↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Власть Императора
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 1181. Способность Тэн Цзивэнь

»

Критика Ли Ци Ё глубоко пронзила глубокий страх Тэн Цзивэнь. Он безжалостно ударил по шраму их Цитадели Небесной Лозы.

«Мы не мусор и не паразиты на лозе предков!» — В конце концов, он смог произнести только эту фразу.

Ли Ци Ё пренебрежительно взглянул на него — «В моих глазах нет большой разницы. Что все вы если не это? Твои старикашки только болтают. Тогда докажите это, действуя как настоящие потомки, чтобы родовая лоза увидела.»

Тэн Цзивэнь сделал глубокий вдох и склонился, чтобы сказать — «Сэр, пребывайте в ожидании. Цитадель даст вам ответ в течение двух дней!»

Он повернулся и ушел, решительность проявилась в его шагах.

Ли Ци Ё улыбнулся и на мгновение беззаботно закрыв глаза. По его мнению, не имело значения, собирается ли юноша просить подкрепления или уговаривать предков. Когда придет время, он заберет Калебас и сделает то, что должно быть сделано.

После того как Тэн Цзивэнь ушел, на острове стало тихо; ученики не пришли, чтобы захватить Ли Ци Ё. Казалось, что юноша не пошел и не сказал предкам захватить его.

Вечером второго дня Тэн Цзивэнь вернулся в спешке с изможденным видом, но его глаза были яркими и полными жизненной силы.

Он глубоко вздохнул и сказал Ли Ци Ё — «Сэр, наши предки согласились на сделку. Если ты сможешь вылечить нашу родовую лозу, Калебас будет твоим.»


Ли Ци Ё посмотрел на юношу и ухмыльнулся, прежде чем заговорит — «Кажется, я должен переоценить тебя. Уверен, было нелегко убедить этих чудиков из вашей цитадели. Это требует большой решимости.»

«Все это заслуга группы магистра.» — Тэн Цзивэнь вздохнул без каких-либо признаков самодовольства — «Я сделал только то, что должен был сделать любой ученик цитадели.»

«Очень хорошо, если цитадель в будущем перейдет под ваше руководство, она, безусловно, будет процветающей.» — Ли Ци Ё кивнул.

Юноша оставался смиренным даже после похвалы. Он поклонился и спросил — «Сэр, могу я спросить, когда вы начнете лечение?»

«Прямо сейчас.» — Ли Ци Ё ответил — «Время не ждет. Пора закончить дело здесь, так как я должен пойти в другое место.»

Это поразило юношу. Он не ожидал что Ли Ци Ё начнет так скоро. Имея в виду, что многие могущественные алхимики пытались вылечить эту беду без толку.

Ли Ци Ё сказал ему — «Скажи своим предкам, чтобы готовились. Я отправлюсь в запретную зону, чтобы вылечить твою родовую лозу.»

Юноша глубоко вздохнул и пошел выполнять команду. В конце концов, цитадель согласилась, чтобы Ли Ци Ё начал в любое время. Это также открыло для него запретную территорию.

Многие мудрецы внедрили несравненную печать на земле возле родовой лозы. Без их разрешения посторонним было бы трудно передвигаться в этом районе, не говоря уже о нападении.


На этот раз реакция и действия цитадели были довольно быстрыми. Кто знал, что сделал Тэн Цзивэнь, чтобы воздействовать на них? Быть в состоянии сделать это всего за два коротких дня было довольно впечатляюще для такого младшего, как он.

Конечно, Ли Ци Ё не волновали бы такие вещи. Это было дело цитадели, он заботился только о том, чтобы вылечить родовую лозу и взять Калебас Небесной Лозы.

Когда все было готово, Тэн Цзивэнь и лорд цитадели повели Ли Ци Ё на запретную землю.

На самом деле, юноша смог успешно убедить предков только благодаря поддержке своего Мастера. В противном случае, младшему, как он, было бы гораздо труднее убедить этих предков.

Через пару мгновений они стояли прямо за пределами запретной зоны. Это было самое важное место во всей цитадели. В нем было самое плотное количество энергии. Легенда гласит, что через эту запретную землю можно было проникнуть во внутренний мир родовой лозы, но никто не входил в него после смерти сына предка дерева.

Многие ученики и предки стояли прямо за пределами запретной территории в этот момент. Все они были важными персонажами уровня защитника и выше. Некоторые из них были верховными старейшинами.

Обработка родовой лозы имела для цитадели наивысшее значение. Будь то бдительность перед Ли Ци Ё или страх перед несчастными случаями, происходящими во время процесса, короче говоря, мощные силы цитадели были здесь, чтобы справиться с любыми неожиданными обстоятельствами!

Ли Ци Ё одарил толпу быстрым взглядом. Независимо от их подготовки, он не возражал убивать тех, кто стоял на его пути.

«Держите его!» — Когда Ли Ци Ё собирался войти в запретную зону, раздался крик. Хао Юйчжэнь поднялась.


Это заставило Тэн Цзивэнь и Лорда Цитадели нахмурить брови. Они достигли единодушного соглашения по этой сделке. Они не хотели каких-либо осложнений, которые могли бы привести к провалу сделки, поэтому у них было плохое предчувствие, когда она встала.

Ли Ци Ё взглянул на нее и лениво спросил — «Что случилось?»

Она приняла деловой вид и холодно сказала — «Вы должны передать все свои вещи за пределами материалов, необходимых для процесса заживления. Другие предметы не допускаются в запретную зону.»

Тэн Цзивэнь повысил голос — «Младшая сестра, что ты делаешь?»

Хао Юйчжэнь специально создавала проблемы. Она не знала, как ему удалось убедить древних предков в секте, но в этот момент его положение взлетело бы, и это было бы большой угрозой для нее.

Поэтому она хотела использовать эту возможность, чтобы остановить Ли Ци Ё. Мешать Ли Ци Ё было все равно что останавливать Тэн Цзивэнь!

«Предок, мы достигли соглашения по этому вопросу, так что же это за внезапные осложнения?» — Лорд Цитадели тоже был недоволен и посмотрел на предка Хао.

Предок Хао медленно сказал — «Сделка и соглашение все еще остаются неизменными, но мы должны быть осторожны для безопасности дерева предков. Твой алхимик пришел за нашим сокровищем, кто осмелится сказать, что он не сделает ничего тайного?»

Лорд Цитадели посмотрел на других старших предков и спросил — «Предки, что вы думаете?»


«Алхимик Ли все еще может принести предметы внутрь, но в качестве превентивной меры мы должны попросить сначала проверить ваши предметы.» — Старый предок говорил глубоким тоном.

Они все еще очень настороженно относились к Ли Ци Ё. После комментария Хао Юйчжэнь, они действительно побоялись чтобы Ли Ци Ё ничего не сделал корням дерева.

Несмотря на раздражение, у лорда цитадели и Тэн Цзивэнь не было возражений. Рассуждение было здравым. Хотя они не были осторожными с Ли Ци Ё, они все равно не хотели усложнять сделку. В противном случае, все их усилия были бы напрасными.

«Ты это слышал? Позвольте нам выполнить полный поиск тела; каждый ваш элемент должен быть проверен.» — с одобрения старших предков, Хао Юйчжэнь осмелела.

Ли Ци Ё не потрудился посмотреть на нее. Он взглянул на старых предков из цитадели и слегка улыбнулся, качая головой — «В этом месте есть несколько отличных членов, так что я думал, что будут изменения. Кажется, что в конце концов, это все лишь кучка старикашек. Какое разочарование.»

Старшие предки не обрадовались этому презрительному замечанию. Между тем, Мастер и ученик почувствовали горечь. Это дело приняло неожиданный поворот к худшему.

«Наивный дурак, ты смеешь позорить нашу цитадель? Прими это!» — Это была редкая возможность, поэтому Хао Юйчжэнь, естественно, не упустит ее. Ее ладонь была направлена в его лицо. [1. «Прими это» фактически «пощечина». По-китайски это нормально, потому что люди знают, что она имеет в виду пощечину как наказание за неуважение. Это просто звучит странно на английском языке, что она объявляет о своем собственном наказании, выполняя его сама. «Прими это» имеет больше смысла в значении «шлепнуть» или «получить пощечину». Может быть, «ты заслуживаешь пощечины» тоже имеет смысл.]

Однако, прежде чем этот шлепок смог достичь Ли Ци Ё, ее рука вдруг схватила его. Он посмотрел ей прямо в лицо и улыбнулся — «Такой идиот, как ты, смеет кричать передо мной? Ты не отличаешь жизнь от смерти!»

«Крэк! Крэк!» — Он сжал ее тонкую, нефритово-белую руку, прежде чем закончить предложение. [2. Оригинал здесь — нефритово-белая рука, похожая на зеленый лук. Корень зеленого лука белый, поэтому он описывает этот цвет.]

«Помогите!» — Она позвала на помощь. Ее реакция была слишком медленной, правая рука Ли Ци Ё уже сжимала ее молочно-бледную шею.

Он был слишком быстрым. Даже предкам было трудно видеть, как он двигался. Не успели они опомниться, как он уже поднял ее в воздух за шею.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть