↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Сказания о Пастухе Богов
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 312. Владыка Сатурна

»

Цинь Му запутался в своих мыслях: «Цинь Ханьчжэнь, Цинь Фэнцин?»

В семейном журнале записей на последней странице было предложение: “Сто седьмое поколение, сын Ханьчжэня, Фэнцин”.

Цинь Фэнцин был сыном Цинь Ханьчжэня. Так что означали слова той странной штуки, что сползла с дерева? Кого она назвала Цинь Ханьчжэнем? И кого Цинь Фэнцином?

Тело Цинь Му задрожало, а лицо стало бледным, словно обескровленным. Он понял, что являлся Цинь Фэнцином, а человек на дереве был Цинь Ханьчжэнь!

Последним человеком в семейном журнале записей Императора-Основателя был не кто иной, как он, а человек на дереве — его отец!

Неужели и правда, что человек, сросшийся с деревом, был его отцом? Получается он нашёл своего родственника, которого так долго искал? Но почему всё обернулось вот так, почему он стал таким?

Цинь Му неоднократно говорил себе оставаться спокойным, так как старый Ма однажды сказал ему никогда не терять самообладания, независимо от того, с чем сталкиваешься. Самоконтроль превыше всего. Даже столкнись он лицом к лицу с апокалиптическим явлением, подтолкнувшим его к ситуации на грани жизни и смерти, ему удалось бы выжить, нужно было только сохранять спокойствие.

Одноногий, в свою очередь, однажды посоветовал ему всегда улыбаться и оставаться позитивным. Такое поведение было эффективно не только для одурачиванья врагов, но и сохранности своего духа в приподнятом состоянии. Даже если тебе вдруг отрубят ногу, ты всегда должен демонстрировать свою самую искреннюю улыбку. Только в таком случае у тебя будет шанс сбежать.

Бабушка Сы же говорила, что независимо от того, отравлено ли сердце тьмой или даже дьяволом, он должен оставаться сильным. Но облажавшись, считай пиши пропало.

Тем не менее, несмотря на всю близость опасности, Цинь Му не мог успокоиться. Когда его отец, плоть от плоти, его ближайший родственник, которого он раньше никогда не встречал, оказался в таком состоянии, он не мог следовать наставлениям старого Ма, бабушки Сы и одноногого… Просто не мог.

Цинь Му изо всех сил старался собраться и не думать о человеке на дереве, не говоря уже о заботе о нём. Подсознательно сжав кулаки так сильно, что ногти вонзились в ладони, внезапно появилось лёгкое кровотечение и чувство режущей боли. Он поднял голову и посмотрел на таинственное существо, которое скользило вниз…

Им оказался получеловек-змея с чрезвычайно огромным телом. Несмотря на то, что нижняя половина явно принадлежала какому-то змеиному виду, у неё не было чешуи, верхняя же была человеческой, женской. Она была очень красива и соблазнительна, но голос, который исходил из её рта, был мужским.

Её тело оставляло след липкой жидкости, при этом будучи в чём-то схожим с формой Владыки Сатурна, в которую превращался Цинь Му, вот только её форма выглядела гораздо более примитивной.

В районе задней части шеи можно было разглядеть подобие двух плотных отросших мембран, и когда она говорила, они открывались, как два веера, колющие по бокам шеи, поднимающиеся над её головой и непрерывно дрожащие для создания звуков. Казалось, она не могла использовать рот для разговоров, полагаясь лишь на дрожь плоти мембран, чтобы издавать звуки. Из-за этого, её голос был очень странным и загадочным…

Мембраны должны были быть её голосовыми связками, а на кончиках располагались копьеподобные костяные шипы длиной в шестьдесят сантиметров. Когда мембраны раскрывались, можно было разглядеть две чёрные точки, которые выглядели как два странных глаза.

Согласно тому, что знал юноша, существовали две формы Владыки Сатурна. Первый вид был простой формой Владыки Сатурна, не имеющий Врат Небесной Воли или писания в руке. Другой вид был как у него, с Вратами Небесной Воли позади и писаниями в руке. Но странная форма жизни перед ним была ещё более примитивной. Было не похоже, что она достигла её при помощи совершенствования, а, судья по всему, родилась в ней… И являлась формой жизни Юду, которая, вполне возможно, была даже богом!

Она и владелец глаз, которые располагались в восьмистах метрах друг от друга, были двумя разными личностями.

— Мы с тобой дали обещание, Цинь Ханьчжэнь, — она сползла к основанию дерева и обвилась вокруг него, затем, прижавшись соблазнительным лицом к лицу мужчины в дереве, она приласкалось. Мембраны плоти за её шеей задрожали, издав звук смеха. — Мы с тобой заключили Соглашение Графа Земли. Ты обещал, что если найдёшь своего сына по имени Цинь Фэнцин, то позабудешь обо всём и последуешь за мной к Юду, передав расположение деревни Беззаботной. Теперь, когда ты нашёл его, пришло время выполнить обещание, — сказала женщина-змея.

Мужчина на дереве не двигался, изо всех сил вглядываясь в Цинь Му. Его тело уже превратилось в дерево, из-за чего глаза больше не видели юношу, стоящего перед ним. Слёзы покатились по его щекам…

Странная форма жизни окружила тело древнего дерева и на мгновение оставила мужчину в покое. Пока она неторопливо скользила вокруг, был слышен её голос:

— Ворвавшись в мир Юду и сломав запечатывающий барьер, ты уже был одной ногой в могиле, поэтому и слился с этим деревом. Так ты поступил только по одной причине — встретиться со своим сыном, ведь у тебя не было даже шанса, чтобы остаться в живых. Я пришла сюда и составила тебе компанию, в то время ты пообещал мне, что, когда встретишь сына, отдашь всё. Ты был готов передать свою душу Графу Земли, а также раскрыть расположение деревни Беззаботной. Я согласилась на твои условия, поэтому не забрала твою жизнь.

Она внезапно подползла к Цинь Му, а точнее к его лицу. Её огромное тело обвилось вокруг него, издав странный смех:

— Увидев своего сына, не гоже отказываться от своих слов. Хочешь, чтобы твой сын умер? Хе-хе-хе, такое восхитительное тело, такая юная жизнь. Ему всего шестнадцать лет отроду, я права? Он должен быть таким нежным и сочным…

Холодный пот проступил на лбу юноши, он резко выполнил технику Трёх Эликсиров Тела Тирана для управления техникой Истинного Маркиза Земли Владыки Сатурна, превращаясь в форму Владыки Сатурна.

— У меня тоже… — хрипло начал было говорить он, как был перебит.

— У тебя тоже есть форма Владыки Сатурна? — странная форма жизни Юду вдруг отползла от него и уползла к дереву, поднимаясь выше. Её длинный хвост всё ещё был обвит вокруг дерева. Глядя на миниатюрного юношу перед собой, она игриво улыбнулась. — Такой жалкий, смехотворный и незрелый. Разве ты не знаешь кто я? Твоя форма Владыки Сатурна лишь подражает мне. Я и есть Владыка Сатурна!

Она наклонилась к лицу Цинь Му, ожидая увидеть беспокойство, страх и отчаяние на лице аппетитного юнца после того, как он услышал это. Парень старался оставаться спокойным, но она увидела желаемое глубоко в его сердце.

Владыка Сатурна удовлетворённо подняла голову и улыбнулась:

— Какой интересный мальчуган, старающийся изо всех сил походить на взрослого, но выглядящий так мило, от своего неведения. Недавно это же ты сказал фразу на языке Юду? Ты знаешь только её? Она означает Врата Небесной Воли. Ты действительно думал, что я отступила только из-за услышанной фразы, позволив тебе подняться на борт?

Цинь Му подавил дрожь в своём теле. Перед таким богом, как Владыка Сатурна, все его планы были бесполезны!

К тому же то, что она сказала, тоже было верно, ведь он всегда изо всех сил старался быть взрослым… человеком, способным взвалить всё на свои плечи. Он знал, как деревенские старики вели дела, переняв у них манеру разбираться с проблемами, но по своей сути он по-прежнему был ребёнком, мальчиком. Перед Владыкой Сатурна, его тяжёлая работа, исследования, зрелость казались смехотворными.

— Глядя на твои потуги, старания выглядеть взрослым, я не стану усложнять тебе жизнь, — Владыка Сатурна вернулась к дереву, обившись хвостом вокруг божественного дерева, словно женщина, цепляющаяся за возлюбленного. Мембраны за её шеей растопырились и задрожали, когда она улыбнулась. — Цинь Ханьчжэнь, наконец воссоединившись с сыном, ты должен быть счастлив, но почему тогда я чувствую печаль? Правильно, наверно потому, что сегодня вы будете разлучены навсегда, один из вас умрёт, а другой останется жить с этим. Сс, сс, сс, не расстраивайся…

Она скользнула к мужчине на дереве и посмотрела на него, неторопливо говоря:

— Если ты раскроешь расположение Беззаботной, все твои дети и члены клана смогут без преград перемещаться по Юду, составив тебе компанию. Действительно интересно, жалкий человек осмелился заключить сделку с богом, даже не зная о том, что потеряет всё! И ценой такому будет твоя собственная жизнь.

Она подползла к мужчине на дереве справа и не удержалась от улыбки. Выражение её лица было наполнено счастьем, она прошептала ему на ухо:

— Я использовала твою жизнь в обмен на жизнь всех в деревне Беззаботной, а также жизнь твоего сына… всего лишь ради шанса встретиться с сыном. Какой глупый смертный, даже если ты овладел силой богов и дьяволов, ты всё равно ведом своими глупыми помыслами. Действуя так, ты никогда не достигнешь ментального состояния богов. И поскольку ты ограничен Соглашением Графа Земли, ты не можешь пойти против своей клятвы.

Человек на дереве восстановил самообладание и открыл рот. Однако, так как его язык в прямом смысле одеревенел, он не мог издать ни звука.

Владыка Сатурна с улыбкой спросила:

— Пытаешься что-то сказать, бедненький?

Человек на дереве снова шевелил губами, но ничего не выходило… Владыка Сатурна прижалась ещё ближе, желая узнать, о чём тот говорит.

— Что же ты пытаешься сказать? — вновь полюбопытствовала она.

Человек на дереве по-прежнему не мог произнести ни звука.

Цинь Му постарался успокоится, сказав:

— Сердца отца и сына едины. Думаю, я смогу понять, что он пытается сказать.

Женщина взглянула на него:

— Он даже звука издать не может, как ты сможешь его услышать?

— Наша, отца и сына, жизнь лишь в твоих руках, Владыка Сатурна. Но ты всё ещё боишься, что мы можем как-то тебя провести? — спросил Цинь Му.

Женщина-змея посмотрела на него и усмехнулась:

— Вы, ребята, никак не сможете меня провести. Подойди, посмотрим, что он хочет сказать.

Цинь Му зашагал вперёд, пока не оказался вплотную к лицу человека на дереве. Наклонив голову, чтобы послушать, через мгновение он сказал:

— Отец говорит, что его глаза почти слепы, из-за чего он не может ясно разглядеть моё лицо, поэтому такое не считается за “нашёл меня” и Соглашение Графа Земли всё ещё не исполнено.

Владыка Сатурна была удивлена и улыбнулась:

— Как интересно, честно сказать, я никак не ожидала, что вы, будучи отцом и сыном, действительно способны на такое. Запретная техника, которую он исполнил, срастила его с божественным деревом, она называется Весна Ласкающая Иссохшее Дерево, и заимствует жизненную силу у других. Однако недостаток слишком явный. Мало того, что жизни связанны, то же самое происходит и с материальными телами. Когда твой отец сражался с теми богами, он изнурил их до смерти, но также и себя, поэтому у него не было иного выбора, кроме как продлить свою жизнь с помощью запретной техники. Сейчас только его лицо ещё полностью не превратилось в дерево, поэтому обратить вспять этот процесс очень сложно, но не для меня. В конце концов я из Юду и управляю жизнью…

Мембраны за головой женщины растопырились и показались два глаза, из которых тут же выстрелили два луча, попав по телу мужчины в дереве. Постепенно древесина начала осыпаться, а жилы на коже шеи больше не выглядели подобно зернистому дереву.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть