↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Противостояние Святого
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 367. Лю Мэй и Цянь Фэн

»

Ван Линь вышел за пределы жертвенной арены и увидел, что остался лишь он один, все зрители уже ушли. Он махнул правой рукой, подбирая с земли нефритовую табличку, которая оказалась картой – картой Холма Чжу Цюэ (Сузуки).

Ван Линь ненадолго задумался, а затем сел на землю в ползу лотоса для медитации. Во время битвы с Красной бабочкой он получил довольно серьезные ранения. Сейчас уровень его культивации крайне неустойчив. Даже если выбить целебного эликсира, не удастся восстановиться за короткое время. Для полного выздоровления нужно полностью отрешиться от мира и лечить раны.

Через значительный промежуток времени, когда небо начало светлеть, Ван Линь хлопнул по сумке, выпуская из нее комара. Он пересел комару на спину, отдал приказ и снова отдался медитации.

Ночь в Чжу Цюэ была спокойной: висевшая высоко в небе луна посылала свои золотые лучи на землю.

На третий день полета Ван Линь добрался до заднего склона холма Чжу Цюэ. Вид был просто изумительным.

Холм Чжу Цюэ является священным местом. В нем располагается резиденция Чжу Цюэ, и потому холм считается запретным местом, куда вход обычным людям заказан.

Само место было не очень больших размеров. В холме была пещера, которая делилась на четыре уровня. На втором уровне располагалось два пруда, испускающих белый пар. Белый пар, поднимаясь к потолку пещеры вел себя по-разному: вылетающий пар из одного пруда превращался в иней и покрывал потолок, пар из другого пруда превращался в красную жидкость и росой стекал по стенам пещеры.

Получается, первый пруд был с ледяной водой, а второй был наполнен огнем.

Воде в первом пруде было около 30 000 лет. Чжу Цюэ добыл ее на планете Тяньшуан (Небесный иней, 天霜星) и заплатил огромную цену. Пламя второго пруда тоже достигало 30 000 лет. Чжу Цюэ раздобыл его на планете Хоянь (пламя 火炎) и тоже за очень высокую цену.

Около каждого пруда в разных узорах было разложено 99 камней духов, источающих удивительную энергию.

Внутри прудов сидели мужчина и женщина: мужчина – в огненном, а женщина — в ледяном. Одежды на них было совсем немного. Мужчина был совсем непривлекательной наружности, однако неправильные черты его лица необъяснимым образом делали его красивым.

Женщина же была чрезвычайно привлекательной, она не уступала Красной бабочке, а возможно даже превосходила ее по красоте. Если бы здесь был Ван Линь, он сразу же бы узнал ее.

В этот момент в пещеру влетел старик, источающий красное сияние, и остановился перед мужчиной и женщиной. Старик выглядел точь-в-точь как тот мерзкий старикашка, подаривший Ван Линю соломенную шляпу, однако это был не он.

Постояв некоторое время молча, старик воскликнул: «Цянь Фэн!»

Сидящий в огненном пруду мужчина сразу же открыл глаза. Сконцентрировав взгляд на старике, он произнес: «Цянь Фэн приветствует тебя, предок».

«Красная бабочка сейчас в тайной комнате. Иди поглоти ее энергию и Домены!» — голос старика дрогнул.

Мужчина сверкнул глазами и переспросил: «Красная бабочка? Она ведь любимая дочь Снежного царства!» Глаза его насмешливо заблестели.

«Во время битвы с Цзэн Ню ее Домен жестокости достиг стадии полного завершения. Правда, она сама этого еще не понимает. Так что если ты сейчас поглотишь ее Домен, то он станет еще более эффективным. Тебе будет легче достичь Вэньдин. Я потратил так много времени, разыскивая эту девочку!» — медленно произнес старик.

Мужчина резко поднялся и вышел из пруда. Белый пар обильно шел от его тела.

«Мне, старику, немного жаль Красную бабочку. Она так много не успела сделать. Но ты ступай скорее», — вздохнул старик.

Мужчина улыбнулся: «Предок, каждый раз, когда ты говоришь, что тебе жаль, вспомни, что это все пришельцы. Они не могут вознести славу Чжу Цюэ еще выше. Никто не может, кроме меня и соученицы».

В это время в тайной комнате в расслабляющей медитации сидела Красная бабочка. Спустя некоторое время она открыла глаза и прошипела: «Цзэн Ню! В следующий раз я точно убью тебя!»

«Я сделаю это за тебя», — раздался откуда-то мягкий голос.

«Ты кто?» — взгляд Красной бабочки забегал по комнате.

Будто бы из ниоткуда вышел мужчина. Слегка улыбнувшись, он представился: «Меня зовут Цянь Фэн!» Сказав это он протянул вперед правую руку.

Красная бабочка изменилась в лице. Она подняла руку в магическом жесте и выстрелила лучом красного света.

Мужчина покачал головой, насмешливо улыбаясь. Он пальцем погасил луч света и ткнул Красную бабочку в лоб.

Красная бабочка затряслась всем телом, пытаясь оказать сопротивление, но безуспешно.

«Что ты хочешь сделать?!» — Красная бабочка попыталась взять себя в руки.

Цянь Фэн посмотрел на нее с нескрываемым коварством и произнес: «Мне нужен твой Домен и твои четыре стихии!»

В этот момент во глубине пещеры снова вздохнул старик: «Как жаль, что существует только один Чжу Цюэ». Затем он посмотрел на женщину, сидящую в пруде и громко сказал: «Лю Мэй!»

Женщина открыла глаза и посмотрела на старика. Это была Лю Мэй из клана небесного дао (законов неба, 天道)!

«Ты прошла так много перерождений, побыла во множестве мест, поняла небесные законы. Скажи, ты знаешь человека по имени Ван Линь? Он ученик из секты Хэнъюэ государства Чжао» — спросил ее старик.

Лю Мэй глубоко задумалась. «Да, у меня есть какие-то воспоминания о нем, но не очень яркие», — наконец сказала она.

«Ван Линь и Цзэн Ню – один и тот же человек!»

Лю Мэй же ничуть не удивилась. Она лишь покивала в задумчивости.

«Раньше я готовил для тебя Чжоу И и его Домен страсти. Очень редки Домен. Он Чжоу И исчез в царстве Бессмертных», — сказал старик

Лю Мэй продолжала раздумывать.

«Скоро сюда прибудет Цзэн Ню. И ты должна будешь вступить с ним контакт. Неважно как, но ты должна оставить свою тень (след, силуэт) в его сердце. Если ты поглотишь его Домен, то будешь более достойна, чем Цянь Фэн носить титул Чжу Цюэ!», — продолжил старик, смотря на Лю Мэй.

Та, не выходя из задумчивости, прикусила нижнюю губу.

Старик разозлился. «Ты меня слушаешь?!» — грозно нахмурился он.

«Я сделаю так, как ты хочешь», — ответила его собеседница.

Старик поднял голову и посмотрел вдаль. Взгляд его прошел сквозь стены пещеры, и преодолел большое расстояние и, наконец, остановился на другом старике, который в данный момент уплетал куриную ножку.

«Брат, — начал старик, — из тех четырех людей, что ты выбрал, Цзэн Ню самый слабый. Я распоряжусь немного по-другому. Надеюсь, ты не будешь возражать».

Его собеседник ответил: «Сейчас мне снова нужно уединиться для молитвы. Когда я вновь появлюсь, ты должен уже добиться успеха». На этом разговор между двумя старцами закончился.

В этот момент к ним подошел Цянь Фэн. За ним следовала Красная бабочка.

Глаза Красной бабочки были мертвыми. Жизнь покинула ее тело, а сама она превратилась в куклу.

Лю Мэй посмотрела на нее, но ничего не сказала, пытаясь сохранить самообладание.

На расстоянии трех чжанов от Лю Мэй стоял Цянь Фэн и улыбался, обнажив белоснежные зубы. «Не хочешь ли удалиться отсюда?» — мягким голосом спросил ее он.

Лю Мэй тихо спросила: «Брат Цянь Фэн, скажи, это Красная бабочка лежит за твоей спиной?»

Цянь Фэн, улыбаясь, сказал: «Красная бабочка уже давно умерла. Это одна из моих наложниц. Цзю Цин (жестокость по-китайски, тут он на Домен намекает)

Лю Мэй, развернувшись, ушла. Она поняла, что Домен и вся сила Красной бабочки были высосаны Цянь Фэном, а сама Красная бабочка стала его куклой.

Очень жаль, что такой талант закончил так плохо. За последние годы Цянь Фэн высосал энергию уже трех людей и с каждым разом становился все сильней.

Старик для того, чтобы взрастить нового Чжу Цюэ, не останавливался ни перед чем.

Глаза Цянь Фэна засветились коварством. Посмотрев вслед уходящей Лю Мэй, он тихо сказал: «Рано или поздно я сделаю и тебя своей наложницей. Цзю Цин».

За его спиной продолжала лежать Красная бабочка. Он не двигалась, а глаза ее были мертвы. Сама она скорее напоминала высохший скелет.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть