↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Противостояние Святого
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1607.1. Дом под горой Хэн Юэ

»

Это были всего лишь три слова, произнесённые Ван Линем, но они прозвучали так величественно, что потрясли небеса и всколыхнули землю!

Юноша, что приближался к Ван Линю с мечом, мгновенно переменился в лице. Он был культиватором лишь на начальной стадии заложения основ. Сейчас Ван Линь в его глазах выглядел настолько могущественным, что его нельзя было сравнить ни с кем другим во всём мире. Казалось, будто его рёв был способен перевернуть всё на свете!

Юноша мгновенно побледнел и начал захлёбываться кровью из-за беспредельно распространяющейся подавляющей силы, исходящей от могущественной ауры Ван Линя. Сверкающий меч в его руке тут же потускнел и, будто не осмеливаясь продолжать двигаться вперёд, дрожа, упал на землю. Культиватор начал пятиться назад.

— Невозможно! Такого не может быть!!! Ты ведь простой смертный! Ничтожество! Ты не можешь напугать меня!!! — словно обезумев, кричал юноша в даосских одеяниях. Но, несмотря на сказанное им, он лишь дрожал от страха и беспрерывно отступал назад. Учёные, преклонившиеся перед этим Бессмертным, не могли поверить своим глазам.

Ещё ни в какие времена, с самой глубокой древности и вплоть до этого дня, никогда ещё не случалось такого, чтобы простой смертный повысил голос на Бессмертного культиватора! Слова Ван Линя были подобны раскатам грома, обрушившимся на всех находящихся в этом месте людей, которые беспрерывно звенели в их головах!

Вместе с тем, как культиватор отступал, второй юноша в даосских одеяниях, что всё это время находился в трактире, вдруг вышел. Уровень его культивации намного превышал уровень напарника — он был культиватором на средней стадии заложения основ.

Культиватор вышел из трактира и мгновенно оказался рядом с отступающим напарником, остановившись позади него. Он оглядел территорию резиденции и увидел, что посреди бесчисленного количества преклонившихся людей были двое, что стояли, даже не шевельнувшись, увидев Бессмертных. Это были хозяин резиденции и его прислуга — Ван Линь и Да Фу!

Однако лишь взглянув на Ван Линя, культиватор сразу же заметил распространяющуюся над ним ауру, и его сердце содрогнулось. Эта аура была невероятно могущественной — стоило лишь взглянуть на неё, как сознание культиватора тут же охватил ужас! Разум юноши вдруг начал наполняться хаотичными мыслями, словно пытаясь разорвать его голову на части. Юноша мгновенно поперхнулся кровью.

— Я, Ван Линь, постиг всё! Что мешает мне смотреть на вас, двух Бессмертных, как на жалкое ничтожество?! Даже если бы вы оба были единственными Бессмертными на всей планете Сузаку, что с того?! — Ван Линь посмотрел на двух культиваторов, и его взгляд наполнился невиданным могуществом. Его длинные волосы развивались на ветру. Закончив говорить, он махнул рукавом и отпил вина.

У обоих культиваторов от ужаса кровь застыла в жилах. Они не могли и вообразить подобное. От простого смертного, что стоял перед ними, распространялась бесподобно могущественная аура. Их противник был хрупким на вид, но исходящий от него дух бесстрашия был сопоставим со всеми божественными способностями, какие только можно было представить. Какой-то невидимой силой он смог ранить двух Бессмертных, при этом заставив их трепетать от страха! Сейчас их души наполнились ужасом, но одновременно и благоговением по отношению к Ван Линю.

«Как такое возможно?!? Он ведь обычный человек, простой смертный!!! Как он может обладать настолько могущественной аурой… Этот человек… Этого человека нельзя оскорблять!»

Юноша не осмелился тут же покинуть это место. Паря в воздухе, он повернулся к Ван Линю и поклонился ему. Его взгляд был наполнен глубочайшим почтением. Культиватору казалось, будто он преклонился перед почтенным старшим своего поколения.

— Мы надеемся, что великий учёный не воспримет наше оскорбление близко к сердцу. Мы сейчас же покинем это место и больше никогда не вступим в город Су даже на полшага! — сказавший это юноша, поддерживая своего напарника, тут же умчался прочь, оставляя за собой след радуги.

Вокруг воцарилась мёртвая тишина.

Стоя всё на том же месте, Ван Линь спокойно пил вино. В этот момент по двору пронёсся лёгкий ветерок, отчего его длинные одежды тут же начали развеваться на ветру. В глазах толпы его колыхающиеся белые одежды мгновенно стали олицетворением одухотворённости.

— Нет ничего невозможного! — опустив бутылку с вином, сказал Ван Линь. Он оглядел толпу людей, и его взгляд остановился на последнем задавшем ему вопрос человеке. Этим человеком был первый ученик Су Дао. Сейчас старик был бледен словно смерть и весь дрожал от страха.

Его голова была опущена, а всё тело беспрерывно тряслось. Через какое-то время, скрепив все свои силы, человек поднял голову и поклонился Ван Линю.

— Я, первый ученик Су Дао, признаю Ван Линя великим учёным-философом своей страны Чжао!

— Мы все признаём господина великим учёным-философом страны Чжао! — все находящиеся перед Ван Линем учёные одновременно сложили перед собой руки и склонились перед Ван Линем. В их глазах отражались смешанные со страхом уважение и почёт. Они навсегда запомнят то, что увидели сегодня!

Даже находящиеся за территорией резиденции старцы, что сидели в лошадиных повозках, в этот момент один за другим склонили свои головы и поклонились Ван Линю, полностью признав его великим учёным!

Они бы никогда не подумали, что простой смертный мог напугать самих Бессмертных, но сейчас они увидели это собственными глазами! Их сердца наполнились какими-то сложными чувствами по отношению к Ван Линю, но одновременно и гордостью за содеянное им!

— Если разум человека безграничен, и он смог понять все истины мира, то даже Бессмертный будет перед ним лишь жалким ничтожеством! — после этого дня слова Ван Линя распространились по всему миру.

— Я устал, — Ван Линь взял бутылку с вином и в последний раз взглянул на трактир, что находился за пределами резиденции. В том трактире неподвижно сидел мужчина средних лет, всё его тело покрылось потом. Сейчас, когда Ван Линь взглянул на него, мужчина не осмеливался поднять своих глаз — он лишь встал и поклонился ему. Посмотрев на мужчину, Ван Линь спустился со ступенек и вместе с Да Фу удалился с двора.

Бесчисленное количество учёных во дворе начали один за другим уходить. Прошло какое-то время, прежде чем все они, включая заглядывающих с улицы зевак, разошлись. Город Су наконец-то затих.

Больше не было никого, кто осмелился бы поставить под вопрос положение Ван Линя. А шторм, что мгновениями ранее был порождён разъярённым Ван Линем, очень быстро исчез.

После происшествий этого дня слава о Ван Лине прошлась по всей стране Чжао. В конце концов, он заменил своего учителя Су Дао и перенял его звание великого учёного-философа страны Чжао. Только вот помимо прочего его ещё и именовали великим учёным, что напугал Бессмертных!



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть