↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Потусторонний Злой Монарх
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 308. Я пришёл сюда, чтобы ограбить!

»

Он сдерживал гнев весь этот путь. Мужчина даже не знал, что он сопровождает. Всё это путешествие было необычной загадкой для него. Кроме того, они спешили весь путь. В результате, он и его двадцать человек почти умирали из-за истощения. Более того, ничего необычного не произошло с самого начала путешествия.

«Разве это не просто чистое и ненужное мучение?

Мужчины семьи Чжоу кажутся очень серьёзными. Хотя они те ещё сволочи… Бог знает, откуда они пришли! Эти ребята действуют так нагло… как будто мои люди просто предназначены для странной работы! Императорские телохранители поступили бы так со мной, если бы они были здесь вместо этой толпы?» — Мэнг Сяо Сонг был очень мрачным из-за всего этого.

Они спешили всю дорогу. Задницы уже расплющились нахрен после езды на лошадях в течение всего дня. Поэтому они все вздохнули с облегчением, когда стала наступать ночь. Они только начали думать, что наконец-то смогут отдохнуть… что они будут искать приличную таверну и наслаждаться хорошим вином. Они были в настроении найти молодую женщину, чтобы хорошо провести время. Но они неожиданно получили команду ускорить свой темп дальше.

— Это против воли небес! Разве это не неразумно? Каждая миссия, которую я выполняю, становится какой-то хернёй. Так почему же ты тоже решил страдать хренью? Думаете, я бы лично поехал в эту поездку, если бы не твоё обещание заплатить безумно высокую цену за пятьдесят тысяч серебряных таэлей? Однако я оказал вам уважение, как мужчина мужчине. Так что, не думай, что я буду работать на тебя, как осёл! — именно поэтому Мэнг Сяо Сонг — вице-президент Южного торгового союза — больше не выдержал. Поэтому, он спросил грубым и громким голосом.

— Это очень важно! У нас нет выбора, кроме как быть бдительными! Вице-президент Мэнг чрезвычайно великодушен, но всё же я прошу его простить нас за это, — Чжоу Ву Цзи заставил себя улыбнуться и скрестил руки на груди.

— Дерьмо! Очень важно, очень важно, я слышал эту херню уже 800 раз в течение этого путешествия! Меня тошнит от неприятностей, которые ты мне причинил! Чжоу Ву Цзи, я советую, чтобы ты оказал нам некоторое уважение. Ты платишь нам кучу денег, чтобы защищать свой конвой в этой поездке. Но мы не наёмные мальчики семьи Чжоу. Ты должен понять этот момент очень чётко. Не думайте, что мы тупые свиньи!

Мэнг Сяо Сонг был обеспокоен. Он слышал эти слова — «Очень важно!», так много раз в течение путешествия, что это уже натёрло мозоли в ушах. Так что он не мог не взорваться, когда услышал это снова.

Чжоу Ву Цзи заставил себя улыбнуться. Он собирался дать объяснения, потому что не хотел, чтобы его собственная сторона застряла во внутренней борьбе. Но ещё четверо мужчин неожиданно прискакали на лошадях. Лица четырёх всадников были холодными, когда они подошли. Их глаза были открыты широко, когда они смотрели на Мэнг Сяо Сонга и холодно сказали:

— Что происходит? О чём вы спорите-то? Ты, урод, почему ты так недоволен… у тебя мамка сдохла или что-то в этом роде?

Четыре всадника были из Гвардии Святого Шторма. Они также совершили это трудное путешествие вместе с ними. Так, они тоже укрывали много жалоб в их сердцах. Тем не менее, им не понравилось, когда они увидели, что Мэнг Сяо Сонг взял на себя ведущую роль и озвучил своё недовольство.

«Мы ни на что не жаловались. А ты что ноешь?»

Мэнг Сяо Сонг мог ясно чувствовать интенсивные убийственные намерения, исходящие от этих четырёх всадников. Его сердце вдруг впало в ярость:

«Эти обычные солдаты Золотого Суань осмелились угрожать эксперту Суань Земли, как я? На самом деле, они ругают меня? Это противоречит закону небес! Как это может быть разумно?»

— Почему? Вам есть, что сказать насчёт этого? — Мэнг Сяо Сонг посмотрел на них холодно и положил руку на рукоять своего меча.

Однако Мэнг Сяо Сонг мгновенно пожалел, что сделал это, потому что десять других воинов вдруг появились вокруг него. Их мечи издавали звон, а их хозяева кричали, их лезвия сверкали холодным светом. Эти воины внезапно, не сказав ни слова, безжалостно бросились в бой.

— Безумцы! Вы сошли с ума!

Их было много, но они были только в Золотом Суань. Так, они не должны были быть большой проблемой для кого-то с силой, как у Мэнг Сяо Сонга, которая была на уровне Земли Суань. Однако действия Охранников Святого Шторма были совершенно неожиданными, поскольку все они были союзниками на время этого путешествия… Лицо Мэнг Сяо Сона ясно показало, что он не был в точности счастлив, но он ещё ничего не успел сделать. Но, эти люди вдруг начали нападать, ничего не сказав… или объяснив что-либо. Другая сторона даже не была готова…

— Остановитесь! Все остановитесь! Мы все на одной стороне! — Чжао Ву Цзи мгновенно вспотел. Но он решил быть посредником.

*Бах! Бах!* — они, не слушая его, уже столкнулись. Но только тогда Мэнг Сяо напал в ответ: те люди были не очень сильны, но один солдат сразу же заполнял место павшего товарища. Они бы не сдались, пока не победили бы врага.

Чжоу Ву Цзи был чрезвычайно обеспокоен. Он был едва в состоянии кричать:

— Всё! Все мы на одной стороне! Мы все едем в столицу на крупное мероприятие. Так почему вы нападаете на друзей?

После нескольких его усилий обе стороны, наконец, остановились.

Императорские телохранители Второго Принца привыкли угнетать людей. Как они могли терпеть Мэнг Сяо Сонга?

«И что, что твоё культивирование находится на уровне Суань Земли? Многие эксперты Суань Земли умерли от рук наших братьев. А сейчас, будто, всё может быть по-другому?

Мы видим, что ты эксперт Суань Земли, а мы просто Золотого Суань. Но мы братья-телохранители Императорской семьи. Мы — правительство, а ты — простолюдин! Мы бы напали, даже если бы ты был уровня Суань Неба или выше. Но, как ты можешь осмеливаться показать свой характер, когда ты не достоин? Мы заклеймим тебя предателем, идиот!»

Императорские телохранители злобно смотрели на мясистую задницу Мэнг Сяо Сонга.

«Мы слышали, что многие серьезные преступники замечены в мужеложстве…»

Мэнг Сяо Сонг вспыхнул в начале. Но он успокоился после того, как Чжао Ву Цзи прошептал несколько слов ему на ухо:

— Эти люди из Императорских телохранителей, — эти мягко произнесённые слова сразу развеяли гнев Мэнг Сяо Сонга. На самом деле, они напугали его.

Люди не воевали с чиновниками с древних времен.

Это была вечная и устойчивая норма с незапамятных времен.

Императорский телохранитель мог убить местного чиновника без всякого оправдания, и никто не сказал бы им ни слова. Итак, какое значение имел человек из Южного округа? И что, что он тоже имел связи?

«Недаром Чжоу Ву Цзи вёл себя, как послушный внук! Это задание равносильно Императорской службе. Мы могли бы считаться полуофициальными после этого задания?» — Мэнг Сяо Сонг начал смотреть на этих Императорских телохранителей льстиво, когда эта мысль пересекла его разум.

Затем конвой возобновил своё путешествие. Настроение стало вполне гармоничным из-за этой стычки.

Впереди была высокая гора. Она называлась «Железная стена Тянсян». Это было как естественный валун, который защищал столицу.

После того как они взобрались на вершину горы, можно было смутно увидеть город Тянсян.

Можно было сказать, что они преодолели девяносто девять процентов пути после того, как они достигли горы.

Они могли, наконец, вздохнуть с облегчением.

Чжоу Ву Цзи поднял ладонь и приказал короткий отдых у подножия горы. Те пешком разгрузили свои котелки и кастрюли, и начали готовить еду. Каждый должен был наесться досыта, а потом дальше скакать на полной скорости, чтобы покрыть оставшееся расстояние. Чем раньше они окажутся внутри городских стен… тем счастливее они будут. Эти «братья» радостно смеялись вместе.

Дым поднимался из железных котлов и распространял запах риса. На железных каркасах жарили мясо. Его запах тоже витал в воздухе. Все глотали слюну с величайшей жадностью в глазах. Их дух был подавлен весь путь сюда, и их тела чрезвычайно устали. Это была невыносимая поездка…

Тем не менее, они могли, наконец, расслабиться и уйти в себя.

— Подать еду! — Чжоу Ву Тянь крикнул счастливо. Он взял большую железную чашу и двинулся вперед.

— Хе хе… подать еду? Ты думаешь, что сможешь пожрать? Да ты ущербный? Кусок дерьма! Время очень ограничено! Иди к чёрту и там жди, что он такому братишке покушать принесёт! — размеренный голос разлился в воздухе. Казалось, что холодный ветер из ада просвистел рядом. Он пробрал всех до костей!

— Кто это? Выходи! — все нервно вскочили на ноги и обнажили мечи.

— Мы здесь, чтобы ограбить вас! — громкий и возбуждённый рёв раздался и вспыхнул голубой свет. Прозвучал огромный взрыв без предварительного предупреждения. Котлы на земле взорвались, и приготовленный рис разлетелся, как конфетти. Железные осколки котлов летали повсюду. Затем раздались бесконечные крики боли. Дело в том, что… многим не повезло — погибнуть от осколков железных горшков, попавших в их тела.

— Эксперты Суань Неба?! — все воскликнули в тревоге.

Фигура, покрытая синим светом, пролетела как ракета.

*БАХ! ВЗРЫВ!* — несколько воинов были отправлены в полёт. Они летели по воздуху, как облака в небе. В середине стоял человек в маске и чёрной одежде. Он протянул руку и схватил Чжоу Ву Тяня за шею. Затем он поднял его в воздух. Его действия выглядели так легко, что казалось, что он схватил курицу за шею. Лицо Чжоу Ву Тяня стало красным и фиолетовым, в то время как его руки и ноги беспомощно болтались в воздухе.

— Скажите мне! Где эта партия арбалетов из сухожилий Зверей Суань? — синий свет мерцал вокруг одетого в чёрное человека, когда он сжал свою хватку. Холодный тиранический свет мелькнул в его глазах.

— Убить его! — крики возникли со всех сторон, когда тридцать-сорок людей размахивали мечами и бросились в сторону одетого в чёрное человека, не заботясь о нестабильной ситуации Чжоу Ву Тяня. Между тем, Чжоу Ву Цзи кричал:

— Осторожно… мой младший брат…!

Затем, ещё один возбуждённый рёв исходил от леса рядом. Этот рёв буквально сотряс землю. Вторая фигура — его лицо также было спрятано за маской, вдруг выбежал наружу. Он тоже был покрыт синим светом. Он держал меч в левой руке.

Первый человек в чёрной одежде и маске посмотрел на Чжоу Ву Тяня и говорил в холодном тоне: Чжоу Ву Тянь беспомощно боролся в его лапах. Голос человека в маске не имел ни малейшего следа эмоций, когда он спросил:

— Это будет очень плохо для вас, если вы не скажете. И не говори мне, что они внутри повозки. Меня не обманет такая детская ложь. Ты встретишь только один конец, если посмеешь соврать мне — смерть!

— В… — ноги Чжоу Ву Тяня болтались в беспорядке, а его глаза показывали его страх. Жёлтый луч света мелькнул в тот момент. Он закричал и дёрнулся на мгновение. Потом он захрипел.

— Ублюдок! — одетый в чёрное мужчина яростно выругался и бросил его. Почти 500 человек в караване были в полном хаосе.

Чжоу Ву Цзи испустил скорбный крик посреди всего этого хаоса:

— Маленький брат! — он внезапно испытал желание наброситься на воина из Императорской гвардии: — Ты убил моего младшего брата!

Воин, который столкнулся с обвинениями Чжоу Ву Цзи… был фактическим главой Гвардии Святого Шторма Второго Принца — Чжан Кун Сяо. Он ещё более рассвирепел, когда увидел, что Чжоу разозлился. Его лицо стало красным, и он закричал:

— Чжоу Ву Цзи, ты осмелился выйти против Второго Принца?! Твой младший брат жаждал жизни и боялся смерти. Он раскрыл бы тайну, если бы я не принял эти меры! Моё решение убить его было правильным! Это был естественный ход действий! Катастрофа постигла бы всех, если бы ему разрешили раскрыть тайну! И каждый член вашей семьи Чжоу был бы обезглавлен из-за этого, дурак!

Чжоу Ву Цзи дрожал всем телом. Потом он остановился. Ему некуда было выбросить своё горе и негодование. Итак, он неожиданно испустил громкий рёв. Затем он повернулся к первому мужчине в маске и чёрной одежде и бросился к нему…



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть