↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Возрождение Злобной Императрицы из Военной Династии
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 166.1. Предсказание

»

— Даже если судьба феникса хороша. Жаль, что вас посадили в тюрьму на всю жизнь.

Шэнь Мяо внезапно остановилась. Она нахмурилась и посмотрела на Даосского священника, спросив:

— Что ты сказал?

Однако священник самодовольно повернул голову и запел какую-то мелодию.

— Молодая Леди не должна принимать эти слова близко к сердцу, возможно он просто мошенник, извергающий кто его знает какую чепуху, — сказала Цзин Чжэ. Хотя никто не знал, зачем даосский практик пришёл в буддийскую обитель, но этот священник вовсе не был серьёзен, не говоря уже о том, чтобы обладать бессмертной аурой, как у обычных священников. Можно было подумать, что это просто случайные слова, ничем не отличающиеся от слов уличных мошенников.

Шэнь Мяо посмотрела вперёд и увидела, что Ло Сюэ Янь и Ло Тань вошли внутрь, оставив ее позади. Несколько охранников следовали за ней, не приближаясь. Она немного подумала, прежде чем сесть на деревянную скамью перед будкой священника:

— Гадание этого священника, должно быть, стоят очень дорого.

Прежде чем голос затих, Шэнь Мяо достала из-за спины золотую монетку. Это было то, что оказалось в мешочке, который ранее подарила Су Фужэнь. Скорее всего, она боялась дарить что-то слишком ценное, так как это было бы слишком высокомерно, поэтому подарила полный мешочек золотых монеток, чтобы было легче ходить за покупками.

Однако Цзин Чжэ и Гу Юй наблюдали с некоторым беспокойством. Самой высокой ценой на улицах для гадания были всего несколько серебряных, зачем было использовать золотую монетку? Но не было никакого способа изменить решение, которое приняла Шэнь Мяо. Обе служанки были встревожены, но и беспомощны.

— Если ты окажешься прав, то эта монетка твоя. Но если нет, то я позову людей, которые разобьют твою будку и вызовут чиновников, а те, в свою очередь, арестуют тебя за мошенничество на улицах, — сказала Шэнь Мяо.

Этот священник широко улыбнулся, приняв золотую монетку и приготовил цилиндр гадания. Он сжал его, прежде чем с улыбкой обратиться к Шэнь Мяо:

— Пусть Молодая Леди выберет два пророчества.


— Зачем нужны два пророчества? — не могла не спросить Гу Юй. — Обычно был выбор только одного пророчества. Может быть… — она вдруг поняла. — Одно для безопасности, а другое для брака?

— Оба пророчества для предсказания судьбы, — священник покачал головой.

— Зачем для судьбы два пророчества? — Цзин Чжэ была сбита с толку.

Священник посмотрел на Шэнь Мяо, прежде чем провести по своей бороде и загадочно улыбнуться:

— Одно из предсказаний судьбы Молодой Леди неполное.

Сердце Шэнь Мяо ёкнуло, и она уставилась на священника, который, казалось, спрятал в рукаве козырь, прежде чем взяться за цилиндр и потрясти его. Два пророчества упали на пол.

Этот священник взял пророчества, чтобы просмотреть их. И Гу Юй и Цзин Чжэ забеспокоились.

— Судьба феникса, запертого в клетке. Жизнь в опасности и ненависти. Перед гильотиной пустуют казармы. Это очень зловещая судьба, — сказал священник, покачав головой.

Как только эти слова были произнесены, лица Цзин Чжэ и Гу Юй изменились. Какая зловещая судьба? Какая гильотина?

— Какой хороший обман! С этим полным ртом чепухи, кому ты лжёшь? Я вижу, что ты просто лжец. Я пойду и доложу чиновникам, — сказала Цзин Чжэ.

— О-о-о. Что за спешка? Как Молодая Леди может быть такой нетерпеливой? Есть ещё одно предсказание, — сказал даосский священник.

Сердце Шэнь Мяо бешено колотилось.


Судьба феникса, запертого в клетке, говорит о том, что она была заперта в холодных покоях Императорского Дворца, где не прорастёт никакой плод, сколько бы ни боролся. Создать несчастье и обвинить семью в том, что вся семья Шэнь была казнена, разве это не гильотина? Она много работала и приложила все усилия, чтобы помочь Фу Сю И сесть на трон, но все надежды и усилия ни к чему не привели. Фу Сю И всё же вручил ей три фута белого шелка. Даже Вань Юй и Фу Мин не выжили, фактически ничего не осталось. Как это могло быть не тщетным?

— Пусть этот священник поможет взглянуть на второе пророчество, — сказала Шэнь Мяо.

Цзин Чжэ и Гу Юй забеспокоились, так как не могли понять, почему она видит священника иначе, чем они. Молодая хозяйка даже позволила этому священнику взглянуть на её второе пророчество.

Священник улыбнулся и взял второе пророчество. Он взглянул на Шэнь Мяо и, как обычно, пригладил бороду, прежде чем медленно произнести:

— Из глубин несчастья приходит блаженство, пурпурное облако (благоприятное предзнаменование) надвигается с Востока. Превосходное пророчество.

Цзин Чжэ и Гу Юй поначалу боялись, что священник скажет что-нибудь плохое, а так как сейчас был конец года, они волновались, что слова о несчастье прилипнут к ним. Видя, что он сказал это, они вздохнули с облегчением. Цзин Чжэ, однако, начала высмеивать:

— Я же говорила, что он мошенник. Одно пророчество чрезвычайно неблагоприятное, а другое — превосходное. Только какое из них настоящее?

— Оба пророчества настоящие. Если вы не верите, спросите свою Молодую Леди, правду ли сказал этот священник? — сказал священник.

Сердце Шэнь Мяо ёкнуло, и она заговорила:

— Цзин Чжэ, Гу Юй сходите к охранникам. Мне нужно кое-что сказать даосскому священнику.

Цзин Чжэ хотела сказать ещё несколько слов, так как чувствовала, что этот священник — мошенник. Однако Гу Юй покачала головой и потянула её в сторону, освобождая место для Шэнь Мяо, чтобы та спокойно поговорила с даосским священником.

Шэнь Мяо нахмурилась, глядя на даосского священника:


— Знает ли этот даосский священник ещё что-нибудь?

Священник оставил пророчества и заговорил, не поворачивая головы:

— Я вижу по чертам лица Молодой Леди, что она благородный человек. Взглянув на пророчество Молодой Леди, я увидел, что оно касалось судьбы феникса. Первоначально человек жил всю жизнь в славе и великолепии, ел пресыщенную пищу и носил парчу. К сожалению… судьба человека изменилась.

— Какое изменение судьбы? — спросила Шэнь Мяо. Её голос звучал несколько торопливо.

Руки священника замерли, и он посмотрел на нее:

— Судьба Молодой Леди очень странная. Во всей жизни человека будет сплошное несчастье, и как только это несчастье пройдёт, то вся оставшаяся жизнь будет гладкой. Однако в первом гадании, которое вытащила Молодая Леди, это бедствие не прошло.

— В чём мое несчастье? — спросила Шэнь Мяо.

— Один настоящий феникс и один фальшивый феникс. Фальшивый феникс украл благословение и судьбу истинного феникса. Вместо этого истинный феникс был заключён в тюрьму.

Шэнь Мяо чувствовала, что её сердце готово было выпрыгнуть из груди. Истинные и поддельные фениксы, можно ли сказать, что она была истинным фениксом? А что касается поддельного феникса, могла ли это быть Мэй Фужэнь? Мэй Фужэнь родила Фу Шэна, а Фу Сю И безумно любил Фу Шэна. В её прошлой жизни Фу Мин умер, и она также умерла. После этого Фу Сю И сделал Мэй Фужэнь Императрицей, а с любовью Фу Сю И к Фу Шэну, возможно, он позволил бы Фу Шэну унаследовать свой трон.

Разве это не значит, что у человека отняли судьбу?

— Этот даосский священник говорил о первом пророчестве. Тогда, во втором пророчестве, смогу ли я пройти через бедствие?

— Со способностями Молодой Леди это невозможно. Как бы ни была хороша удача Молодой Леди, в её судьбе есть помощь благодетеля, — священник покачал головой.


— Благодетель? Кто мой благодетель? — спросила Шэнь Мяо.

— Этому благодетелю уготована судьба свирепого дракона. Свирепый дракон преодолевает Небеса, а феникс заключён в клетку. Человек может спасти тебя, а ты избавишься от своих злых наклонностей. Если кто-то встретится с этим человеком, позаимствовав его силу, судьба Молодой Леди может быть возвращена к своему первоначальному состоянию, и всё, что было потеряно, будет возвращено.

— Где этот благодетель? Как я смогу найти этого человека? — спросила Шэнь Мяо.

— Далеко на горизонте, но настолько близко, что можно увидеть.

Больше говорить было не о чем. Взгляд Шэнь Мяо вспыхнул, прежде чем она снова спросила:

— Обычные люди могут получить только одно предсказание, так почему же у меня два? Это намерение Небес?

Она переродилась, чтобы заново прожить свою жизнь. Каждый раз, когда она думала об этом, возникало ощущение нереальности. Она боялась, что наступит день, когда проснется и обнаружит себя в этом холодном и одиноком Дворце, а все это окажется просто сном, который она выдумала. Хотя этот эксцентричный священник, которого никто не знал, кое-что сказал правильно, возможно, он знал об этом.

— Небеса и Земля не благосклонны и относятся ко всем творениям как к жертвенным соломенным собакам. Два пророчества Молодой Леди были предложены другой.

— Другой? Кто этот человек? — Шэнь Мяо ухватилась за ключевые слова этого священника.

— Человек, который многим тебе обязан, — священник поднялся с пола, отряхнув пыль с одежды. — Тайны небес не должны быть раскрыты. Сегодня этот священник уже слишком многое раскрыл Молодой Леди, если будет что-то ещё, то она лишится благословения. Молодая Леди не спрашивайте больше и просто помните об этом. Прошлое подобно сну, избегайте путаниц, из глубины несчастья приходит блаженство, пурпурное облако (благоприятное предзнаменование) приходит с Востока.

Закончив, он сделал большой шаг и зашагал прочь, напевая.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть