↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Мир магов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 73. Приглашение (часть 1)

»

После того как прошел час пик, на улице стало намного менее оживленней, так что им на пути встретились всего несколько карет. Ангеле начал слышать раскаты грома, а тучи сгущались. На улице стало темнее, повсюду появлялись тени. Как будто наступала ночь, хотя на самом деле был день.

Становившийся еще холоднее ветер с завыванием задувал в карету через окошко. Ангеле слегка приподнял его воротник, чтобы немного согреться. Но это было бесполезно, потому что Ангеле одел дорогой костюм с высоким воротником, украшенный серебряными цветами на его краях. Если бы не ночной банкет, на который его пригласили, Ангеле не одел бы такой непрактичный костюм.

Костюм Ангеле с белым приподнятым воротником походил на форму командира, но только немного более украшенный.

Карета мирно продолжала ехать еще полчаса, когда вдруг послышался рев. Ангеле слышал, что этот звук приближался. Он выглянул из окна, а затем решил пойти вверх на холм по горной тропинке.

Ангеле огляделся. Напротив него были горы, он посмотрел вниз и обнаружил реку, которая впадала в огромный водопад. Этот водопад и оказался источником рева. Внизу блестели мокрые камни.

Карета, в которой он ехал, продолжала ехать по извилистой холмистой дороге, которая находилась прямо возле водопада.

«Мы уже почти на месте!»— крикнул снаружи Герак. Шум водопада почти полностью заглушал его голос, поэтому ему пришлось громко кричать, чтобы все его услышали. Ангеле кивнул, опустив вниз занавеску, чтобы не дать промокнуть его костюму. Ангеле заскучал по своей серой мантии, которую он оставил в школе. На мантию было наложено заклинание, которое не давало изнашиваться мантии и всегда держало ее в чистоте. Вдобавок, ее никогда не надо было стирать. С тех пор как он прибыл в город Леннон, он больше не слышал никаких новостей о ситуации в школе.

«Мне уже 16…»— Ангеле закрыл глаза и вздохнул. С тех пор как он возродился в этом мире, с ним произошло так много вещей. Он знал, что надо дважды подумать, прежде чем что-то делать, но он жалел о своих некоторых решениях. Ангеле вдохнул холодный и влажный воздух, который слегка оживил его. Он перестал думать о прошлом.

Карета быстро доехала до вершины холма. На холме стоял огромный серый замок, окруженный высокими и толстыми стенами. В стене были большие ворота, которые были единственным входом в замок. Когда карета и эскорт достигли ворот, они остановились. Ангеле открыл дверь и вышел из кареты.

Ангеле уже давно не стриг свои волосы, поэтому его длинные волосы развевались на ветру. Он, одетый в белый костюм, который подчеркивал его крепкую фигуру, с своими длинными волосами, производил дикое и одновременно приятное впечатление.

«Я доложу о нашем прибытии»,— Герак поклонился Ангеле, перед тем как войти в ворота. Ангеле остался ждать вместе с другими стражниками.

Ангеле ждал возле кареты, и он огляделся вокруг. На противоположной стороне водопада он увидел другой холм, и на его вершине стоял большой серый замок. Он был менее большим, по сравнению с этим замком, и на холме также располагались сторожевые башни, который неусыпно сторожили замок.

Картина, где водопад лежал между двумя замками, выглядела великолепно.

«Красивое место»,— оценил Ангеле.

«Ты тоже так думаешь?»— Ангеле повернулся в сторону ворот, когда услышал идущий с их стороны голос. Его взгляд наткнулся на мускулистого пожилого мужчину в широком кожаном пальто. Он сидел в инвалидной коляске с бледным лицом, но, похоже, что он прекрасно себя чувствовал.

«Добро пожаловать в город Леннон. Я уже давно не встречал людей с такой загадочной силой. Мы не знали, что ты прибыл в город, если бы не наш друг Мерфолк, который рассказал о твоей силе»,— мужчина улыбнулся и сказал горничной подвести кресло ближе к Ангеле.

«Приятно познакомиться, меня зовут Альфорд Рид, я лорд города Леннон»,— сказал пожилой мужчина.

«Я Ангеле, мне тоже очень приятно»,— Ангеле положил руку на грудь и поклонился.

«Ночной банкет вот— вот начнется, пожалуйста, проходи и присоединяйся к нам»,-сказал Альфорд.

Ангеле кивнул ему в ответ, и он последовал за ним в замок. Герак и другой мечник в белых доспехах шли рядом с лордом, в то время как остальные стражники шли за ними. Ангеле только дошел до ворот, когда он услышал шум приближающихся карет.

«Отец! Почему ты не сказал мне, что сегодня у нас будет гость?»— сказал юноша. Ангеле обернулся и увидел блондина, который подошел к ним с улыбкой на лице. Юноша был очень красив, у него была очень гладкая и ровная кожа. Сначала Ангеле подумал, что это была женщина, пока юноша не подошел к ним поближе. За ним шел большой отряд стражников.

Прежде чем карета остановилась, юноша выпрыгнул из нее. Выражение лица Альфорда стало странным, когда он увидел юношу, но это продлилось всего на мгновение.

«Сын мой, у меня не было подходящего случая рассказать тебе о господине Ангеле. Я увидел отчет только сегодня. Я сразу же решил пригласить его в мой замок»,— ответил Альфорд, улыбаясь.

«Можешь меня звать Тинос. Тинос Рид. Добро пожаловать в Леннон»,— сказал и кивнул ему юноша. Он поймал на себе странный взгляд лорда. Выглядело так, будто бы лорд боялся своего сына.

По какой-то причине, Ангеле не смог сдержаться не посмотреть на Тиноса еще раз. У юноши было женское лицо, белая кожа, и короткие волосы. Он был одет в черный кожаный костюм. Когда он улыбался, его губы пурпурного цвета привлекали внимание людей. Тинос был по— странному красив. Если бы Ангеле ассоциировал бы его с чем-нибудь, тогда это была бы пурпурная роза с шипами, покрытыми смертельным ядом.

Ангеле посмотрел на двух стражников позади Тиноса. Один из них был выше, чем другие. Они были одеты в кожаные доспехи. Высокий стражник улыбался. Его светлые волосы доходили ему ниже плеч, и он был красив. Он держал в руке черный клинок.

Более низким стражником была женщина, лицо которой было покрыто черной маской, и в ее руках были два маленьких камня. Ее глаза и волосы были черного цвета. Сочетаясь с ее кожаным костюмом, ее привлекательность только увеличивалась. За ними стояли еще десять стражников, и все они были красивыми женщинами и мужчинами.

«Приятно познакомиться, мистер Тинос»,— сказал Ангеле, вежливо улыбнувшись.

«Я сразу же покинул замок, как только услышал, что господин Ангеле находится в городе Леннон. Печально, но мой отец прибыл первым»,— сказал Тинос. Ангеле подумал, что у Тиноса очаровательная улыбка, заставив его немного позавидовать его внешности. Ангеле, у которого было обычное лицо, никогда не беспокоился насчет своей внешности, но когда он стоял возле Тиноса, в душе, он чувствовал себя некомфортно.

«Скоро пойдет дождь, почему бы для начала нам не пойти в замок? Я слышал, что лорд уже приготовил банкет»,— продолжал Тинос.

«Конечно»,— ответил Альфорд, и Тинос кивнул в ответ. Альфорд повел их в замок. За ним шли Тинос и Ангеле. Некоторых стражников отпустили, а оставшиеся стражники сопровождали их к замку.

Ангеле все еще хотел подтвердить его подозрения относительно его Тиноса. У юноши не было бороды, а его кожа была гладкой даже по сравнению с другими женщинами. Ангеле ощущал женский запах от Тиноса, поэтому он начал сомневаться. Ангеле продолжал убеждать себя, что он смотрит на мужчину.

Они шли уже некоторое время. Каждый раз, когда Ангеле подходил ближе к Тиносу, он обнаружил, что тот старается держаться от него на расстоянии. Это было так, будто бы Тинос старался иметь как можно меньше контакта с Ангеле.

«Зеро, проверь состояние тела Тиноса и определи его пол»,— подумал Ангеле.

«Анализирую…Тинос Рид— сила 2.0, ловкость 2.7, выносливость 2.4, интеллект 1.2, мана 0. Генный лимит не достиг максимума. Статус: здоровый. Пол: мужской»,— отчитался Зеро.

«Так он мужчина…а его характеристики на уровне рыцаря»,— подумал Ангеле. Данные Тиноса соответствовали среднему уровню рыцаря, но Ангеле не был уверен, что Тинос является воином уровня рыцаря. Чип был способен получить информацию о данных Тиноса, но он не мог знать боевой опыт Тиноса или уникальные физические навыки.

Когда Ангеле стал более сильным, результаты, который ему выдавал чип, становились более точными. Сейчас он был от Тиноса на расстоянии от одного до двух метров, и он решил проверить всех с радиуса пяти метров. Два стражника в черных кожаных доспехах имели данные рыцарей, а их уровень ловкости был довольно высок. Другие стражники имели те же данные, что и простые люди.

Ангеле не ожидал увидеть здесь стольких воинов на уровне рыцарей. Тем не менее, здесь жила самая важная личность города Леннон, поэтому, должно быть, уровень охраны этого места был самым высоким в городе.

«Ладно, похоже, что Тиносу просто нравятся красивые мужчины и женщины. Возможно, он ненавидит людей с простой внешностью»,— предположил Ангеле. Лорд Альфорд имел чрезвычайно высокий балл силы, который был около 5.0, но его уровень ловкости доходил всего до 0.5 и выносливость лишь до 1.0. Наверное, Альфорд уже не мог самостоятельно ходить, так как все это время он сидел в своем кресле. Ангеле предположил, что скорее всего, Альфорд был как минимум рыцарем высочайшего уровня, прежде чем приобрести нынешнее состояние.

Ангеле также заметил, что Герак и другой стражник в белых доспехах все время смотрели на стражников позади Тиноса. Они проявляли бдительность по отношению к тем стражникам. Как только Ангеле подумал об этом, он осознал, что все еще были вещи, которые ему предстояло выяснить.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть