↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Система богов и демонов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1026. Личинки чуждых

»

На одной из многих разрушенных и охваченных пламенем пожаров улиц Южного Источника взгляды семерых мужчин, скорее напоминавших взгляды диких животных, чем людей, сопровождаемые сумасшедшим хохотом, были направлены на двух девочек-подростков, поваленных на землю.

Две девочки, заливаясь слезами, кричали:

— Умоляем вас, пожалуйста, не делайте нам ничего! Отпустите нас!

В ответ стриженный налысо, крепкий, высокий мужчина, с татуировкой чёрного скорпиона на руке, громко им ответил приказным тоном:

— Вас, дешёвые шкуры, папаня отпустит, если только вы ему сделаете хорошо, а иначе он поотрубает вам запястья, щиколотки и оставит подыхать от боли. Папаню и так скоро сожрут твари, так что он не боится и не жалеет никого, он хочет повеселиться напоследок!

От слов лысого с татуировкой девчонки побледнели, как молоко, и замерли на земле, больше не осмеливаясь оказывать сопротивление. Угрозу лысого они приняли всерьёз и загибаться от боли им очень не хотелось.

Лысый с удовлетворением заметил прекращение всякого сопротивления со стороны девчонок и похотливо блестящими глазами отдал приказ:

— Эй вы, подержите курочек, чтобы не дёргались!

Только лысый опустился на колени, собираясь прижать телом к земле одну из девчонок, как стоявший вблизи от него молодой парень с волосами, выкрашенными в ярко-жёлтый цвет, золотыми кольцами в ушах, неожиданно взмахнул кувалдой и обрушил её на голову лысому.

Всхлюп!

Раздался мягкий приглушённый звук, и череп лысого разлетелся на расколотый арбуз, забрызгав всё вокруг серым и красным.

Парень с крашеными в жёлтый цвет волосами залился сумасшедшим смехом, полным ненависти:

— Ха-ха-ха! Босс Лю, ты и подумать не мог, что тебя убью я, но так и произошло! Ты, тварь бессовестная, посмел наставить рога мне, давненько я хотел с тобой расплатиться за это, и вот время настало! Ха-ха-ха! Наконец-то скот свой смертью заплатил за всё, что сделал! Ха-ха-ха!

После этого парень с кувалдой обернулся к остальным пятерым из банды:

— Я думаю, будет правильно, что после того, как я прикончил босса Лю, вас, Тварей, следует отправить вслед за ним?

— Да он рехнулся!

— Все вместе, прикончим его!

И все пятеро, хоть и со страхом в глазах, бросились на желтоволосого.

— Скоты. Ха-ха-ха, я столько денег потратил на тренировки в школах боевых искусств, ради того чтобы быть способным вас всех прикончить! Никто, кроме босса Лю, мне из вас не противник!

И желтоволосый сам атаковал пятерых подонков, несколькими ударами кувалды покончив с пятерыми лакеями лысого мужика, подобно тому как он разобрался с их бывшим главарём.

После того как он прикончил всех пятерых, желтоволосый парень из-за заляпавших его тело и лицо каплей мозга и крови напоминал собой адского чёрта, а не человека.

Два подростка на земле, которых била дрожь, со страхом смотрели на него.

Желтоволосый посмотрел на девчонок, похотливо облизал губы и радостным голосом сказал:

— Хей, а мне действительно повезло, перед смертью смогу здорово развлечься, ха-ха-ха!

Быстро расстегнув штаны и открыв вид на пришедшее в полную боевую готовность хозяйство, желтоволосый быстрыми шагами двинулся к лежащим подросткам:

— Ха-ха-ха, ну-ка, дайте…

Только желтоволосый, ухватив одну из девчонок за длинные волосы, потянул её лицо к своему паху, как что-то неразличимое от высокой скорости, на которой оно двигалось, пролетело сквозь него, разрубив надвое тело парня на уровне поясницы, и выплеснувшие кровавые фонтанчики из распавшегося тела окатили девчонку, которую тот тянул к себе.

С глухим шлепком половинки того, что было человеком, шлёпнулись на землю, открывая взгляду девчонок стоявшего за желтоволосым чуждого с

лапами-клинками, смотревшего на подростков глазами, полными свирепости и желания убивать.

— А-а-а-а! — издала пронзительный вопль девчонка, которую обдало кровью; и, не в силах пережить ужас, она принялась мочиться под себя.

Этот крик как будто послужил неким сигналом для ксеноморфа, потому что, как только он раздался, тварь, оттолкнувшись лапой от земли, бросилась вперёд. Если только девчонка не собиралась что-либо предпринять в следующее мгновение, всё, что её ожидало, была смерть от лап твари.

Но в тот момент, как от смерти в виде лапы-клинка, устремившейся к шее девчонки, отделяли сантиметры расстояния и доли секунды времени, внезапно ударивший с неба световой импульс полностью испарил чуждого. На улице осталась только продолжавшая визжать от страха девочка-подросток, что от пережитого страха не могла отвести взгляда от того места, где только что был ксеноморф.

Другая девочка подняла взгляд вверх, и из глаз у неё побежали слёзы, пока она повторяла счастливым голосом:

— Мы спасены! Мы будем жить!

Чужих в городе Южного Источника было меньше тысячи голов. Уничтожение такого количества противника не заняло много времени у хранителей.

Рядом с городом изначально было логово тварей, но оно было уничтожено Юэ Чжуном, именно поэтому количество чужих в городе Южного Источника было столь небольшим. Оставь землянин логово в целости и сохранности, и, скорей всего, к этому времени в городе было бы не найти не то что живого человека, но и трупа.

За час хранители выстрелами из пучкового оружия полностью очистили город от зрелых чужих.

После этого спасённые Юэ Чжуном бойцы вошли в город и принялись организовывать его население для эвакуации.

Все жители, выстроившись в длинные очереди, встали перед входом в приземлившиеся судна-хранители.

Когда молодая, очень красивая девушка, одетая по последней моде, вступила в проём входа корабля-хранителя, по её телу прошлись лучи светового излучения сканера, и тут же прозвучал явно синтетический голос, лишённый обертонов настоящего человеческого:

— Внимание, внимание, организм заражён чуждыми! Необходимо немедленное уничтожение!

Только прозвучало предупреждение, как из множества мест корпуса на приводах выдвинулись установки пучкового оружия.

Воин, один из спасённых Юэ Чжуном за городом, в спешке подскочил к девушке и громко проговорил голосом, срывающимся на крик:

— Что?! Заражена чуждыми? Это невозможно, моя младшая сестра не может быть заражена! Вы не можете её убить! Чтобы убить её, сначала разберитесь со мной!

Только он это произнёс, как приблизившееся к его голове дуло пучкового оружия единственным выстрелом испарило её.

Пучок частиц, что испарил голову мужчины, врезался в живот его сестре, хорошенько обляпав при попадании всё вокруг кровью, результатом чего стала огромная дыра в животе девушки.

У девушки из открывшегося рта полезли личинки чуждых, тут же беря направление к близ стоявшим к девушке людям в очереди.

— Личинки чуждых!

Люди тут же бросились врассыпную, никто не хотел заражения личинками!

Личинки только взвились в прыжках, пытаясь догнать разбегающихся людей, когда несколько выстрелов из ранее выдвинувшихся пучковых орудий уничтожил их всех.

Следом пучковые орудия полностью испарили и труп заражённой девушки, и тело её брата.

Сквозь внешние динамики прозвучал невозмутимо холодный голос Юэ Чжуна:

— Не волнуйтесь, все личинки чуждых были уничтожены. Не желающие улетать со мной после прохождения проверки на заражение могут идти куда хотят, а те, кто захочет уйти до проведения проверки, будут уничтожены.

Услышавшие объяснение люди слегка успокоились, услышав о столь строгих мерах безопасности.

Крепкий, высокий мужчина, стоявший в очереди, поднял руку, привлекая внимание, и закричал:

— Это тирания, не позволим управлять собой силой! Мы не рабы и не позволим собой командовать! Все вместе, атакуем и захватим корабли! Если пойдём на штурм все сразу, он не посмеет стрелять в нас!

Только он это выкрикнул, как выстрел из пучкового орудия испарил нижнюю часть его туловища.

У оказавшегося на земле мужчины из ноздрей, глаз ушей и рта полезли личинки чужих.

Показавшихся личинок вместе с телом-инкубатором тут же испарило выстрелами из пучкового орудия.

Видя, что их ожидает в ближайшем будущем, заражённые открыли рты, изрыгая личинок в надежде заразить как можно больше стоящих рядом людей.

Тут же заработали пучковые оружия корабля, уничтожая личинок и их носителей.

Из ста шестидесяти тысяч людей, собравшихся на погрузку на корабли, сорок тысяч оказались заражёнными. Всех их Юэ Чжун уничтожил, и так первоначальные сто шестьдесят тысяч выживших сократились до ста двадцати.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть