↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Хроники Первобытных Войн
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 467.

»


“Что… это такое?— пробормотал Чжэн Ло, явно потрясенный.

Не только Чжэн Ло, любой, кто видел питона, не мог оставаться спокойным.

В лесу их первой мыслью, когда они увидели зверя, было: как мы его убьем? Как мы будем распределять его мясо? Как правильно готовить? В чем его польза? Является ли его шкура ценной?

Однако когда они увидели этого зверя, то первое, что им захотелось сделать, — это бежать, хотя на таком расстоянии они почти ничего не видели из-за падающего снега.

Это непобедимо! -таково было заключение Чжэн Ло.

“Так это змея?”

— А разве змея так говорит? Разве змеи выходят в такую погоду?”

Трое вождей тихо переговаривались между собой.

Снаружи похожий на питона зверь вырвался из шахт и упал на клочок земли, усеянный валунами снаружи пещер. Из-за толстого снежного покрова он теперь выглядел почти как плоский участок земли. Однако после того, как он приземлился, раздался грохот— как будто они были случайными украшениями, питон легко смел валуны в сторону своим хвостом, расчищая большую площадь.

То, что Шао Сюань и остальные увидели, были куски камня, летящие в воздухе или отброшенные в сторону.

Дуо Кан снова сглотнул. Он хотел что-то сказать, но не мог. Это был первый раз, когда он чувствовал себя так в своей жизни. Он встречал в лесу много свирепых зверей, но по сравнению с этим они были ничем.

Этот зверь мог легко подметать большие, твердые валуны. Смогут ли они даже пронзить его кожу своим оружием, если он выдержит это?

Царь-зверь питон расчищал землю везде, где проходил, но каким-то образом избегал соляных шахт. Все камни странной формы были сдвинуты в сторону, как будто он расчищал путь по какой-то причине.

Шао Сюань даже видел силуэты людей, сметенных вместе с камнями, но эти люди даже не выглядели живыми. Они были разбросаны вокруг, как неживые предметы.

Это были те, кто бежал.

Вождь Лис хотел бежать со своими людьми, но у них ничего не вышло.

Толстый слой снега и валуны, погребенные внутри, сильно замедлили их движение. Даже если бы они хотели убежать от зверя, они все равно должны были убедиться, что не упадут на скалу.

Зверь быстро приближался к вождю лисиц.

Когда она услышала приближение зверя, женщина в его руках потянула его к себе. “Вернуться.— Они не могли бежать, но рисковали вернуться в пещеру.


Вождь Лис нахмурил брови, не желая рисковать. Однако сквозь толстый слой снега было трудно пройти, даже дышать через некоторое время будет трудно. После этого участка ему все равно придется проходить мимо солончаков, которые были более опасны. Еды у него с собой не было.

Дама снова потянула его за руку и посмотрела на него в упор. — Мы поворачиваемся в их сторону.”

Вождь Лис стиснул зубы и мгновенно повернулся. Они повернулись, но не вернулись в свою пещеру. Вместо этого они побежали к пещере Шэнь. Он взмахнул мечом перед собой, как метлой, сметая снег в сторону. Когда лезвие ударилось о камень, он обошел его кругом.

Некоторые люди увидели его и последовали за ним.

Они встретили вождя Шэнь и других людей, которые, вероятно, имели ту же самую идею.

Там были и другие люди, которые тоже возвращались в пещеру лисы.

Хотя они и спаслись от зверя, который расчищал им путь, опасность еще не миновала.

Клочок усеянной камнями Земли, через которую они так долго шли, исчез.

Толстый слой снега исчез, исчезли и камни странной формы. Все быстро бежали, чтобы не стать мишенью для нападения. Они не смели оглянуться назад, но и не останавливались, отчаянно убегая.

Вот почему люди, бежавшие из шахт, были разделены на четыре группы. Один хотел уйти, все еще убегая; другой был рассеян в валунном лесу и заблудился, опасаясь задохнуться в снегу; одна часть развернулась и пошла обратно в свою первоначальную пещеру, в то время как четвертая группа отправилась с вождем лисиц обратно в пещеру Шэнь.

Там было пять пещер, все в разных частях шахт. Люди на стороне Шао Сюаня не могли видеть, что происходит, но до сих пор казалось, что оставаться внутри все еще было лучшим выбором на данный момент. Бежать за свою жизнь по густому снегу выглядело очень сложно.

“И что теперь?— Когда они прислушивались к грохоту на заднем плане, Ланму, который обычно был высокомерным человеком, вождем племени горного ветра, не мог контролировать дрожь в своем голосе. Даже в качестве вождя он сейчас был беспомощен. В то же время, он был рад, что не вышел, иначе они тоже пострадали бы.

Все остальные молчали.

Погода и так была плохая, а теперь появилась еще большая проблема. И это не было простым решением. Если бы произошла драка, был бы шанс, что все умрут.

Все три вождя никогда не испытывали ничего подобного. Они посмотрели на Шао Сюаня. До сих пор Шао Сюань был прав.

“Шао Сюань, есть идеи?— спросил Чжэн Ло.

Шао Сюань на мгновение задумался. — Пошли людей на нижний этаж проверить. Если не слишком холодно, пошлите вниз группу людей.”

“Я пойду, — храбро вызвался Дуо Кан, хотя он просто искал предлог, чтобы что-то сделать. Ему было очень неудобно, он впервые так испугался.

Зверь продолжал расчищать землю снаружи, двигаясь вокруг зоны соляных шахт. Иногда он попадал в поле зрения Шао Сюаня.


— Как вы думаете, ребята, он нас заметил?— спросил вождь Тайхэ.

Чжэн Ло и Ланьму посмотрели на него, но ничего не ответили.

Похожий на питона царь зверей не спешил, медленно сметая все на своем пути в сторону.

“Шао Сюань, ты что-нибудь чувствуешь?— спросил Чжэн Ло, который предпочел бы спросить старейшину своего племени, чем двух других вождей.

— Смысл есть?— Шао Сюань на мгновение задумался. “Я чувствую, что этот парень в хорошем настроении.”

Все три вождя были удручены. Неважно, было ли оно в хорошем или плохом настроении, это все равно были плохие новости.

Дуо Кан уже вернулся и отправил несколько человек на нижний этаж. Толпа очистилась, и воздух потек лучше. Там все еще было холодно.

— Похоже, зверь излучал Мороз и холодный воздух. Если он приближается к нам, мы должны избегать его”, — сказал Дуо Кан. После переезда он почувствовал себя менее напряженным и мог говорить лучше. Он принял решение-ладно, я умру, если до этого дойдет. Я буду со многими людьми, я не умру в одиночестве. Но я буду сожалеть, что не могу увидеть, как Ду ли женится на жене и имеет внуков.

Пока он говорил, Шао Сюань сказал: «Это приближается.”

Зверь приблизился к шахтам, не торопясь подметать и расчищать путь.

Когда он пронесся над лесом валунов, на землю снова упал слой снега. Куда бы он ни шел, он оставлял за собой длинную изогнутую линию на снегу.

Теперь зверь приближался к Шао Сюаню и остальным. Все, кто мог это видеть, в ужасе бормотали себе под нос: «пожалуйста, не приходите сюда, пожалуйста, не приходите сюда, а идите потревожите Лисье племя!

Зверь приближался. Шао Сюань не видел его головы. Хотя его тело было похоже на змею, его голова имела шипы, похожие на сосульки, торчащие из головы.

Когда он приблизился, температура в пещере упала.

Шао Сюань жестом велел всем отойти.

Слава богу, некоторые люди были отправлены вниз, иначе они не смогли бы быстро отступить.

Зверь вскарабкался на вершину шахты и пролетел над пещерой. Хотя Света не было, Шао Сюань слышал, как в пещере образуется иней.

Визг—

Чешуя гигантского зверя царапала неровные соляные копи, визг эхом отдавался в пещере, словно ледяной вихрь проносился над их головами. Все вздрогнули и сжали шеи.


Когда звук стал удаляться все дальше и дальше, Шао Сюань достал сверкающие кристаллы, плотно завернутые в его спине, чтобы осветить пещеру.

Толпа уже попятилась из мест, находившихся прямо под телом зверя. В этот момент все, что осталось-это ледяной след, по которому он двигался. Там была трава, брошенная кем-то на землю, теперь замерзшая. Когда кто-то наступил на нее, она разбилась вдребезги.

“Это же царь-зверь.— Чжэн Ло медленно выдохнул, потому что все это время задерживал дыхание.

“Он движется в сторону… — Шао Сюань прислушался и указал пальцем. “В ту сторону?”

“Вот где находится пещера лисы, — сказала Чжэн Ло.

“Может быть, люди-лисы выкопали зверя, когда добывали огненные кристаллы?— Дуо Кан вздрогнул. Он также вырыл яму, слава богу, она была не глубока.

Они не знали правды, только делали предположения. Теперь они не собирались покидать пещеру.

В этот момент вождь Лис привел группу людей в соляную пещеру Шэня. Когда он вошел, то понял, что забытые птицы и лисица прячутся здесь в углу.

По другую сторону толпились люди, дрожа от звуков, доносившихся снаружи.

У входа в пещеру появился иней.

Люди в пещере в истерике бросились внутрь.

Стук! Валун, преграждавший вход, исчез. Он был отброшен в сторону. Появилась белая голова зверя, словно покрытая ледяными кристаллами.

Пещера была большой для людей, но маленькой для зверя.

Зверь не сможет войти. Они втайне вздохнули с облегчением, прячась глубоко внутри и со страхом глядя на странного зверя.

Его глаза были так же холодны, как и глаза, они резко смотрели на все в пещере, как будто могли заморозить воздух в одно мгновение. Он заглянул в пещеру, а потом вдруг разинул пасть и закричал.

Пронзительный визг наполнил пещеру, принося с собой взрыв мороза, идущий прямо в глубину пещеры.

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т.д.. ), Пожалуйста, сообщите нам об этом , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть