↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Кровавый Чернокнижник: Партнёр Суккуба в Апокалипсисе
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 4: Глава 714. Кровавая война (часть 2)

»


«Лидер, стоит ли не идти и не помогать им?» спокойно спросила Ся Я, наблюдая за войной, бушующей в тысячах футов под ними.

Небесный Разрушитель остановился прямо посреди большого черного облака, в котором сверкали молнии, и одного удара было более чем достаточно, чтобы превратить коммерческий или военный самолет в горящие обломки. Однако, когда яркая молния приблизилась к гигантскому линкору, слабый барьер золотого света в форме сферы покрыл его, чтобы предотвратить повреждение; на самом деле барьер появлялся только тогда, когда молния была особенно сильной, иначе корпуса линкора было бы более чем достаточно, чтобы принять атаку без повреждений.

Благодаря функции «орлиного глаза» «Небесного Разрушителя» все, кто находился в командной комнате, могли видеть происходящее под ними очень четко. Начиная с бегущих зверей-мутантов и заканчивая жестокой войной, которая разворачивалась между людьми и зверями.

«Сынок, я думаю, было бы хорошо, если бы мы могли помочь этим людям…» Е Лингер была мягкосердечной женщиной. Хотя она видела много жестоких вещей после начала апокалипсиса, она находилась под защитой нескольких людей, поэтому ей было трудно понять, как устроен этот новый мир, и еще труднее было видеть, как умирают другие люди.

«Нет, пока нет».

Бай Цзэминь сразу же отказался. Он пояснил: «Они еще могут сделать больше, чем сейчас. Пока они не окажутся на грани отчаяния, мы точно не покажем себя».

«Но…» Е Лингер колебалась. Она взглянула на голографический экран как раз вовремя, чтобы увидеть, как солдату удалось застрелить зверя-мутанта ценой ноги. Сердце Е Лингер смягчилось, и она тихо сказала: «Разве они не твои подчиненные? Я не думаю, что это хорошая идея — позволить им умереть…»

Если бы это был кто-то другой, кто пытался научить его, как делать определенные вещи после всего пережитого и бесчисленных трудностей, через которые он прошел, Бай Цзэминь проигнорировал бы этого человека или плюнул бы ему в лицо, прежде чем указать на него пальцем и проклясть его. Однако, поскольку этим человеком была его мать, такие мысли, естественно, не приходили ему в голову.

Но как раз в тот момент, когда Бай Цзэминь размышлял над тем, как объяснить матери свои намерения, Шэнь Мэй освободила его от этой задачи.

«Леди Е, боюсь, сейчас все не так».

«Что ты имеешь в виду?» Е Лингер посмотрела на нее в замешательстве. Для нее жизнь была важнее всего… и на самом деле, она не ошибалась. Просто ее подход был неправильным из-за отсутствия опыта.

«Как бы это объяснить… Хорошо, давайте объясним это так. Леди Е, представьте, что вашему сыну не удалось заполучить этот военный корабль, и ему пришлось бежать с базы в это место. Как вы думаете, сколько времени ему понадобится, чтобы добраться сюда?» спросила Шэнь Мэй, когда ей пришла в голову идея.

У Е Лингер заплетался язык, и она не могла подобрать слов. Сколько времени потребуется его сыну, чтобы добраться с юга до этого далекого места? Е Лингер не знала, насколько быстрым может быть Бай Цзэминь, но полагала, что не менее двух, а может быть, и трех дней.

Когда Шэнь Мэй услышала ответ Е Лингер, она не смогла удержаться от хихиканья, и даже Ся Я улыбнулась, покачав головой.

Никто не поправил Е Лингер и не сказал ей, что она слишком недооценивает своего сына. Шэнь Мэй кивнула и продолжила: «Тогда, предположим, что ваш сын сможет добраться до этого места за полдня, а не за два дня; эти полдня включают в себя время, которое Бай Цзэминь должен будет остановить, чтобы противостоять различным трудностям, которые он встретит по пути».

Е Лингер молча кивнула.


«В течение этих 12 часов это место можно было бы сравнять с землей….. Прошло всего чуть больше 70 минут с тех пор, как началась вся эта неразбериха». Объяснила Шэнь Мэй.

Мать Бай Цзэминя нахмурилась и тихо сказала: «Но, госпожа Шэнь, раз уж мы здесь и мой сын получил этот военный корабль, то почему бы не помочь?».

Только из-за предположений «а вдруг» они собирались позволить людям умереть? Е Лингер не могла с этим согласиться.

«Леди Е, она хочет сказать, что Лидер не всегда будет рядом ни с нами, ни с ними». Ся Я больше не могла смотреть, поэтому она решила объяснить все самым простым и понятным способом. Она посмотрела в глаза Е Лингер и сказала ясным голосом: «Сегодня ваш сын здесь и может помочь нам выбраться из беды, но что будет завтра? Будет ли он рядом с каждым из своих подчиненных? Это невозможно, не так ли?».

Е Лингер ничего не ответила. Она не была глупой и в глубине души понимала, как это работает, просто понимание и принятие — две разные вещи.

«Мама, в этом мире, где современное оружие стало бесполезным, а человечество стало, вероятно, самой слабой расой из всех из-за наших слабых физических тел и частичной потери всего, что мы построили с помощью нашего интеллекта, единственный способ стать сильнее — это поглощать Силу Души.» напомнил Бай Цзэминь, его глаза все еще были прикованы к экрану перед ним.

Он продолжил: «Если мы не поглотим Силу Души сейчас, что технически является только началом всего, мы, люди, останемся позади, и в будущем станем пищей для зверей-мутантов, зомби, гоблинов, морских существ и, возможно, других рас. Как самые слабые, мы должны поднажать на себя и рискнуть больше, чем остальные, чтобы быстро стать сильнее и сократить этот разрыв как можно быстрее, чтобы спастись от уничтожения.»

Книги по истории были написаны кровью, а земля, по которой они ходили, вероятно, была вымощена по меньшей мере одним трупом на каждый их шаг. Как самые слабые, люди были обречены страдать в этой новой эре; Бай Цзэминь хотел, чтобы его народ стал как можно сильнее ценой наименьших жертв, но чтобы стать сильным, жертвы были неизбежны.

«Всё, что мы можем сделать, это бороться против уничтожения, поскольку бороться против смерти бессмысленно». Потому что для борьбы с уничтожением нам нужна сила… и чтобы получить эту силу, у нас нет другого выбора, кроме как играть в игру со смертью».

Слова Бай Цзэминя заставили Е Лингер задуматься. Она смотрела на экран и видела, как война между людьми и зверями становится все более ожесточенной, ее сердце сжималось каждый раз, когда эволюционер души был ранен или терял жизнь, но по иронии судьбы она радовалась, когда один из них убивал зверя-мутанта и становился сильнее.


* * *

На земле война становилась все более кровопролитной.

Носорог-мутант 50-го уровня Первого Порядка и граничащий со Вторым Порядком ринулся вперед. Его тело высотой 20 футов было покрыто коричневой броней, а глаза были кроваво-красными, как цвет светящейся слоновой кости, которая угрожающе сверкала под бликами молний.

Костяные стрелы попадали в него, но не делали даже вмятин в теле зверя. Самым страшным было то, что даже когда более двухсот эволюционеров души активировали всевозможные элементальные навыки, чтобы остановить натиск зверя, рог существа засверкал и выпустил кровавые лезвия, которые рассекли несколько магических заклинаний, а те несколько, что попали в его тело, почти не причинили вреда.

Рев!

На самом деле, зверь только еще больше разъярился. Носорог 50-го уровня выпрямился, и скорость его бега увеличилась в геометрической прогрессии, когда он ступил на грунтовую дорогу возле базы.


За носорогом с налитыми кровью глазами бежали более 5000 зверей-мутантов. Некоторые звери были так напуганы и встревожены, что даже начали убивать друг друга на бегу, и к тому времени, когда они оказались у стен человеческой базы, 1/5 часть от общего числа была убита.

У стены Нангун И наблюдал, как носорог-мутант сокрушает все препятствия, и не мог не сказать вслух: «Эй, Сюэфэн. Как насчет того, чтобы пойти и сразиться вон с тем носорогом? Если ты сможешь его убить, я отдам тебе свою зарплату за этот месяц!».

Фу Сюэфэн закатил глаза и проигнорировал Нангун И. Он был ассасином, и его атаки были направлены на то, чтобы быстро прикончить врагов, прежде чем отступить, но он никак не мог убить этого носорога.

«Огонь!»

На крик Лу Яня три военных танка, которые были подведены к стене, чтобы действовать как оборонительные пушки, немедленно отреагировали, а военные внутри выпустили заранее приготовленные боеприпасы.

Однако случилось немыслимое.

Бум! Бум! Бум!

Три 125-мм снаряда попали в тело гигантского носорога, однако снаряды, способные убить почти любое существо Второго Порядка до 70-го уровня, не смогли убить зверя 50-го уровня.

Носорог-мутант был вынужден остановить свою атаку и сделал несколько шагов назад, попав под удар трех боевых танков. Зверь зарычал от боли, и гнев в его взгляде усилился, когда он почувствовал, что его кожа раскололась и кровь потекла по телу.

«Ах!» изумленно и испуганно вскрикнула Луо Нин.

Но она была не единственной! Все были в шоке, наблюдая за тем, как носорог, остановившись на мгновение, снова пришел в себя и продолжил нестись вперед на полной скорости!

«Блять! Даже танки не могут убить эту тварь?!» воскликнул Нангун И, глядя на свирепого носорога широко раскрытыми глазами.

Это был первый случай, когда враг сумел выжить и даже продолжить бой после того, как его не один, а три раза подбили боевые танки!

«Нангун И, останови это».

«Что?!»

Нангон И повернулся и посмотрел на Кан Лань широко открытыми глазами, казалось, что они вот-вот выскочат из глазниц, настолько большими они были.


«Ты хочешь, чтобы я пошел и остановил эту штуку? Ради бога, хотя бы выстрелите в нее еще пару раз из танков!» Нангун И чуть не разрыдался, когда произнес эти слова.

Подсознательно Нангун И оглянулся через плечо, и случайно его взгляд встретился с красными глазами зверя, на мгновение испугав его.

Этот носорог выдержал три 125-мм снаряда!

Тело Нангун И было бы отправлено в небытие, если бы эта штука попала в него, а его внутренние органы превратились бы в мякоть помидора, даже если бы его внешность «выжила» благодаря его защитным навыкам.

Кан Лань нахмурилась, увидев, что Нангун И ведет себя подобным образом, и подсознательно повысила голос:

«Нангун И, ты смеешь ослушаться меня? Разве ты уже не знаешь, какое наказание предусмотрено за неподчинение приказам начальника на поле боя? Или, может быть, ты думаешь, что я не способна исполнить наказание?»

Фу Сюэфэн и остальные были шокированы, когда услышали, как обычно спокойный тон голоса Кан Лань повысился. Более того, взгляд ее глаз вовсе не был спокойным и аналитическим, как это обычно бывало, а скорее она была похожа на Бай Цзэминя в этот момент.

Даже Нангун И замер, так как не ожидал такого исхода.

Видя, что Нангун И застыл на месте, когда враг сократил расстояние, выражение лица Кан Лань наконец изменилось, и ее темные глаза наполнились убийственным намерением.

Количество 125-мм снарядов было чуть больше 300 штук; 300 снарядов могло показаться много, но это было очень мало, учитывая, что все только начиналось. Кан Лань не могла позволить себе тратить боеприпасы, способные уничтожить врагов Второго Порядка, на зверя-мутанта Первого Порядка с пугающе высокой обороноспособностью.

Проблема заключалась в том, что если свирепому носорогу удастся подобраться к стенам и у него будут активные дальнобойные разрушительные навыки. Кан Лань не могла позволить себе роскошь сомневаться и поэтому послала Нангун И, так как он был единственным человеком, который мог остановить натиск носорога.

В тот момент, когда убийственное намерение Кан Лань усилилось, Нангун И наконец-то вышел из шокового состояния. Его выражение лица стало серьезным, а навык Трансформация Дракона Второго Порядка был все еще активен, и он спрыгнул со стены с могучим ревом.

Бах!

Едва ноги Нангун И коснулись земли, как он с яростным блеском в глазах бросился вперед и с решимостью посмотрел на носорога-мутанта.

«Хмф!» Кан Лань холодно фыркнула, посмотрела на Фу Сюэфэна и авторитетным голосом сказала: «Ты тоже готовься, скоро присоединишься к Нангун И».

Фу Сюэфэн вскочил и настороженно посмотрел на Кан Лань. Она выглядела совсем не так, как Кан Лань, которую он знал до сих пор, хотя это была одна и та же личность.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть