вас хоть что-нибудь украдет, но мы будем признательны, если вы будете оставаться в нашем поле зрения»

Мы втроём кивнули Захара.

Великолепные произведения искусства и роскошные наборы украшений, преобразующие стены комнаты были не тем, что мы ожидали найти.

Вместо этого здесь стояла скульптура, вероятно, высеченная известным скульптором. Её единственной видимой частью была база, потому что остальная часть скрывалась под большим полотном.

Картины также упаковали и расставили обратной стороной вдоль стены, поэтому не имелось возможности увидеть сами рисунки.

Драгоценности и монеты не валялись просто так на открытом воздухе, так как полки, выложенные на стенах, были заполнены деревянными сундуками разных форм и размеров.

Сама комната была сделана из прекрасного камня.

Прям какой-то склад, а не казна.

Даже скрытая комната лорда Диенто была больше похожа на казну, чем это место.

Получив разрешение, я начал осматривать сундуки и подтвердил, что они действительно набиты сокровищами всех мастей.

Их содержимое оказалось довольно разнообразным, некоторые были заполнены золотыми и серебряными монетами, другие же — украшениями и декоративными изделиями, обернутыми в прокладочный материал. У одного из-них был искривленный корень, значение которого одному богу ведомо, а некоторые даже напоминали плод чёрного кокоса.

«Хм …»

Я бродил по складу, пытаясь образно повторить шаги Саске, но по-прежнему не мог найти каких-нибудь скрытых подсказок.

Ну, естественно я понимал, что мне всё не подадут на блюдечке. Но вся ситуация напоминала одно: иди туда, не зная куда, и ищи то, не зная что.

В этом отношении мне повезло, что я приехал в этот городок и пересекся с глазу на глаз с Палермо.

Немного отдохнув, я заметил, что Лиля смотрела на меня с подозрительным взглядом, наблюдая за моими похождениями по казне.

Акт простого просмотра сокровищницы, должно быть, был невероятно странным для неё. Оно и понятно, даже я не имел понятия того, что делаю. И как объяснить ребенку, в чём причина моего поведения?

Где-то обыскав добрую половину хранилища, я встретился с Арианой и Чиоме, но и они ничего не смогли отыскать.

Казна была набита всевозможными предметами, но ни пыли, ни подсказок на них не было.

Даже когда я провел пальцем по полке, она осталась блестящей.

«Довольно чисто, не так ли …»

Захар наблюдал за моим поведением и сделал замечание, прежде чем продолжить свою речь.

«После того, как был обнаружен взлом, были сделаны инвентаризации, чтобы определить, что было украдено. Кажется, что в казне попутно с этим сделали тщательную уборку»

Я посмотрел на него за его случайный ответ.

«У вас есть список содержимого казны?»

Немного смутившись, Захар повёл нас к книжной полке, что стояла в одном из углов казны.

Почему-то я подумал, что там находятся запретные книги с заклинаниями, но на деле оказалось, что там в основном хранились каталоги журналов и расписания.

Там находилось столько документаций, что, наверное, не хватило бы времени, чтобы всех их перечитать за свою жизнь. Я взял одну из книг в руки и открыл первую страницу, но тут Лиля сделала одно важное замечание.

«Я слышала, что ничего не было взято из казны, но некоторые из инвентарных записей были перемешаны. Теперь иди пойми, где какой лежит…»

Один из охранников шагнул вперед и передал мне книгу, которую Лиля нашла на полке.

«Если я не ошибаюсь, начало этой книги было повреждено из-за небрежного обращения»

Я прокрутил книгу, которую я получил, пока не наткнулся на знакомый образ.

«Чиоме-доно»

Чиоме подошла ко мне, и её глаза чуть было не вылетели с орбит, когда она увидела изображение.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть