↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: И что с того, что это RPG мир?
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 4. Глава 20. Дарк Чилл, 4-ый демонический бог

»

Вскоре после того, как мы прошли через дверь, к нам подбежал круглый и пухлый зверочеловек с головой как у свиньи, одетый в строгий западный костюм.

Если эта круглая фигура в следующую секунду превратится в шар, и подкатится к нам, я бы ничуть не удивлюсь.

Малир Свинни

Воин LV 12, Мужчина, 45 Лет

[Нейтральный] [Хитрый] [Торговец] [Воин Расы Свиней] [Зверочеловек] [Оценщик]

— Вы же... Вы же мистер Лин Фир, верно?

Он поспешно подбежал ко мне и взял меня за руки.

— Да, это я.

— Я очень благодарен вам за ваш визит в 9-ый Торговый Центр Люцифера "Чёрный Лёд". Могу ли я вас спросить, чем я могу вам помочь?

— Ну... — я оглянулся и посмотрел на Орландо и мисс Сноу, а затем произнёс. — Это мой первый раз тут, поэтому я просто взгляну на то, что у вас тут есть.

— Без проблем. Пожалуйста, следуйте за мной.

Вслед за этим, он поклонился и встал в уважительной позе.

— Ничего, если мои друзья пройдут с нами?

— Конечно, конечно. Пожалуйста, идёмте с нами.

Он поспешно закивал головой.

В то мгновение, как мы вошли в комнату, в ней зажёгся свет.

То, что сразу же попалось мне на глаза, были фиолетовые магические кристаллы, вмонтированные в стены по обе стороны от нас, и стоящие там чёрные как смоль комплекты брони.

— Из этих двух наборов магической брони, одна на самом деле использовалась 9-ым Демоническим Богом. Другая — это вторичная магическая броня, которая была создана в качестве копии оригинальной брони Демонического Бога. Хоть её эффекты и не сравнить с настоящей бронёй Демонического Бога, но оружия, которое способно поцарапать эту вторичную броню, во всей Бездне найдётся не более десяти штук.

Тут же сообщил мне Малир, когда увидел, что я начал рассматривать эти два набора магической брони.

Я посмотрел на него, и как раз в тот момент, когда я раздумывал над тем, чтобы сказать, он тут же добавил.

— Простите, как же я мог об этом забыть? Как я мог забыть о том, что вы Неживой Святой Ангел? Похоже, что это уже стало моей привычкой, рассказывать об этой броне каждому посетителю. Вам-то это, конечно же, известно всё, что я только что сказал...

— Я...

Прежде чем я успел что-либо сказать, идущий рядом со мной Орландо, поспешно вступил в разговор.

— Фир не был в Бездне уже очень давно, и есть много вещей, которые ему не совсем ясны, вроде тех, что касаются прошлого. Так что вы спокойно можете продолжать свои объяснения.

— Это...

Он странно посмотрел на меня.

Я тут же кивнул, выражая своё согласие.

Малир на мгновение был ошарашен, а затем на его лице появилось облегчение.

— А, так вы были "назначенным" персоналом. Я понимаю, должно быть вы тяжело поработали. Для меня будет честью, послужить вам гидом. Сюда, пожалуйста.

С этими словами он снова встал у двери в уважительной позе.

Я прошёл в следующую комнату, но всё ещё оглядывался на прежнюю комнату.

Магическая Броня и Вторичная Магическая Броня, хм... Очень интересно.

Пройдя вперёд, я повернул голову в сторону Малира и спросил.

— А разве вы не боитесь, что люди могут украсть те две магические брони, раз они стоят прямо у входа?

— Ну конечно же об этом незачем волноваться, — рассмеялся Малир, а затем продолжил.

— Раз мы поставили их прямо у входа, то естественно, что мы не боимся того, что люди могут их украсть. Да и кому вообще может прийти в голову идея, что в самом опасном месте будет легко украсть что-либо?

— Понятно...

Я кивнул головой.

— Раз это броня Демонического Бога, то вы наверняка её хорошо охраняете.

— Ну, конечно.

После этого, мы прошли по длинному коридору, который растянулся на десятки метров, где были выставленные бесчисленные количества различных видов оружия и снаряжения, и вошли в большой зал.

— Добро пожаловать в "Чёрный Лёд"!

Одновременно сказали несколько женщин из обслуживающего персонала. Тёмные Эльфы!

Весь обслуживающий персонал тут и правда был из Тёмных Эльфов! И все они были одеты в деловые костюмы. Подобный вид несёт с собой очень сильное визуальное впечатление.

Но что правда привлекло мой взгляд, так это те сверкающие магические аксессуары в этом большом зале.

Не важно, висели ли они на стенах, или лежали в стеклянных витринах, всё это снаряжение просто излучало привлекательное свечение.

Это всё так возбуждало моё желание украсть... нет, моё желание купить их!

Однако, я знал что причиной этого свечения были работающие пьедесталы. Эти пьедесталы были наполнены такими же магическими частицами, как и в самих аксессуарах, отчего выделение магических частиц было больше обычного и естественно, что это увеличивало их привлекательное свечение.

Но тут и действительно было много хорошего снаряжения. Один предмет, который был помещён на стойку в центре зала, оказался матовым чёрным кольцом. Не знаю почему, но оно отличалось от всего остального снаряжения и постоянно сверкало. И я, со своим ОКР, никак не мог отвести от него взгляд.

(прим.пер.: ОКР/OCD — обсессивно-компульсивное расстройство — оно же — синдром навязчивых состояний)

— Как и ожидалось от Неживого Святого Ангела, вы смогли определить самый лучший предмет в этом месте с одного только взгляда. Это кольцо называется "Глаз Суккуба", но его способность очаровывать гораздо сильнее, чем у настоящих Суккубов. С добавлением магии, оно может контролировать кого-нибудь даже сильнее, чем сам обладатель кольца. Это кольцо раньше принадлежало прежнему Демоническому Богу Иллюзий, но было очень давно утрачено. Кто-то нашёл его лишь несколько сотен лет назад в одной из трещин в Бездне Точки Замерзания. А затем, оно было использовано в качестве предмета для обмена на что-то ещё, и таким образом попало в этот торговый центр.

— Снаряжение, которое принадлежало прежнему Демоническому Богу Иллюзий...

Это лишь увеличивало моё желание унести его с собой, но...

У меня и правда нет ничего такого, что бы я мог использовать в качестве обмена на него. Проклятье.

— Ладно, так вам оно интересно?

— .....

Я поразмышлял секунду, а потом ответил:

— Ох, ладно, давайте пока посмотрим на остальное.

— Верно, верно!

С этими словами нас повели в следующий большой зал.

Хоть я и очень заинтересовался в этом кольце, но в данный момент у меня нет никакой возможности взять его. И судя по виду мисс Сноу, в том зале для неё не было ничего интересного, поэтому не было смысла оставаться там дольше.

Но в следующей комнате, в тот момент как мы в неё вошли, мисс Сноу тут же помчалась в угол комнаты!

— Вы не возражаете, если я взгляну на этот лук!? — спросила она и указала на какой-то прозрачный лук над столиком. 

— Это...

Служащая, которая была ответственной за этот зал, взглянула на мисс Сноу, а затем перевела свой взгляд на лук. А потом посмотрела на Малира с выражением затруднения на лице.

— Кхм, кхм, ну, естественно, что вы выбрали подходящий для себя предмет... — сказал Малир и поспешно подошёл к ней.

— Я обменяю его на свой лук!

С этими словами, она достала свой прежний лук и положила его на столик.

— Это...

Малир взял лук и попытался натянуть его. Тонкая магическая стрела тут же появилась на тетиве.

— Это же... Магический Эльфийский Военный Лук? Это магический лук, который имеет способность превращать любую форму энергии в стрелы. Похоже, что эта юная мисс Неживая Эльфийка была необычной фигурой, когда она была ещё живой. Такого оружия, если я правильно помню, не более 10 штук среди всех эльфов.

— Но ведь такая "Орхидея" лишь одна, верно? — тут же ответила мисс Сноу.

— Юная мисс Неживая Эльфийка, а вы обладаете неплохими познаниями. Но нам придётся пригласить нашего оценщика, чтобы получить улучшенную оценку вашего оружия, прежде чем мы сможем принять окончательное решение.

— Да... Хорошо. Поспешите, пожалуйста.

— Постойте! — окликнул я его. 

— Раз уж вы туда направляетесь, но не могли бы вы взглянуть на стоимость и этого предмета, пожалуйста.

С этими словами я передал ему Ледяное Кристальное Сердце.

— Это же...

— Оно используется обладателями элемента льда. Могли бы вы...

— Ну, конечно, без проблем. Наш оценщик...

— В этом нет необходимости. Чего бы он не пожелал, дайте ему это. Расценивайте это как приветственный подарок. А в качестве цены, я возьму и это.

Внезапно, позади Малира в воздухе появилась фигура, а затем она взяла кристалл из рук Малира.

— Да. У него и правда сильная магическая способность к усилению. Но похоже, что оно более эффективно для людей, которые послабее. Мала, тебе бы это очень подошло, если бы ты мог им воспользоваться.

Это фигурой оказалась зрелая женщина, одетая в чёрное азиатское одеяние. После тщательного исследования кристального сердца в своих худых руках, обтянутых перчатками, она передала его невысокому простофиле, который стоял рядом.

— Спасибо, сестрёнка.

У простофили на голове был рог. Да он и правда чертёнок, ага.

— Должно быть, ты и есть тот Неживой Святой Ангел. Привет, я — 4-ый Демонический Бог "Дарк Чилл", владелец этого места. Приятно познакомиться.

(прим.пер.: Dark Chill — Тёмная Прохлада)

Чёрные волосы, белоснежная кожа, и пара красных глаз. Так вот как выглядит 4-ый Демонический Бог — Дарк Чилл!

Дарк Чилл

Женщина [Невозможно Отобразить] Лет

LV [Невозможно Отобразить] [Невозможно Отобразить]

[Невозможно Отобразить] [Невозможно Отобразить] [Невозможно Отобразить] [Невозможно Отобразить] [???] [???] [???]



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть