↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Возрождение Злобной Императрицы из Военной Династии
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 124.2.2. Принц Жуй (часть 2)

»

После этих слов почетные гости — Наследный Принц страны Цинь, Хуан Фу Хао, и Принцесса Мин Ань тоже вошли в зал. Принцесса Мин Ань демонстративно проигнорировала правила хорошего тона и даже не удосужилась поклониться Императору Вэнь Хою. Улыбка на лице Императора казалась вымученной, но он держал себя в руках. В конце концов Хуан Фу Хао вел себя достаточно вежливо — и за себя, и за свою сестру.

Ло Тань оглядывалась вокруг, и Фэн Ань Нин, заметив это, поинтересовалась:

— На что ты смотришь?

— Почему Принц Жуй из Большого Ляна еще не явился? — спросила Ло Тань. — Мне говорили, что Имперская семья Большого Ляна очень красивая. Даже Император Юн Лэ невероятно хорош собой. Раз Принц Жуй — его кровный младший брат, то он должен быть еще лучше! Хотелось бы посмотреть на эту неземную красоту!

Услышав это, Фэнь Ань Нин скривилась.

— Хватит об этом. Этот Принц Жуй прибыл из своей страны, чтоб выразить уважение по отношению к Мин Ци — и даже не соизволил прийти на церемонию. И, кстати, даже если он почтит нас своим присутствием, его неземной красоты не увидишь.

— Это еще почему? — удивилась Ло Тань. — Он что, урод?

Не успела она договорить, как снаружи послышался громкий голос евнуха.

— Его Высочество Принц Жуй из Большого Ляна прибыл…

Головы всех присутствующих мигом повернулись к входной двери.

В зал вошла небольшая группа людей — мужчина, а за ним телохранители. На мужчине, очень высоком и стройном, красовалась пурпурная с золотом мантия, ремень с пряжкой из слоновой кости и сапоги из дорогой кожи. Ничего особенного, но его одежда качественно выделялась на фоне простецких нарядов чиновников Мин Ци. Но самым привлекательным было не это.

Верхнюю часть его лица закрывала серебряного цвета маска.

Его лоб, глаза и нос были скрыты под ней, но маска лежала на его лице как влитая — поэтому даже под ней прорисовывались его мягкие и красивые черты. Его глаза выглядели так, будто их обладатель только что сошел с полотна художника-романтика. Точеный подбородок и красные, правильной формы губы — при виде их моментально взволновались все находящиеся в зале дамы.

Наступила тишина.

Молодой человек носил маску, и его лица никто не видел, но даже при таких условиях его появление свело народ с ума. Гости глядели на молодого человека, не мигая, и ледяной взгляд его красивых глаз пробирал всех смотрящих до костей. В этих глазах было все: и проблеск игривости, и холод безразличия, и было совсем не ясно, о чем думает этот человек на самом деле.

Он явно умел обратить на себя внимание. На какое-то мгновение для сидящих в зале людей он стал центром Вселенной.

Он направился к гостевой зоне и сел — каждое движение дышало величием. Хуан Фу Хао, до этого смотревшийся весьма неплохо, на фоне новоприбывшего стал казаться сельским мужиком. Пораженная до глубины души Принцесса Мин Ань сидела с глупым видом.

Император Вэнь Хой рассмеялся и посмотрел на Принца Жуя.

— Разве Принц Жуй не чувствует себя дурно? Мы и не надеялись на счастье увидеть Вас. Как видите, все гости удивлены.

Принц Жуй повернул голову к Императору Вэнь Хою и лениво произнес:

— Стало любопытно, и я пришел.

Его низкий голос звучал очень мелодично, его хотелось слушать снова и снова. Однако слова были настоящей дерзостью. Торжественный банкет Мин Ци был событием легендарного масштаба, а Принц Жуй говорил о нем так, словно это семейное застолье, на которое можно приходить по желанию. Его наглость не знала границ.

На лицах чиновников отразился гнев, но они не посмели возразить, так как этого не сделал даже Император. Методы Принца Жуя очень походили на методы его брата, Императора Юн Лэ — он чувствовал безнаказанность из-за силы и власти, которыми обладал.

Император Вэнь Хой не стал продолжать разговор, и все чиновники снова принялись за еду и питье, делая вид, что ничего не произошло.

Ло Тань сидела у чайного столика, поглощая сладости. Когда подошла Шэнь Мяо, девушка отвлеклась от еды и шепнула ей:

— Этот Принц Жуй настоящий бунтарь, раз смеет так разговаривать с Императором. Он не боится, что Император его накажет?

— Накажет за что? — к ним присоединилась Фэн Ань Нин. — Этот человек — Принц Жуй из Большого Ляна. Он — гость в Мин Ци. А гость всегда прав, — хоть Фэн Ань Нин и так говорила тихо, она еще сильнее понизила голос, чтобы их случайно не подслушали. Они были во Дворце. Если бы кто-то услышал их разговор и понял его неправильно, последствия могли бы оказаться плачевными.

— Никогда раньше не слышала об этом Принце, — подперев голову, Ло Тань мечтательно уставилась на предмет обсуждения. — Кажется, он красивый мужчина. Так хочется заглянуть под маску! — любимым досугом Ло Тань было разглядывание красивых мужчин, и Принц Жуй стал ее очередной жертвой.

— Может, под маской он совсем некрасивый, — Фэн Ань Нин решила подразнить ее. — Иначе зачем ему ее носить?

— А я готова поспорить, что он — молодой человек редкой красоты, — Ло Тань легонько толкнула Шэнь Мяо. — А ты, Младшая Сестра Бяо? Как думаешь, какой он?

Шэнь Мяо даже не подняла головы.

— Понятия не имею.

— Да-да, так я и поверила! — Ло Тань не принимала возражений. — Хорошо, тогда так: если бы тебе пришлось выбирать между Его Высочеством Принцем Жуем и Маленьким Маркизом из семьи Се, самым красивым парнем столицы Дин — кого бы ты выбрала? Кто из них красивее, на твой взгляд?

Шэнь Мяо никак не ожидала, что Ло Тань наречет Се Цзин Сина «самым красивым парнем столицы». Она поперхнулась чаем и закашлялась. Ло Тань с Фэн Ань Нин перепугались и тут же прикрыли ее собой, чтобы случайно не привлечь ненужного внимания.

Но не заметить такое было сложно, и несколько ближайших к ним гостей обернулись на них. Шэнь Мяо вытерла рот салфеткой и, подняв глаза, неожиданно встретила чей-то взгляд.

Человек в маске сидел в почетной гостевой зоне и поглядывал на все происходящее со стороны. И Шэнь Мяо готова была поклясться — в тот момент, когда она подняла голову, он смотрел прямо на нее.

В его глазах читалось веселье.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть