↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Вторая жизнь в ином мире
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 195

»


Глава 195. Кажется, это Будет Сражение Против Барона

«Наверное, поистине удивительным вещам вполне себе стоит удивляться», — подумал Рения. Он определенно не возражал против того, чтобы назвать навыки владения мечом барона Рейкуса Гордонала удивительно мощными.

После его первой рубящей атаки они пять раз скрестили мечи, пока снова не отделились друг от друга. Рения в основном парировал и отражал атаки барона, но в двух из пяти раз чуть было не отправил оружие противника в полет в другой конец поля. Однако старик все еще крепко сжимал рукоять, вопреки старания Рении, и несмотря на несколько серьезных сколов, появившихся на его лезвии.

Конечно, Рения обращался с ним легче, чем мог бы. При желании, он был вполне в состоянии разрезать меч барона вместе с его владельцем. Однако он все же считал, что лучше ограничится уничтожением одного лишь оружия.

— Не понимаю, почему я не смог его сломать, — пробормотал Рения, сердито глядя на барона.

Клинок тут же столкнулся с клинком, однако Рейкус не позволил Рении врезаться в него со всей его мощью. Он избежал излома своего меча, отступив до того, как катана успела нанести полноценный удар.

Атака не достигла своей цели. Рения должен был либо пробить в лобовую, либо разрезать чужой меч сверху вниз. В любом случае, если не получалось причинить особого вреда, то не имелось и особого смысла продолжать поражать цель теми же приемами.

— Вы раздражающе опытны, — пробормотал Рения.

Использование подобных методов защиты требовало от человека мгновенной реакции для отражения атаки. Поскольку Рения думал, что для барона подобное невозможно — исходя исключительно из его скорости реакции, и учитывая, сколько ему лет — это должна была быть техника, основанная на предварительном принятии мер предосторожности, полагающихся исключительно на интуицию и точные расчеты. Это то, что можно было назвать шестым чувством мастера или эксперта.

— Вы сразу поняли причину? Выходит, вы гораздо более опытны, чем можно предположить по вашему возрасту, — ответил Рейкус.


Несмотря на то, что они скрестили клинки всего пять раз, барон успел запыхаться, а держащая меч рука уже едва заметно дрожала. Рения по-своему высоко оценил способности противника, тогда как сам барон начал справедливо опасаться способностей Рении.

Конечно, ему удалось свести на нет большую часть урона от ударов Рении. Однако это случилось не потому, что он предвидел атаки. Несмотря на то, что мысль об этом его крайне раздражала, Рейкус был вынужден признать, что он преуспел лишь потому, что Рения пользовался весьма простыми, лобовыми атаками.

В конце концов, в его клинке образовались две глубокие царапины, и хотя мужчине удалось уберечь свое оружие от полноценного уничтожения, это все равно означало, что он не мог полностью свести на нет даже такие простые атаки. Если бы он замешкался хоть на мгновение, его меч уже наверняка превратился бы в бесполезный обломок.

Чтобы осознать это в полной мере, барон вынужден был максимально сконцентрироваться, обращая внимание на отзыв каждого нервного окончания своего тела. Несмотря на то, что его организм был выносливым и отлично натренированным, он уже израсходовал большую часть своей выносливости и начинал задыхаться.

А вот Рения, в отличие от него, совершенно не выглядел измученным. Поскольку он обладал способностью «Супервосстановление», можно было утверждать, что выносливость парня была безграничной, но барон явно не знал об этих обстоятельствах. Он знал только, что его тело, вероятно, не выдержит следующей атаки.

— Я действительно не хочу становиться старше, — скривившись, сообщил Рейкус.

— С такими способностями в таком возрасте вы могли бы еще долгое время служить на передовой, не так ли? — судя по тону Рении, он верил в это от всей души.

Однако Рейкус отрицательно мотнул головой, грустно улыбнувшись.

— Нет, совсем нет. Даже если я и владею отличной техникой, мое тело уже не поспевает за ней. Я уже еле стою, руки дрожат и дыхание сбилось.

— Весьма честно, — ответил Рения.

— В конце концов, я стар. Если бы я был на двадцать лет моложе, я бы не позволил этой никчемной кучке в центральном правительстве обращаться с госпожой Шион, как им заблагорассудится. И не позволил бы героям делать то, что им в голову взбредет! — заявил Рейкус.

Барон принадлежал к низшему уровню знати. Герой при этом обычно представлял одну расу, несмотря на то, что о нем часто забывали из-за чрезмерной близости с Ренией, к которому относились не очень хорошо. Рейкус почти искренне считал дворян бесполезными, хотя не мог произнести этого вслух, и думал, что нет никакого оправдания столь безалаберному отношению к герою и ему «подобным».

— Хотя, похоже, что вы с обоими разобрались, господин Кунуги.

— Я определенно покончил с предыдущим героем, но не имею ни малейшего представления о том, что там происходит с дворянством Княжества Трезубец.

После того, как Рения продолжил, заявив, что один из них был избит в результате непредвиденного происшествия во время имитации битвы на Кукрике, и Рейкус, и Шион по какой-то причине выглядели так, словно были удивлены его словами. Учитывая, что он действительно не лгал, Рения не понимал смысла их реакции. Как только он перевел взгляд на Рону и Эмиль, обе намеренно отвели глаза. Казалось, что-то случилось, и это что-то явно имело непосредственное отношение к поступку Рении. Реакция всех присутствующих свидетельствовала об этом лучше любых слов.

Безусловно, Рения уже давал Роне задачу составить список всех дворян, но кроме тех, кто сам безрассудно бросил ему вызов тогда, он ни с кем ничего еще сделать не успел, так как был слишком занят. Тем более, что у него даже не было настроения придумать способы мести.

Хотя иногда он и отпускал на волю свое воображение, представляя форменный ад для всех, кто доставлял ему трудности, он понимал, что осуществление его идей на практике куда больше вредя принесет обычным людям, жителям вотчин этих дворян, а не им самим. А еще немалую роль играл и тот факт, что любые действия наверняка повлекут за собой оформление целой тонны самых разнообразных документов, и это наверняка было лучшей антирекламой мести.

— Ну, не то, чтобы это было действительно важно. Даже если моя и без того плохая репутация ухудшится еще больше после одного или двух злых дел, это, вероятно, все равно уже не сделает погоды, — пожал плечами Рения.

— Значит, ты все же знаешь о своей дурной репутации, — парировала Шион, но Рения притворился, что не слышал этого, явно проигнорировав ее.

Совсем недавно он узнал, что притворяться глухим в некоторых случаях оказывает на оппонента куда более серьезное впечатление, чем удар катаной в лоб.

— Итак, вы собираетесь продолжить?

Хотя Рения не мог добиться своего в деле с бароном, это совершенно не значило, что и Рейкус сможет пройти через все совершенно невредимым.

— Посмотрим, — барон снова принял боевую стойку, а затем приблизил лезвие длинного меча к лицу, чтобы проверить его состояние.

Меч, который изначально был довольно острым и за которым тщательно ухаживали, насколько Рейкус мог судить, очевидно, получил неисправимые повреждения. Хотя пока было непонятно, сколько еще ударов он сможет выдержать, он определенно сломается, если они продолжат в том же духе. Осознав это, Рейкус перешел от хватки одной рукой к хватке двумя.

— Я хочу, чтобы вы составили мне компанию еще на один раунд, — сказал Рейкус и приготовился, заведя клинок, который теперь держал двумя руками, за правое плечо.

Лицо Рении помрачнело. В конце концов, он мог в некоторой степени предсказать, чего барон хотел добиться, принимая эту стойку.

— Как на это не посмотреть, в следующую атаку вы собираетесь вложить все свои силы, не так ли? — на всякий случай переспросил он.

— Да, конечно, — быстро ответил Рейкус.

— Думаю, я уже говорил раньше, что не собираюсь делать ничего ужасного до тех пор, пока у меня нет для этого причин, но теперь я собираюсь счесть это причиной, ладно? — предупредил Рения низким холодным голосом.

— Как пожелаете, — без колебаний уверенно ответил Рейкус, спокойно улыбаясь в ответ.

Услышав эти слова, Шион собиралась было громко запротестовать, но Рейкус начал действовать быстрее, чем она успела произнести хотя бы звук. Из-за постоянных тренировок солдат грунт на этой площадке должен был быть невероятно твердым и прочным, но он все же не смог выдержать мощи удара Рейкуса. Облако из комков земли и пыли взлетело в воздух.

Шион и Рона потеряли Рейкуса из виду из-за его высокоскоростного движения, вызванного силой взрывного удара. Поскольку Эмиль наблюдала со стороны с условием ее специфических высоких врожденных способностей, она все же смогла уследить за мужчиной глазами, но все же самообладание на мгновение покинуло ее лицо. Вот насколько сильной была эта атака.

В дополнение к ускорению от удара, барон вложил всю свою силу в следующую атаку. Можно сказать, что это была самая сильная атака из всех, на которые Рейкус вообще мог быть способен в этот момент. Хотя его сила, вероятно, упала из-за возраста, если сравнивать с показателями юности, когда он одним ударом смог рассечь всадника вместе с его лошадью, Рейкус все же был уверен, что даже Рения не сможет с этим справиться.

Однако его уверенность оказалась легко разбита.

Рейкус нацелился на левое плечо Рении. Фронтальный удар был заряжен такой мощью, что был в состоянии полностью преодолеть лобовое сопротивление, вздумай Рения попытаться заблокировать меч своей катаной. Однако ответ Рении оказался намного быстрее, чем ожидал Рейкус. Барона крайне удивило то, что его противник не сводил с него взгляда. Несмотря на то, что он был сверхъестественно быстр, настолько, что даже Шион и Рона потеряли его из виду, глаза Рении без проблем сосредоточились на движениях Рейкуса.

Более того, нанесенный Ренией удар привел к тому, что перед глазами Рейкуса мир вспыхнул ослепительным белым.


До сих пор барон умудрялся отводить свой меч назад каждый раз, когда он сталкивался с катаной Рении, при этом не только щадя клинок, но и учитывая фехтовальный стиль Рении, чтобы уберечь себя от ранений. Но сейчас, когда Рейкус собрал все свои силы для одного мощного удара, у него не оставалось шансов парировать лезвие катаны Рении, которая достигла его меча прежде, чем он смог хоть как-то откорректировать траекторию своих движений.

Лезвие меча, отсеченное, отвалившееся и отправившееся в полет, вращаясь, улетело прочь. Зафиксировав этот факт краем зрения, Рейкус продолжил двигаться. Он предугадывал, что такой исход возможен, и даже придумал, как будет действовать в подобном случае.

Раз уж клинок исчез, Рейкус опустил разом полегчавший меч и попытался схватить Рению с помощью накопленной силы. Поскольку тот отразил направленную в левое плечо атаку, держа катану в правой руке, правая половина тела Рении оказалась открыта для удара. Рейкус намеревался воспользоваться возможностью, свалив противника с ног.

Если внезапно вынудить оппонента, настроившегося на фехтование на мечах, вступить в схватку без оружия, это переключение может привести к моменту заминки и, соответственно, появлению новой возможности. Именно к этому сейчас и стремился барон. Конечно, это была рисковая авантюра. Рейкус прекрасно понимал, что может остаться без головы, если Рения сейчас нанесет удар своей катаной. Он сделал ставку на то, что его противник все же не решиться зайти настолько далеко.

— Дело не в том, что я не понимаю, что вы чувствуете, но это бессмысленно, — раздался над головой Рейкуса слегка утомленный голос.

Как и когда он туда попал?

Тело Рении, которое он намеревался схватить, исчезло прямо перед его носом, а когда барон вскинул лицо, то вдруг обнаружил, что парень одним ловким движением перекинул свое тело через его голову эффектным прыжком. При этом Рейкус никак не мог вспонить, чтобы Рения делал какие-либо подготовительные движения, требующиеся для подобного прыжка.

— Посчитали это удачным ходом, не так ли?

Затем Рения взмахнул рукоятью катаны, и с идеальной точностью впечатал ее в висок Рейкуса. Тело барона отлетело к деревянному забору. Там, уже за пределами тренировочной площадки, старик врезался в ограждение, не слишком-то ослабившее его инерцию, и выкатился наружу, разрушив преграду, которая, вообще-то, должна была быть весьма прочной и надежной.

— Рения?! Мастер же не погиб, не так ли?! Эй, он не умер, да!? — перелезшая через ограждение Шион вцепилась в Рении в плечо после того, как тот совершил идеальное приземление. Тот обратил взгляд на рукоять катаны, которая несколько мгновений назад ударила Рейкуса в висок, и едва заметно пожал плечами.

— Думаю, что не умер. Похоже, он сам отпрыгнул, когда наносил удар, — успокаивающе произнес Рения.

Резкий уклон в сторону действительно был связан с сильным ударом Рении, однако само по себе движение началось еще до того, как противник успел к нему прикоснуться. Барон отклонился, чтобы свести на нет часть силы удара, а то, что он все же отлетел прочь и снес забор, выкатившись за пределы тренировочной площадки, стало результатом того, что таким образом удалось погасить лишь часть этой силы, а не ее всю.

Учитывая то, как отозвалась сжимавшая катану рука, Рения мог предположить, что ему не удалось нанести настолько мощный удар, чтобы сломать оппоненту шею или разбить череп. Это была атака, основанная на предположении, что Рейкус, по крайней мере, сможет применить толковые оборонительные маневры. Но с учетом того, что он отлетел на такое большое расстояние даже после принятия этих мер защиты, Рения задумался над тем, а не нанесло ли падение и столкновение с оградой урона большего, чем непосредственно сам удар.

— Так, послушай, я же сказал, что не собираюсь его убивать, — заявил Рения.

— Это… конечно верно, но… Мастер — старик! Тебе следовало поступить с ним немного… легче, — возразила Шион.

— Если бы я сдержался, меня могли бы убить.

— Это было бы неприятно, но… — пробормотала девушка себе под нос. А затем ее глаза, обращенные в том направлении, куда улетел Рейкус, вдруг расширились. Она заметила человеческий силуэт, не без труда поднявшийся на ноги и зашагавший в их сторону.

— Ну-ну, это действительно было… неожиданно, господин маркграф, — отряхивая прилипшую к одежде грязь, Рейкус вернулся через щель в сломанном заборе с улыбкой, которая явно не могла принадлежать человеку, только что собой выбившему часть прочной ограды.

Словно подтверждая, что это не было простым обманом зрения, и он действительно пережил все это, одежда барона была разорвана, висок распух, кожа покраснела. Однако при этом Рейкус двигался и выглядел как человек, не пострадавший от серьезных травм, его походка была твердой, а выражение лица — совершенно спокойным.

— Полное поражение для меня, не так ли? Господь всемогущий, как же вы сильны! — рассмеялся барон.

— Ну что, Шион, похож он на мертвого? — спросил Рения, указывая на мужчину.

Шион не смогла ответить, лишь выдала слабую улыбку. Она была немного ошарашена и не заметила этого, но Рона и Эмиль, которые наблюдали за происходящим по ту сторону забора, все еще оставаясь снаружи, увидели нечто иное, чем она.

— Это произвело впечатление на господина барона, не так ли? — спросила Рона.

— В самом деле, его колени до смешного дрожат, — ответила Эмиль.

— Рения тоже это понял, не так ли?

— Безусловно. Но, если бы он указал на это, мастер, который хочет выглядеть круто перед своим учеником, потерял бы лицо, — усмехнулась Эмиль.

Рона вздохнула, реагируя на комментарий демоницы, а затем проворно перелезла через ограду и направилась к остальным.

— Господин барон Гордонал, пожалуйста, позвольте мне осмотреть ваши раны. Похоже, что с вами все в полном порядке, но бывают случаи, когда травмы головы оказываются очень серьезными, несмотря на то, что выглядят как обычные царапины или шишки, — вежливо произнесла Рона.

— В…верно, мастер! Испытание Рении ведь уже закончено, верно? Поскольку вы уже немолоды, я бы очень хотела, чтобы Рона вас осмотрела, — взмолилась Шион.

Рения заметил шокированное выражение лица Рейкуса, возникшее после слов о том, что он уже немолод, но решил не акцентировать на этом внимание, уступив место Роне и убирая катану обратно в свой инвентарь.

— Я действительно не хочу становиться старше. Это заставляет других слишком сильно беспокоиться о пустяках, — проворчал Рейкус, доверив Роне обследование своего тела, а затем добавил. — Тем не менее, это дает определенные результаты.

— Не могу поверить в то, что битва со мной позволила вам сделать обо мне какие-то выводы, — усомнился Рения.

— Ваши навыки владения мечом, уровень доверия со стороны друзей… А еще я осознал, насколько сильно госпожа Шион эмоционально привязалась к вам. Пожалуй, это, — объяснил Рейкус.

«Разве ты не мог узнать все это, кроме, пожалуй, навыков фехтования, методами, не предполагающими мордобития?» — подумал Рения. Но раз уж у этого человека был именно такой стиль ведения дел, то что ж, придется просто принять этот факт. В конце концов, барон все же достиг желаемого для себя результата.

Еще Рению беспокоило то, что Рона активно посылала ему какие-то сигналы взглядом, стараясь держаться вне поля зрения Рейкуса и делая вид, что изучает состояние его ран. Даже Рения догадался, что барон получил некоторые повреждения и был не вполне здоров. Но, судя по выражению лица жрицы, на самом деле травмы были настолько серьезны, что требовалось как можно быстрее со всем разобраться и заставить его полностью посветить себя исцелению.

— Меня не интересуют ваши выводы, господин барон. Если мы здесь закончили, я бы хотел, чтобы вы дали своему телу отдохнуть и уделили все свое внимание неотложной медицинской помощи, — заявил Рения.

— О чем вы говорите? Я не настолько слаб и бесполезен, чтобы не справиться с травмами такого уровня… — сказал Рейкус, пытаясь демонстративно согнуть руку так, чтобы проступили бицепсы, вероятно, таким образом пытаясь дать понять, что у него все в полном порядке.

Не выдержав, Рона тут же обвила своей тонкой рукой его шею, заставив мужчину в мгновение ока потерять сознание от воздействия на его сонную артерию. Легко приподняв тело барона, начавшее обессилено оседать на землю и демонстрируя миру белки закатившихся глаз, Рона поклонилась Рении со словами:

— Я немедленно займусь его лечением.

— Да, конечно. Будь так любезна, — Рения был несколько сбит с толку ее слишком опытными действиями, но все же смог справиться с собой до такой степени, что даже сформулировал весьма внятный ответ.

Рона спокойно ушла, неся тело барона на плече.

— Какой потрясающий навык, — пробормотал Рения ей вслед, и Шион, которая все еще цеплялась за него, в том же тоне ответила:


— Эта техника необходима, чтобы раненые не поднимали шум. Рона как-то сказала мне, что каждый целитель так умеет…

— Я действительно не хотел бы, чтобы моим лечением занимались жрецы этого мира. Это все, о чем я сейчас могу думать.

— Ага, разделяю твое мнение по этому поводу.

Следя за отдаляющейся спиной Роны, несущей барона, Рения и Шион обменялись взглядами, от всей души прокомментировав свое мнение о возникшей ситуации.



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть