↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Хроники Первобытных Войн
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 781.

»


Шао Сюань ехал верхом на Цезаре, когда тот мчался через лес, выслеживая Чан Ди по его запаху.

Была уже ночь, и большинство людей в команде плохо видели в темноте. Даже если они могли видеть вещи поблизости, они не могли сравниться с теми, кто часто ходил на ночные миссии. К тому же ночью в лесу было очень опасно. Если они не будут осторожны, то могут лишиться жизни. Вот почему Шао Сюань толкнул Лу Чжая обратно в пещеру, когда тот попытался выйти. Люди Громовой горы не были ночными людьми.

Цезарь бежал так быстро, что Шао Сюань уже слышал звуки борьбы и рев людей впереди.

Это был Чан Ди.

Чан Ди уже прижал человека к земле, избивая его, и спросил: “Где мой сын? Куда вы, похитители, его привезли?! Говори!”

— Не знаю.… А-а-а!”

Чан Ди снова ударил его кулаком: “Говори! Куда вы, ребята, привели людей? Если ты не заговоришь, я забью тебя до смерти!”

— Я действительно не знаю. Вы нашли не того человека! — отчаянно объяснил человек на земле.

— Ни за что! Это должен быть ты!”

Чан Ди медленно поднялся с земли. Его плечи дрожали от ударов, которые он наносил раньше. Мускулы на его спине вздулись, а кулак походил на молниеносный молот со свистящим ветром и электрической энергией, готовый обрушиться на цель. Когда он поднял кулак, по его рукам пробежала видимая электрическая волна.

Еще один удар пришелся ему в грудь. Реберные кости хрустнули с хрустящим и чистым звуком.

Каким бы сильным ни казался этот удар, каждый удар, который он наносил, не был смертельным. В конце концов, он не хотел убивать этого человека, пока не получит от него четкого ответа.

“Я… уже… говорил тебе! — Не знаю! Вы… ошиблись…”

— испуганно сказал человек на земле. Медленно страх превратился в холодный смех, и жестокий взгляд мелькнул в его налитых кровью глазах.

За спиной Чан Ди появилась фигура. Движения человека были такими мягкими и незаметными, как тень в ночи. Он подкрался к Чан Ди сзади, даже не заметив его присутствия. Свет не отразился от его клинка, когда он вытащил его. Чан Ди почувствовал, как волосы на его шее встали дыбом, и почувствовал убийственную энергию позади себя, но у него не было времени среагировать.

Клинок призрачной фигуры скользнул вниз. Внезапно что-то мелькнуло в воздухе и ударило его по клинку.

Лязг!

Звук был такой громкий, что у Чан Ди зазвенело в ушах.


Человек за спиной Чан Ди почувствовал, как онемели кости его пальцев. Боль пронзила всю его руку, и он даже не успел понять, что произошло. Другая его рука тоже лежала на рукояти меча. Он поднял клинок, чтобы блокировать атаку, но было уже слишком поздно уклоняться. Он мог только попытаться остановить атаку, а затем найти возможность увернуться позже.

Бам!

Камень размером с человеческую голову пролетел по воздуху и отразил его клинок.

Человек, державший клинок обеими руками, почувствовал, как онемели обе его руки. Его правая рука лишь немного оправилась от предыдущего нападения, но внезапно снова онемела. Его левая рука тоже дрожала. В мгновение ока его противник уже оказался перед ним.

Он чувствовал себя так, словно на него обрушился огромный камень. Он вылетел так быстро и так сильно и больно приземлился на ствол древнего дерева.

Треск!

Человек пролетел по воздуху и врезался в древний ствол дерева, сломав дерево там, где ударился. Казалось, он на время потерял силы двигаться.

Человек, которого Чан Ди прижал к земле, заметил, что Чан Ди отвлекся. Он вырвался из хватки Чан Ди и выскользнул, как скользкий угорь, спасая свою жизнь.

— Оставайся там!” — крикнул Шао Сюань.

Чан Ди колебался, но все же повиновался. Он стиснул зубы и стоял на месте, чувствуя ушами движение вокруг. Он не мог видеть далеко в темноте, поэтому мог только догадываться, что происходит по звукам. Он боялся, что рядом с ним могут появиться другие. Все, что он хотел спросить, — это что случилось с его сыном. Он забыл о других опасностях, окружавших его, и был почти обезглавлен кем-то другим. Только теперь он понял, насколько беспечен. Единственный способ узнать, куда делся его сын, — это выжить. Если он умрет, надежды больше не будет.

Человек, вырвавшийся из хватки Чан Ди, далеко не убежал. Он знал, что не сможет обогнать Шао Сюаня, поэтому сделал шаг в сторону и свернул. У него было идеальное время, и он побежал вокруг древнего дерева, которое упало. У него не было времени позаботиться о своем спутнике, который упал в обморок у дерева. Он не мог спасти даже себя. Как он мог спасти кого-то другого? Было бы лучше, если бы он сбежал первым. Он мог найти шанс вернуться и спасти его позже.

Этот человек очень хорошо рассчитал. Если бы за ним гнался кто-то другой, он бы споткнулся о ствол дерева. Даже если бы он не врезался в дерево, препятствие замедлило бы его.

На бегу человек быстро оглянулся. Когда рука Шао Сюаня коснулась тяжелого ствола дерева, тот мгновенно отлетел в сторону, и Шао Сюань использовал это дерево, чтобы подтолкнуть его вперед. Там, где приземлялись его ноги, его сила сверлила дыры в земле. Воздух свистел, когда он бежал со скоростью молнии.

Бах!

Человек сплюнул кровь и растянулся на земле. Он полетел еще быстрее своего спутника и врезался в другое древнее дерево.

Он уже был довольно избит Чан Ди, а теперь, получив такой сильный удар от Шао Сюаня, едва не лишился жизни.

Треск, треск—

Дерево треснуло и со скрипом рухнуло.


Шао Сюань повернул плечевые суставы и подошел к первому человеку, которого он отстрелил. Он еще не подошел ко второму человеку.

Он потерпел неудачу в своей засаде на Чан-Ди и даже был взорван в дерево Шао Сюанем. Ему пришлось бороться с болью и отползать от падающего дерева, чтобы оно не раздавило его. Как только он увидел, что Шао Сюань подошел к нему, по его телу пробежала дрожь. Он хотел бежать, но чувствовал боль в костях. Он не мог пошевелиться, даже если бы захотел. Переговоры сейчас были лучшим выбором. Он мог сбежать позже. Ему нужно было выиграть время.

Его нога была вытянута и готова к прыжку, но он отдернул ее. Он повернулся к Шао Сюаню и сказал: Я знаю какие у вас есть вопросы и знаю некоторые…”

Прежде чем он закончил фразу, Шао Сюань подошел гигантским шагом и потянулся к ошейнику этого человека, поднимая его с земли.

— Я не хочу этого слышать!”

Сказав это, Шао Сюань подбросил человека в воздух. Внезапно мимо промелькнула фигура.

Это был тот самый человек, которого избил Чан Ди. Сначала ему повезло, что Шао Сюань не пошел в его сторону. Он наблюдал за ними обоими, так как они были недалеко, и у него также было ночное зрение. Услышав, что говорит его спутник, он тоже решил, что так будет лучше. Эти соплеменники, должно быть, жаждут узнать важную информацию, которую они знают. Они не убьют их сразу. Этот туземец ничем не отличался от того, который избил его несколько минут назад. Он просто пытался напугать их, как это делали другие туземцы. Он выглядел устрашающе, но убивать их не собирался. Если да, то где еще он мог получить эту информацию?

Однако то, что произошло дальше, разрушило его надежду. Он смотрел, как туземец подбросил своего спутника в воздух и скормил его гигантскому волку. Волк потащил своего спутника в ближайший лес. В этот момент этот туземец не выглядел так, как будто он просто забавлялся с ними. Глаза волка сверкнули яростной убийственной энергией, когда он подумал о том, как он укусит этого человека до смерти.

“А…”

Из-за леса донеслись ужасающие крики. Он услышал низкий рев свирепого зверя и почувствовал кровавый запах. Онемение пронзило его тело. Одного звука жестокости было достаточно, чтобы нарисовать кровавую сцену в его сознании.

Он не хотел умирать, но Шао Сюань уже шел в его сторону.

Он знал, что этот туземец уже не тот, что раньше. Этот даже не заботился о том, чтобы слушать их объяснения.

Тяжелые травмы сильно ограничивали его движения, и он напряженно думал о решении. Приближающиеся шаги ничем не отличались от угрожающего жизни клинка, готового нанести ему смертельный удар.

Шао Сюань продолжал идти в том же темпе. Он не был ни слишком медленным, ни слишком быстрым, и даже не торопился.

Когда он подошел к этому человеку, Шао Сюань протянул руку, чтобы схватить его.

Как только он увидел руку Шао Сюаня, тот пронзительно закричал: Я могу сообщить вам важную новость! Это действительно очень важно! Это связано с вами, соплеменниками!

Он так нервничал, что его голос стал резким и пронзительным. Каждое его слово звучало по-разному.

Он посмотрел на руки Шао Сюаня так, словно они были лезвиями, обмакнутыми в яд. Его глаза были полны страха и беспокойства. Когда эти руки, наконец, перестали двигаться, он почувствовал себя немного непринужденно, но тут же они снова выстрелили в него. — крикнул он.


— Послушай меня! Пожалуйста! Я могу сообщить вам действительно важные новости! В этом лесу есть сокровища! Это правда! Там есть сокровища!” — его голос дрогнул. Хрипота в его голосе была явным признаком страха. Он очень боялся за свою жизнь.

«Хм?”

Холодный ответ прервал крик человека. Надежда вспыхнула в его глазах, когда он сразу сказал: Здесь есть сокровища!” Он снова упомянул о сокровищах.

“Сокровища?”

«да! Да! Сокровища! — быстро кивнул человек.

— Я тебе не верю, — Шао Сюань собирался швырнуть человека на другое дерево.

— Пожалуйста! Я говорю тебе правду! Даже семья И здесь! Они все здесь ради сокровищ! Мы последовали за ними в лес!”

Человек так нервничал и боялся, что Шао Сюань может скормить его волку, что говорил словами, смешанными с языком с другой стороны.

Чан Ди не мог понять, что говорит этот человек.

— Люди из семьи И?” Шао Сюань посмотрел на человека: “Что семья И пытается найти здесь?”

— Я не знаю.… Это червяк! Червяк!” Человек сначала не хотел говорить ему, но как только он почувствовал, что руки Шао Сюаня сжались вокруг него, он сразу же рассказал ему то, что знал.

— Зачем им этот червяк? Что это за червь?” — спросил Шао Сюань.

— Я не знаю.… Я узнал об этом только после того, как подслушал их разговор.”

“Раз ты ничего не знаешь, я просто скормлю тебя своему волку, — бросил Шао Сюань.

Когда человек закричал, последнее, что он помнил, прежде чем потерять сознание, было зрелище кровожадного волка, кусающего его.

Когда Чан Ди увидел человека, которого он только что избил, тот уже был без сознания. Цезарь нес его во рту. Если бы он укусил немного сильнее, то человек был бы разорван на три части.

Шао Сюань тоже нес кого-то на руках. Он тоже был без сознания, но его не рвали и не кусали, как представлял себе Чан Ди.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть