↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Моя девушка — зомби
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 224. Чуть полноват

»

Более десяти банок, которые пожертвовал Линг Мо, были не так важны для него, но это было очень важно для голодающих выживших. Они с благодарностью смотрели на Линг Мо. Однако, он не брал на себя ответственность за их жизни, он не любит тех, кто рассчитывает на то, что другие всё сделают и побеспокоятся об их безопасности. Но помощь пожилым и детям — исключение. Принцип Линг Мо был в том, что надо самому помогать себе выжить, а не быть для кого-то паразитом, это стыдно. Но эти люди не могли позаботиться о себе сами, и Линг Мо посчитал должным им немного помочь.

— Кто сейчас собирает еду? — спросил Линг Мо.

Бай Ю, замявшись, ответила:

— Все мужчины выходили за едой, но три месяца назад мы перешли сюда, погибло много людей. Осталась лишь треть от общего числа, среди них есть два сотрудника, которые хорошо знают эту местность. Но тут не было много еды, поэтому пищу трепетно берегли.

Линг Мо, кивнув в ответ, подумал: «Да, это обычая практика».

— У вас так много людей погибло, когда вы меняли местоположение? Где вы до этого прятались? Почему вы были вынуждены сменить место своего пребывания? — расспрашивал Линг Мо неодобрительно.

— Да, это не лучшее место, где есть еда, но тут мы в безопасности, в парке развлечений полно таких мест.

— Всё же, погибло две трети людей, ради того, чтобы поменять убежище?

Бай Ю опустила глаза вниз и прошептала:

— Не надо, у нас достаточно еды…


— Что? — удивился Линг Мо.

И они услышали, как пустая консервная банка упала на пол, которую уронила женщина, находившаяся рядом. Она задрожала и посмотрела на Линг Мо, а потом подняла банку.

— Её сестра умерла по дороге сюда… — тихо сказала Бай Ю.

Линг Мо уже привык к смертям других людей, и это его особо не тронуло. Но с другой стороны, это выгодно другим. Тот, кто является у них лидером, на самом деле безжалостный человек. И переселял их специально, чтобы сократить численность их группы, чтобы еды доставалось больше и чтобы она уходила не так быстро.

Бай Ю сказала:

— Будь уверен, я всем всё объясню. Никто не хочет умереть тут. Я буду ждать тебя у ворот.

— А… Хорошо, — сказал Линг Мо.

Линг Мо был уверен, что управится быстро. Бай Ю хотела их проводить, но он отказался.

Хэй Сы послушно ждал их на мосту, его присутствие напугало бы выживших.

Остальные выжившие встали и посмотрели на Линг Мо, а маленькая девочка нерешительно спросила Линг Мо:


— Ты правда вернёшься?

Линг Мо улыбнулся и сказал:

— Да, если у вас есть вещи, то собирайте их.

Девочка осмотрелась по сторонам и, взяв руку женщины, сказала:

— У меня есть только мама, — и улыбнулась.

— Значит пойдёшь с мамой за руку, — сказал Линг Мо и чуть поколебавшись, коснулся щеки маленькой девочки.

Остальные выжившие выглядели более живыми и энергичными, по сравнению с тем, когда он только пришёл сюда. Надежда даёт людям силы. Но никто не заметил того, как одна из девушек, которая была довольно-таки симпатичная, сжала кулаки.

После того, как Линг Мо с девушками ушли, с лица Бай Ю пропала улыбка, она посмотрела на людей и сказала:

— Быстрее, выбрасывайте банки.

Один из выживших подошёл к окну и выбросил банку, которая упала в озеро. Другие выжившие последовали его примеру. Маленькая девочка тоже осторожно подошла и выбросила банку в окно.


— Когда они вернутся, я скажу, не переживайте. Это отличный шанс и его упускать нельзя, — сказала Бай Ю и тоже выбросила банку.

— Но почему… Почему бы не попросить их взять нас с собой сейчас? — спросила женщина, которая самая первая их встретила.

— Он не сможет так долго с нами быть. Он и так любезно нам помог и дал пищу. И… — Бай Ю чуть неуверенно себя почувствовала. — Если мы останемся тут, то долго не протянем.

— Он, это Линг Мо? — спросила девочка.

— Да, он сказал, что поможет нам только сбежать отсюда, а дальше мы должны будем сами бороться за свою жизнь.

После этого все замолчали и лица стали менее радостные. А симпатичная девушка посмотрела на руку, в которой была спрятана крышка от банки.

В это время Линг Мо с девушками покинули озера и пошли в другую часть парка. Хэй Сы полностью отдохнул и восстановился. Линг Мо показалось, что Хэй Сы стал чуть больше. «Трудно ли вырастить монстра» — подумал Линг Мо и посмотрел на Ли Я Линь. Так как Ли Я Линь съела вирусный гель змеи, то и характеристики её развиваются в направлении змеиных преимуществ.

«Интересно, какой бы она была, если бы съела вирусный гель Хэй Сы?» — задумался Линг Мо.

— О чём думаешь? — спросил Линг Мо, глядя на Ли Я Линь, которая не совсем поняла вопрос. — Поскольку у тебя идёт восстановление и объединение памяти, то ты должна помнить что-то ещё.

Услышав вопрос Линг Мо, Шана и Е Лиан с любопытством повернули свои головы в их сторону. Их бдительность была чуть ослаблена, так как Хэй Сы шёл впереди, и отпугивал зомби.


— Церемония поднятия флага, я на сцене и готовлюсь выступить от имени студенческого союза, а ты стоишь и даёшь напутственные слова, — вспомнила Ли Я Линь, а потом добавила, — помню, как я дралась со студентами.

Ли Я Линь вошла в состояние транса и начала говорить:

— Это не настоящая вещь, нет …

— Как ты можешь помнить про какую-то определённую вещь? — озадаченно спросил Линг Мо.

Ли Я Линь подумала и ответила:

— Уже поздно.

— А… уже всё… — Линг Мо понимал, что у неё пока ещё есть провалы, но скоро она всё вспомнит.

Глаза Ли Я Линь стали злыми, и она сказала:

— Это всё из-за того, что ты меня перевёл на следующий уровень развития, теперь я помню то, что не помнила, ко мне приходит память…

— Это… — хотел сказать Линг Мо, но замолчал. Потом он понял, что с переходом на новый уровень Ли Я Линь начинает проявлять свой характер из прошлого.

— Я… Я помню, как ты засучил рукава и начал писать… — сказала Ли Я Линь.

Шана и Е Лиан услышали это и на их лице появились улыбки.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть