↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Бесподобный воинственный бог
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 120. Справедливость

»

Поздравлявшие и дарившие подарки были дворянами из Имперского города. Толпа поняла, что у истоков создания Священного двора при Сюэ Юэ стоял императорский клан.

Бесполезно было отмечать, что присоединиться к Священному двору могли лишь поистине сильные люди.

«Те, кто дарил подарки, отошли назад к толпе. Дуан Тян Лан светился широкой улыбкой, выражающей удовлетворение тем, как проходит церемония. Следующим шагом был набор новых учеников.

Этот момент в воздухе появилась сильная Ци. Внезапно, мощное давление на голову заставило всех посмотреть на небо.

«Стрела!»

С неба, словно метеор, на полной скорости прямо в сторону Дуан Тян Лана летела стрела.

«Что происходит?» — встревоженно закричали люди. Кто-то неожиданно атаковал Дуан Тян Лана прямо в день торжества Священного двора. Как бессердечно!

Улыбка Дуан Тян Лана сменилась холодным и злым выражением лица.

«Хватит!» — мощный меч Ци распространился в воздухе и сбил стрелу на землю. Сильный грохот ударил в уши и земля начала сотрясаться.

«Лю Канг Лан выражает свои поздравления ко дню основания Священного двора» — громкий голос поразил толпу.

Лю Канг Лан, также известный как Божественная Стрела, явился и напал на Дуан Тян Лана!

«Войско кавалерии Чи Сюэ выражает свои поздравления ко дню основания Священного двора»

Стала ясно причина всего этого шума и сотрясений. Внезапно, далеко на горизонте показалась Ци многочисленного войска Чи Сюэ. Присутствующие почувствовали приближение Ци.

«Что это? Что происходит?» — тревожно закричала толпа, чьи эмоции сменялись скоростью света. Внезапно, буря стрелок заполнили небо над толпой. Сцена была удивительно красива. Неожиданно, буря стрел заполонила небо над головой. Зрелище было на удивление красиво.

Люди были ошеломлены. Они только и могли, что беспомощно наблюдать поток стрел, закрывающий солнце. Их было настолько много, что солнечный свет едва пробивался наружу.

Действительно ли Лю Канг Лан прибыл поздравить с торжеством?

«Какая наглость!» — яростно выкрикнул Дуан Тян Лан и тут же подпрыгнул в воздухе, держа свой меч, испускающий яркий свет.

В этот же момент, многие из толпы последовали его примеру и, выпуская мощные Ци, атаковывали стрелы.

Многочисленные стрелы упали в тот же миг, а люди пытались не попасть под перекрестный огонь.

Кавалерия Чи Сюэ быстро разогнала толпу, наслав на неё сильный ветер.

Их лидер особенно привлекал к себе всеобщее внимание. У него были длинные белоснежные волосы. Он был очень красив, а его одежда была безупречно чиста.

«Это Лю Канг Лан! Почему его волосы такого цвета?» — спросил кто-то, глядя на него.

Возможно ли, что он явился на торжество с целью создать неприятности?

Кавалерия Чи Сюэ остановилась. Их было около двухсот. Каждый выглядел решительно и величество, как закаленные в боях завоеватели.

«Лю Канг Лан, ты отдаёшь себе отчёт в том, что ты делаешь?» — злобно спросил Дуан Тян Лан, пристально глядя на него. Лю Канг Лан восседал верхом на своей бронированной лошади.

«Я пришёл во имя справедливости!» — ответил он спокойным и безмятежным, но решительным голосом.

«Справедливости?» — холодно улыбнулся Дуан Тян Лан. «Сегодня состоялось торжественное открытие Священного двора при Сюэ Юэ, это самый большой и самый важный праздник страны… и ты смеешь говорить о справедливости, что бы это не значило?»

«Я служил нашей стране, по меньшей мере, двадцать лет, я много раз бился в полях сражений, и я ни разу не жаловался на это. Я даже послал свою собственную дочь во все уголки страны, чтобы найти выдающихся учеников, которые могли бы присоединиться к Священному двору и стать опорой для нашего народа» — сказал Лю Канг Лан, поднимая голову к небу. Его длинные белые волосы развевались на ветру.

«Я посвятил свою жизнь стране. Я командир армии Чи Сюэ… и ты, Дуан Тян Лан, попросил меня предоставить тебе мою армию, что я по наивности и сделал. Затем ты объединился с другими крупными сектами и воспользовавшись моей кавалерией Чи Сюэ, уничтожил секту Юн Хай, секту, которая сделала меня тем, кем я являюсь сейчас… секту, которая учила меня и заботилась обо мне. За один день ты уничтожал их всех и оставил реки крови позади себя… а потом, ты смеешь говорить мне, что не знаешь, что я имею в виду под «справедливостью»?» — сказал Лю Канг Лан, медленно поворачивая голову в сторону Дуан Тян Лана.

Тяжёлый вздох прокатился в толпе после слов Лю Канг Лана. Императорский Клан был действительно жесток!

Лю Канг Лан был удивительным человеком. Он был национальным героем, странно, что императорский клан приказал уничтожить его секту Юн Хай!

Никто не мог подумать, что Дуан Тян Лан способен на такое.

«Юн Хай ослушались приказа Императорского клана и отказалась отправлять некоторых своих учеников в Священный двор. Так происходит, когда кто-то не выполняет императорские приказы. Таким образом, разрушение секты Юн Хай явилось логическим наказанием. К тому же, сегодня ты осмелился войти в Имперский город с бронированной конницей и создать проблемы на церемонии открытия Священного двора. Это серьезное преступление» — сказал Дуан Тян Лан. Затем он добавил всё тем же ледяным тоном: «К тому же, восстание кавалерии Чи Сюэ против имперского клана является еще одним серьезным преступлением».

«Восстание против имперского клана?» — толпа остолбенела. Дуан Тян Лан обвинил Лю Канг Лана в бунтарстве! Несмотря на происходящее, Дуан Тян Лан и его приближённые выглядели спокойными и, казалось, что недавнее событие на них никак не повлияло.

«Итак, требование справедливости — это преступление. Я понял. Мне нечего стыдиться, когда речь идёт об Имперском клане. Однако, мне стыдно за свою секту, за своих братьев и сестёр, которые погибли».

«ЗА ГЕНЕРАЛА ДО САМОЙ СМЕРТИ!» — хором выкрикнули всадники кавалерии Чи Сюэ. Они добровольно следовали за своим генералом и бросали вызов самой смерти.

Когда толпа услышала голос войск, наполненный праведным гневом и преисполненный верностью их генералу, она расступилась. Сцена была трагичной и трогательной одновременно.

«Какой смысл в такой жизни?» -убитый горем, изрёк Вэнь Ао Сюэ. Его глаза были полны печали.

Лин Фенг стоял рядом с Вэнь Ао Сюэ, его глаза заблестели под бронзовой маской.

Лю Канг Лана пришёл в Имперский город со своей армией Чи Се, чтобы бороться за справедливость. Он понимал, что может умереть в любой момент.

Лю Канг Лан сделал глубокий вдох и взглянул на каждого солдата своей армии.

«Стало быть, сегодня будет наш последний бой. И очень жаль, что мы на этой площади в Имперском городе, а не на поле боя» — сказал Лю Канг Лан, хватая свой лук. Положив в него стрелу, он направил его на Дуан Тян Лана. Но Дуан Тян Лан выглядел на удивление спокойным и мирным. Злая улыбка заиграла в уголках его рта.

В тот же миг, культиваторы двинулись на Дуан Тян Лана и выпустили несколько мощных Ци, которые, казалось, вот-вот разорвут атмосферу.

Ситуация была чревата великой войной.

«Стойте, стойте!» — крикнул кто-то из толпы и вышел вперёд.

Человек был в бронзовой маске. Нельзя было разглядеть того, кто был под ней.

Лю Канг Лан собирался было напасть на него, но вдруг узнал бронзовую маску. Опустив свой лук вниз, он воскликнул:

«Это он!»

В секте Юн Хай Лин Фенг помог ему избежать повреждения собственного культивирования. В те времена Лин Фенг носил бронзовую маску, поэтому Лю Канг Лан узнал его.

Вся секта Юн Хай пожертвовала собой, чтобы защитить и сохранить жизнь Лин Фенга.

«Убирайся, это не твоя битва!» — холодно изрёк Лю Канг Лан.

Лин Фенг, будто не слыша Лю Канг Лана, покачал головой и сказал: «Что ушло, то ушло, генерал. Их не вернуть. Зачем вы пришли сюда?»

«За справедливостью» — ответил Лю Канг Лан. Он никак не ожидал, что появится Лин Фенг и был озадачен этой дилеммой.

«Справедливостью? Но что есть справедливость для генерала в глазах других людей? Вы лишь похожи на генерала, который хочет умереть, и больше ничего. Если это справедливость тогда она ничего не стоит» — покачав головой, ответил Лин Фенг. Затем он встал рядом с Лю Канг Ланом и посмотрел на Дуан Тян Лана.

«Дуан Тян Лан, сегодня день основания Священного двора при Сюэ Юэ. Могу ли я задать несколько вопросов?

Дуан Тян Лан не думал, что в этот день появится Лин Фенг. Учитывая, что это был торжественный день, он должен был вести себя соответственно. Поэтому он не мог отказать: «Задавай».

«Почему Священный двор назвали «священным двором»?»

«Потому что мы хотим, чтобы это было чистое и святое место, место, куда морально-возвышенные люди приходят, чтобы стать великими культиваторами. Люди, избранные для обучения во дворе, также отличаться чистой душой» — ответил Дуан Тян Лан.

«Да, я вижу» — слегка кивнул Лин Фенг. Затем он указал на толпу и сказал: «Среди них есть люди из секты Хао Юэ, из Заснеженной горной деревушки, а также люди из секты Юн Хай, которую вы уничтожили. А теперь вы говорите, что хотите, чтобы эти люди восстали против своих собственных сект и присоединились к Священному двору при Сюэ Юэ ради чистоты и моральных ценностей. Я прав?»— когда Лин Фенг закончил говорить, тишина нависла над поляной. Дуан Тян Лан был ошеломлен.

«Минуту назад, вы использовали слово «восстание» в негативном смысле… а ученики секты Юн Хай, последовавшие за вами после того, как вы уничтожили их секту.. являются ли они повстанцами? Однако нет. Согласно вашей логике, эти повстанцы считаются чистыми и святыми, потому что они присоединились к Священному двору. Странное противоречие» — сказал Лин Фенг, обращаясь к Дуан Тян Лану, который хранил молчание. Он открыл было рот, но ничего не произнёс. Речь, сказанная Лин Фенгом, лишила его дара речи.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть