↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Мир Духов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 38. Оцепление

»

Лин Юйши и Цинь Ле, вместе вернулись к оборонительному кругу, и все начали сражаться бок о бок.

Из Щита Лю Яня выстрелил резкий луч серебристого света, а затем и шесть светящихся лопастей, которые образовали защитное кольцо. Лин Фэн и Лин Юйши вооружились артефактами и стали вливать в них духовную энергию.

Гао Юй холодно посмотрел в сторону Волков, вливая энергию в свои людоедские кольца.

Темное скопление призрачных лиц, сонм измученных духов появились перед ним, словно черные тучи, и превратились в защитный слой. Цинь Ле сжимал статуэтку, указывая ею на стаю Волков. Трещало электричество, а гром и молнии постепенно рвались наружу.

*Ууу!*

Раненый Волк, который прежде смиренно выл, дал сигнал сородичам, чтобы те окружили людей.

— Будьте осторожны! Они умны, они могут видеть наши слабые места! Не позволяйте им разрушить нашу оборону! — мрачно напомнил всем Лю Янь. Только Цинь Ле, Лин Юйши, Лин Фэн, Гао Юй и он сам были за пределами круга. Остальные вооружились дротиками, копьями и луками. Они ждали, пока Волки приблизятся на нужное расстояние.

— Они идут! — угрюмо крикнул Лю Янь, и из Щита ударили шесть радужных лучей, от которых исходила мощная аура.

Одиннадцать Волков напали с четырех сторон. Цинь Ле, Лин Юйши, Гао Юй и Лин Фэн вливали духовную энергию в свои артефакты.

Все артефакты испустили красочные, ослепительные лучи света, которые тут же осветили Волков.

Радужные лучи, электрическая сеть, огненные облака, скопление измученных душ слой за слоем образовывали защитные кольца. Остальные отчаянно стреляли из лука по волчьей стае и метали дротики и копья.

*Ууу!*

Волки мощно выли, а оборонительный барьер рос. Волки, попавшие под град стрел и дротиков, мерцали в небе, казалось, они охвачены огнем.

Стрелы и копья оставляли на телах Волков лишь неглубокие порезы и не могли по-настоящему ранить их.

Только электрическая сеть, острые лучи света, и замученные призраки заставляли Волков выть от боли и впадать в ужас.

Только Лю Янь, Гао Юй и Цинь Ле могли смертельно ранить Волков. Первая волна атаки не смогла пробить оборонительный барьер. Волки поспешно отступили.

*Ууу!*

Волк, который ранее нападал на Цинь Ле, вдруг зарычал, он отступал, вращая свирепыми глазами. Остальные Волки тоже отступили, словно отказавшись от еды.

— Как? — Цинь Ле едва стоял, а лицо его было бледным. — Я думал, что нас разорвут на куски. Наши силы… Не было ни одного шанса выиграть, почему они уходят?

Об этом думал каждый.

— Возможно, они решили, что брат Лю, Гао Юй и Цинь Ле — слишком серьезные противники, и решили не жертвовать собой понапрасну. Они… они, кажется, не хотят умирать, поэтому отпускают нас, — объяснил Лин Фэн, подумав.

— Это не так! — Гао Юй посмотрел на стаю. — Когда они нападали, я слышал вой вдалеке. Их призвал вожак!

Всем тут же стало страшно. Лин Фэн в панике спросил:

— Может, есть другая стая? Если вожак в другой стае, то они гораздо сильнее, чем мы думали!

Они полагали, что пережили шторм и теперь со страхом смотрели туда, откуда пришли Волки.

Цинь Ле задумчиво посмотрел на Гао Юй. Подумав, он сказал:

— Хотя я не хочу никого пугать, но я все же должен сказать. Вой вдалеке… Я слышал его. Сначала мне показалось, что я ослышался, но раз его слышал и Гао Юй…

На мгновение замолчав, он горько рассмеялся и продолжил:

— Кажется, Гао Юй прав. Здесь есть другая стая, и она, безусловно, страшнее той, с которой мы сейчас столкнулись.

Лица у людей посерели.

Гао Юй нахмурился, глядя на Цинь Ле, и фыркнул:

— Думаю, не все из семьи Лин — мусор…

Он сказал это очень тихо. Семья Лин знала, что он потерял много родственников, что он глубоко обижен на них, и все сделали вид, что не слышали этого.

— Что нам теперь делать? — Лин Фэн посмотрел на Лю Яня. Лю Янь посмотрел сначала на Гао Юй, а затем на Цинь Ле:

— Как думаете, вы оба, что нам теперь делать?

Гао Юй и Цинь Ли говорили громко, наперебой. После чего замолкли.

— Тогда давайте работать! — Лю Янь понятия не имел, почему вожака стаи больше не было слышно, однако теперь, когда перед ними забрезжила надежда, он не мог колебаться. — Цинь Ле, веди, мы будем следовать за тобой!— Хорошо!

Цинь Ле больше ничего не сказал. Сделав глубокий вдох, он определился с направлением и быстро повел всех туда.

Через пятнадцать минут.

*Аааа!*

Пронзительные вопли доносились из того места, куда они направлялись.

Человек, одетый в мундир Поместья Расколотого Льда, вдруг выбежал из леса. Тело его было покрыто кровью, левой руки не было, а лицо его искривил ужас.

Волк, взмахнув серебристыми крыльями, взлетел в небо и, напав со спины, укусил человека за шею. Сильные челюсти сломали шею, свежая кровь потекла из раны, словно вода. Человека убили у них на глазах.

«Значит, другая стая встретила бойцов Поместья Расколотого Льда…»

Всем стало ясно, почему стаю неожиданно отозвали.

— Хотя нам не то что бы повезло, мы хотя бы… мы хотя бы не встретились со стаей вожака, — сухо сказал Лин Фэн, он с горечью смотрел на труп. Везде были плоть и брызги крови. Волк у них на глазах разорвал тело бойца Поместья Расколотого Льда на куски. Сожрав окровавленную плоть, он взвыл, и в ответ раздался такой же вой.

Кажется, это был Волк из стаи вожака, потому что считал, что Цинь Ле вместе с остальными тоже принадлежали Поместью Расколотого Льда. Его холодные, жестокие глаза ярко вспыхнули.

— Сюда! Идите сюда! А? Вы из Павильона Туманности? Здесь люди из Павильона Туманности! — из близлежащих зарослей вышел другой боец Поместья Расколотого Льда, который тут же начал кричать.

Зашуршали развевающиеся одежды. Многие бойцы, услышав крики, передавали информацию дальше, а затем начали двигаться в сторону Цинь Ле, Лю Яня и их группы.

— Черт бы их всех побрал! — громко выругался Лин Цинь, его глаза покраснели.

— Черт возьми, папочка сейчас убьет тебя! — глаза бойца из семьи Гао тоже покраснели. Проклиная восемнадцать поколений своих предков, он сердито бросился к бойцам Поместья Расколотого Льда.

Бойцы явно хотели приманить Волков, чтобы бороться против них вместе. Они хотели похоронить группу Цинь Ле вместе с ними. Неудивительно, что Лин Цинь и все остальные впали в ярость.

Конечно же, кричащие бойцы пытались окружить группу Цинь Ле. Фэн Юи и другие члены семьи Фэн появились в толпе, все были запятнаны кровью.

— Нам нужно отступать? — громко крикнул Лин Цинь.

— Волки до сих пор воют в лесу. Если мы бросимся прямо к ним, то, боюсь, что умрем еще быстрее. Мы не можем разрывать оборону. Если останемся здесь, то у нас есть шанс. Мы не должны бездумно отступать! — громко крикнул Лю Янь, заставляя всех сохранять спокойствие.

Семья Гао только что разорвала круг, пытаясь убить бойцов Поместья.

Холодный острый луч вдруг выстрелил из леса, мгновенно попав в цель.

Боец из семьи Гао, который прежде грозился всех убить, обзавелся окровавленной дырой в груди.

Не успев достигнуть противника, он перестал дышать.

— Думаешь, ты достаточно силен, чтоб убить меня?

Боец Поместья Расколотого Льда плюнул на его труп. Небрежно взмахнув мечом, он обезглавил его, и его улыбка стала еще шире.

— Янь Циньсунь! Я разрублю тебя на десять тысяч кусков! — взревел Гао Юй, бешено бросившись вперед, одержимый жаждой убийства.

— Хе-хе, можешь попробовать. Я обезглавил твоего родственника, и тебя тоже обезглавлю, — Янь Циньсунь странно улыбнулся и махнул рукой людям, которые стояли позади. — Привлеките сюда как можно больше Волков. Мы не можем допустить, чтобы мы погибли, а они нет, не так ли?

Бойцы Поместья Расколотого Льда прибывали, пока не появился старейшина, Янь Дэу, вместе со своими доверенными.

Он тоже был ранен, его грудь была запятнана кровью. Глаза его смотрели зловеще. Прибыв, он кивнул в сторону Лю Яня:

— Мы многим пожертвовали, чтобы убить вас всех. А теперь вы можете спокойно умирать.

Увидев Янь Дэу, Гао Юй, который почти добежал, быстро остановился. Стиснув зубы, он стоял и не смел двинуться вперед.

— На этот раз нам действительно не спастись, — горько рассмеялся Лю Янь и вздохнул, — либо нас убьют бойцы Поместья Расколотого Льда, либо разорвут на куски Волки. Раз уж так, давайте убьем хотя бы несколько врагов. Даже если мы все умрем, это будет стоить того!

Когда Лю Янь закончил говорить, вдалеке раздался громкий вой.

Янь Дэу услышал этот вой, и ему тоже стало страшно.

Со всех сторон раздался шорох, Волки приближались один за другим. Это была очень дисциплинированная стая. Они использовали все свои преимущества. Остатки бойцов Поместья Расколотого Льда стояли напротив группы Цинь Ле, и эти две силы были окружены жестокими Волками.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть