↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Власть Императора
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 622. Самый высокомерный человек

»

Этот дом был собственностью Страны Гигантского Бамбука. И поэтому, страна тщательно оберегала этот дом, чтобы он оставался нетронутым, хотя никто не останавливался в нем.

Была темная ночь, так что все жители деревни спали.

Виднелась только парочка мерцающих огней. В темноте Ли Ци Е стоял перед старым домом в конце города, которому было миллионы лет. Эмоции бушевали внутри Ли Ци Е. Дом все еще был здесь…

Ли Ци Е посмотрел на него, и образы прошлого всплыли в его сердце. События прошлого все еще всплывали в сознании, когда Ли Ци Е вошел внутрь. Спустя десятки миллионов лет Ли Ци Е наконец вернулся. Казалось, будто все было только вчера. Некоторые вещи было трудно забыть. И хотя Ли Ци Е предполагал, что со временем он не сможет вспомнить, все было по-прежнему тем же. В этом доме он прошел из угла в угол. Внутри ничего не изменилось, все осталось так, как он помнил. Все осталось по-прежнему, только людей больше не было.

Он зажег все лампы в доме и лег в самое высокое кресло в зале. Он медленно закрыл глаза и потерялся в прошлом.

Вот сейчас, как много людей знало, что в прежние времена, именно из этого обычного старого дома появлялись бесчисленные стратегии, которые повлияли на все Девять Миров? Как много людей знало, что в древнюю эпоху из этого дома были отданы бесчисленные приказы, которым повиновался остальной мир? Многие ли знали, что в древнюю эпоху, в этой самой комнате стояли, ожидая приказов, многочисленные Образцы Добродетели и божьи дети?

Хотя это был обычный дом, еще в то время, даже непобедимым божьим детям приходилось ждать у дверей разрешения до входа.

Ли Ци Е осторожно вздохнул, закрыв глаза. Тогда Янь’эр была всего лишь маленькой девочкой скромного происхождения, но ее личность была достойна похвалы, поэтому Ли Ци Е решил обучить ее.

Вспомнив прошлое, он внезапно открыл глаза и с серьезным взглядом посмотрел на дверь.


Тени мерцали на улице. Кто-то вошел. Это была женщина. Ее красота была довольно соблазнительной, даже цветы и луна застеснялись. Ее тело имело элегантный и благородный запах. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что она обладала большой властью.

Женщина была шокирована, увидев в главном зале расслабленного Ли Ци Е. Но очень быстро, она восстановила свое дыхание, вошла внутрь и присела рядом со столом. Ли Ци Е взглянул на нее, прежде чем снова закрыть глаза, как будто ничего не случилось.

Усевшись, она взглянула на Ли Ци Е, сразу поняв, что он человек. Тело плоти и крови без видимой энергии крови или практики — только человек может иметь такие характеристики. Она внимательно оценила его еще раз. Как человек, переживший бесчисленные бури и встретившийся со многими великими персонажами, она все еще не встречала никого столь же самоуверенного, как Ли Ци Е.

Он сидел на своем высоком стуле, не смотря ни на кого. Однако при этой второй попытке оценить этого высокомерного молодого человека, полного гордости, несмотря на его обычную внешность, можно было обнаружить неописуемый темперамент… Женщина заметила, что маленький человек, сидящий на своем троне, имел чудовищную энергию крови. Он сидел расслабленно, закрыв глаза, и казался таким спокойным, как вода в колодце. Этот маленький человек перед ней, казалось, сидел над девятью небесами как будто он был лордом миров, и даже божьим детям нужно было бы стоять перед ним в сторонке с низко наклоненной головой.

В этот момент, когда он закрыл глаза, чтобы отдохнуть, у него появилось ощущение, что мир будет темным, пока его глаза будут закрыты, и будет ярким, когда он их откроет!

Некоторое время наблюдая за этим маленьким мужчиной, женщина тайком усмехнулась и покачала головой. Как это могло быть? Как этот молодой человек мог быть выше девяти небес и приказывать Девяти Мирам?

Она также подумала, что все это довольно странно. Это место было довольно отдаленным, а вокруг были смертные, так почему этот молодой человек решил прийти в это старое здание? Его непринужденный внешний вид намекал, что это был его собственный дом, он не выглядел как бездомный нищий.

После долгого молчания женщина, наконец, разрушила спокойную сцену:

— Ты знаешь, что это за место?


Ли Ци Е открыл глаза и ответил вопросом на вопрос:

— Что это за место? Ты расскажи мне.

Женщина улыбнулась в ответ:

— Я хочу услышать твое мнение, — ее голос был очень приятным: чистым с легкой мягкостью.

Ли Ци Е засмеялся, затем снова закрыл глаза, прежде чем ответить:

— Это место, где человек руководит Девятью Мирами, контролирует богов и царствует над мириадами. Мир дрожал перед любым приказом с этого места, а расы подчинялись каждому слову. Никто не имел смелости побеспокоить это тихое место. Хотя это место маленькое и многолюдное — это граница Девяти Миров.

Женщине хотелось засмеяться, но она сдержалась. Она посмотрела на маленького человека впереди и почувствовала, что он слишком погрузился в свою собственную игру, воображая себя правителем этого мира. Тем не менее, она считала странным то, как он беззастенчиво произносил каждое слово. Его слова совсем не звучали как слова хвастливого лжеца.

— Но это не так, насколько мне известно, — заговорила женщина. — Насколько я знаю, это место, где медитировал прародитель Страны Гигантского Бамбука. Ходят слухи, что всякий раз, когда прародителю нужно было о чем-то подумать, он приходил сюда и придумывал решение.

— Так было и в самом деле, — сказал Ли Ци Е, улыбаясь. — Но это место было также местом, которым восхищались бесчисленные расы.


— Правда? — в шутку ответила женщина, увидев серьезное поведение Ли Ци Е. — Если это было место, из которого управляли миром, кто ты такой, что можешь сидеть в таком высоком и могучем месте? Ты Король Богов? Или, может быть, Бессмертный Император этого поколения, а?

Ли Ци Е только улыбнулся, увидев, что женщина сомневается. Конечно, было уже достаточно хорошо, что она не посчитала его сумасшедшим, поэтому он посмеялся над ее шуткой, прежде чем серьезно ответить:

— Нет, что хорошего в том, чтобы быть Королем Богов или Бессмертным Императором. Это было бы очень скучно. С незапамятных времен было много Бессмертных Императоров, поэтому нет ничего нового в том, чтобы быть одним из них. Но это было бы очень бессмысленно.

После этого ответа женщина потеряла дар речи. Это была самая надменная вещь, которую она когда-либо слышала в своей жизни.

Кто такие Бессмертные Императоры? Они были непобедимыми существами, которые управляли Девятью Мирами и всеми их жителями. В течение миллионов и миллионов лет бесчисленные гении, старые и молодые, стремились и мечтали о том дне, когда они могли бы стать Бессмертными Императорами. Но этот молодой человек сказал, что быть Бессмертным Императором очень скучно. Любой, кто услышал бы это, подумал бы, что он сумасшедший.

Тем не менее, женщина была непредвзятым человеком, обладающим большими знаниями, поэтому, услышав его ответ, она не посмеялась над Ли Ци Е, а подумала, что это довольно интересно, поэтому она спросила с улыбкой:

— Если скучно быть Бессмертным Императором, то кем ты хочешь быть? Вернее, какой статус ты считаешь интересным?

— Темная рука за занавесом, — Ли Ци Е не мог сдержать улыбку, и, заметив ее интерес, продолжил. — Человек, стоящий за бесчисленными эпохами, тот, кто контролирует все в течение миллионов лет, руководит Девятью Мирами — вот это интересно.

— Темная рука за занавесом? Тот, кто контролирует и управляет Девятью Мирами? — женщина вздрогнула, услышав его ответ. Оцепеневшая, она повторила за ним его слова. Такое мышление было довольно неожиданным и интересным: вместо того, чтобы быть Бессмертным Императором, быть человеком, стоящим за занавесом. Женщина успокоилась и начала игриво шутить с маленьким человечком:


— Тогда даже божьи дети должны были служить этому человеку за занавесом?

Ли Ци Е не мог не взглянуть на эту терпеливую женщину, играющую с ним:

— Божьи дети? Они ничего не значат. Если бы я был человеком за занавесом, тогда даже Бессмертные Императоры появлялись бы от моей опеки. Обучить одного или двух Бессмертных Императоров было бы очень обычным делом.

Женщина снова потеряла дар речи, так как эта фраза была еще более возмутительной, чем предыдущая. За все время существования мира, кто посмел бы произнести такие надменные слова? Обучить одного или двух Бессмертных Императоров? Женщине казалось, что не существует в мире большего высокомерия, чем в этой фразе.

Однако как она могла знать, что Ли Ци Е просто говорит правду? В течение десятков миллионов лет Ли Ци Е был Темным Вороном за занавесом. И если ты не был его последователем, то ты не мог бы этого знать.

Рассмеявшись, женщина сказала:

— Итак, любой, кто мог бы сидеть в этой комнате, был бы непревзойденным божьим ребенком, несравненными Истинными Богами или Бессмертными Императорами?

Она не насмехалась над ним, его идеи показались ей очень интересными. Никто не посмеет сказать такого, как он сказал. Фактически, с ее точки зрения казалось, что, хотя в Мире Лекарственных Камней было много гениев, ни один молодой человек не осмелился бы высказать такую высокомерную речь. Конечно никто, кроме этого молодого человека.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть