↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Бесподобный воинственный бог
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 187. Палящая боевая энергия

»

«Лин Фенг, брат, я бросил тебе вызов, но ты не ответил мне. Сначала ты должен побороться со мной, а затем уже бросать вызов брату Мэн Чуну.» — насмешливо сказал Фенг Сяо. Когда Мэн Чун услышал эти слова, он кивнул и сказал: «Он прав, Лин Фенг. Ты пытаешься избежать боя, меняя тему? Победи сначала брата Фенг Сяо, а затем бросай вызов мне.»

Минуту назад Мэн Чун был в растерянности, и ему было ничего сказать, но теперь у него появилась возможность.

«Хочешь сказать, что ты будешь драться со мной, только если я одолею его?» — сказал Лин Фенг насмешливым тоном, глядя на Мэн Чуна. Мэн Чун выглядел нерешительным. Сразу после этого он кивнул и сказал: «Да, так и есть.»

Фенг Сяо не был слабым. Он был на пике шестого уровня Лин Ци. Он не видел поединок Хэй Мо и Лин Фенга и очень мало знал об этом, но он слышал, что была ничья. Кроме того, Лин Фенг был ещё на пятом уровне Лин Ци на аукционном рынке. Мэн Чун не верил, что Лин Фенг сможет победить культиватора на пике шестого уровня Лин Ци после такого короткого промежутка времени.

Второй принц переоценил силы Лин Фенга. Фенг Сяо унизит его.

Толпа смотрела на Лин Фенга. Второй принц был особенно добр к нему, что повергало остальных в плохое настроение. Они бы с удовольствием посмотрели, как его унижают.

Лин Фенг пригубил стакан и сразу после этого поднял голову, посмотрел на толпу, а потом на Фенг Сяо.

У Лин Фенга не было никакого выбора, кроме как принять вызов. Фенг Сяо действительно хотел использовать Лин Фенга, чтобы продемонстрировать свою силу.

«Где мы будем драться?» — спросил Лин Фенг, который удивил толпу. Волнение сразу промелькнуло в их глазах. Лин Фенг принял вызов.

Фенг Сяо тоже был немного удивлён. Он улыбнулся и сказал: «Наблюдать за битвой из шатра, попивая алкоголь, представляется очень приятной перспективой. Отменная картина. Мы могли бы воспользоваться преимуществами бамбуковых плотов на берегу озера, что думаешь?»

«Ладно» — ответил Лин Фенг. Толпа насмехалась над ним. Кто не знал, что Фенг Сяо обладал духом урагана и что он был чрезвычайно мощным? Озеро как поле боя даст ему огромное преимущество. Как ни странно Лин Фенг согласился.

«Хорошо, я пойду первым» — силуэт Фенг Сяо замелькал и в мгновение ока он появился на бамбуковом плоту снаружи шатра. Затем толпа увидела, как бамбуковый плот с точным мастерством движется по направлению к центру озера.

«Какая хорошая техника проворства» — все поразились. Затем они посмотрели на реакцию Лин Фенга, но его лицо не выявляло никаких эмоций.

Он медленно подошёл к краю шатра и вскочил на бамбуковый плот. Сразу после этого плот начал двигаться к центру озера. Движения Лин Фенга были весьма простыми и красивыми, но эффектно не выглядели, из-за чего зрители смотрели на него с пренебрежением.

Казалось, что Лин Фенг определенно проиграет эту битву. Многие люди даже сожалели, что Фенг Сяо бросил вызов Лин Фенгу вместо них. Если бы они бросили ему вызов первыми, они могли бы завоевать авторитет вместо Фенг Сяо.

Фенг Сяо обернулся. Стоя на бамбуковом плоту, он смотрел на Лин Фенга, и на лице у него играла улыбка.

«Лин Фенг, брат, я слышал, что твоя сила исключительна, но, похоже, это неоправданно. Как мне избавиться от тебя?» — в шутку сказал Фенг Сяо. Он больше не был вежлив, теперь он показывал своё истинное лицо.

«Как захочешь» — равнодушно ответил Лин Фенг. Он был очень спокоен. Сложно было его понять. Он действительно был загадочен.

«Хехе, мы будто старые приятели, несмотря на то, что сегодня был первый раз, когда мы встретились, так что я не заставлю тебя страдать слишком долго. Я разрушу твоё культивирование и позволю тебе жить.» — сказал Фенг Сяо, зловеще улыбаясь. Его сердце было наполнено злым умыслом. Принимать его вызов на озере было чрезвычайно опрометчивым решением.

Если бы он не притворится таким доброжелательным, как бы он получил такую возможность?

«Разве не ты предлагал померяться силами? Причём тут разрушение моего культивирования?» — холодно спросил Лин Фенг.

Все эти благородные культиваторы одинаковые: источают высокомерие и ни во что не ставят жизнь других. Их сердца и нравы безнадёжно прогнили. Фенг Сяо и Лин Фенг встретились в первые, у них не было никакой ненависти друг к другу, но, тем не менее, Фенг Сяо уже говорил о разрушении культивирования, будто бы это было обычное дело.

Когда Фенг Сяо услышал Лин Фенга, он не мог не расхохотаться. Остальные в шатре тоже засмеялись. Лин Фенг действительно был очаровательным и забавным человеком.

«Что смешного?» — спросил Лин Фенг, заставив Фенг Сяо остановиться. Он посмотрел на Лин Фенга и сказал: «Я сказал, что не убью тебя и проявлю милосердие.»

Говоря это, он выбросил свою руку вперёд, и резкий ветер помчался прямо к бамбуковом плоту Лин Фенга.

*БУМ!*

Бамбуковый плот Лин Фенга был разбит на части. Вода поднялась вверх и окружила тело Лин Фенга.

Все видели лишь то, что он был окружён стеной воды и не знали, жив ли он там.

Только тогда, когда стена воды упала, они увидели, что бамбуковый плот Лин Фенга был сломан, а сам он всё ещё неподвижно стоял.

«Как ты собираешься драться, если даже не стараешься?» — спросил Фенг Сяо, смеясь и глядя на Лин Фенга. Он согласился сражаться на озере, а значит, он умрёт.

«Зачем прилагать усилия против кого-то вроде тебя?» — равнодушно спросил Лин Фенг. Страшная боевая энергия окружила его тело, и огонь распространился вокруг него и в воздухе.

Лин Фенг сделал несколько шагов по прямой. Он умело и элегантно ходил по воде.

Когда зрители почувствовали боевую энергию Лин Фенга, они были ошеломлены. За мгновение до, он был спокоен, а теперь он выпускал боевую энергию, которая была острее меча.

Кроме того, эта энергия разрасталась ещё больше и становилась интенсивным с каждым его шагом. Из-за этого многие напряглись.

«Что?»

Фенг Сяо нахмурился и посмотрел на Лин Фенга. Лин Фенг выглядел элегантно и проворно, а его энергия была пронзительно резкой.

*Хшшш* — Фенг Сяо резко выкинул руку вперёд и два резких урагана бросились прямо к Лин Фенгу.

Лин Фенг двинул своей рукой с невероятной скоростью, и из озера поднялась волна. Эта волна, превратилась в острый меч, который остановил ураганы.

*БУМ!*

Лин Фенг продолжал двигаться вперёд. Волна обрушилась и разрушила бамбуковый плот Фенг Сяо.

Зрители поразились движениям Лин Фенга. В тот момент, Лин Фенг был окружён огромными волнами, бушующими над озером. Казалось, что озеро превратилось в разъярённого дракона под ногами Лин Фенга. Его боевая энергия всё ещё росла и теперь охватывала всё озеро.

Выражение лица Фенг Сяо резко изменилось. Теперь он выглядел мрачным, как будто он только что понял, насколько опасна сила Лин Фенга.

В тот момент Лин Фенг выглядел решительно, его рот слегка приоткрылся, и он холодно сказал: «Сначала я признал своё поражение, не потому, что мне было страшно, а потому что я думал, что борьба была бы бессмысленной. Так как ты действительно хотел драться против меня, я принял бой.»

Говоря это, он снова двинулся вперёд. Неожиданно его силуэт исчез.

«Пронзить»

Голос Лин Фенга распространился по воздуху. Зрители не видели его. Фенг Сяо был ошарашен. Лин Фенг походил на страшного военачальника. Тело Лин Фенга было едва различимо и несравнимо огромное количество боевой энергии двигалось к нему. Фенг Сяо не мог сказать, откуда исходила энергия, но чувствовал, что он в опасности.

«Отступление»

Появился ураган и Фенг Сяо отступил назад. Его тело тут же затряслось, и он громко застонал. Сильная Ци меча пробила его тело и полностью уничтожила его Ци, пронзив его даньтянь.

«Я не хотел драться не из страха, а из-за того, что презираю бесцельные бои». Толпа смотрела на два силуэта. Лин Фенг снова атаковал — он указал пальцем на Фенг Сяо и смертельная энергия врезалась в его тело.

Он не хотел бороться против Фенг Сяо, вот и всё. Победить Фенг Сяо было очень просто.

Фенг Сяо спровоцировал его. После того, как Лин Фенг принял вызов, он начал действовать ещё более нагло и хотел разрушить культивирование Лин Фенга. Вместо этого, Лин Фенг разрушил его культивирование и тем самым вернул должок.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть