↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Кровавый Чернокнижник: Партнёр Суккуба в Апокалипсисе
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Том 1: Глава 116. Лагерь четырёх больших боссов (часть 2)

»


У Ицзюнь посмотрела на мужчину средних лет, который только что произнес эти слова с оттенком сочувствия. И не только она; практически каждый из присутствующих выживших знал, что Бай Цзэминь ни в коем случае не был святым.

Бай Цзэминь секунду глядел на мокроту на земле, прежде чем посмотреть лысому мужчине прямо в глаза.

«Как благородно».

Он даже не колебался, и с «треском» голова боевика взорвалась. Куски разбитого черепа вместе с кусками плоти и крови разлетелись по земле, заставляя робких выживших издавать стоны ужаса, когда они смотрели на сцену из автобусов и из магазинов.

Чэнь Хэ нахмурился. Даже сейчас он не мог полностью согласиться с методами Бай Цзэминя, поскольку у него было сильное чувство справедливости из-за того, как его воспитывали с детства. Однако, хотя он был относительно справедлив, он не был ни педантичным, ни глупым. Еще до апокалипсиса он уже знал, что общество прогнило.

Были даже случаи, когда он знал о политиках, полицейских или военных, которые, пока это не перешло определенный порог, были готовы выполнять определенные поручения или приказы, которые противоречили установленным правилам.

Увидев смерть боевика, остальные члены банды были потрясены и взглянули на молодого человека, стоявшего перед ними, в новом свете. Хотя ему было всего двадцать с небольшим, он даже не моргнул, нажав на курок!

Бай Цзэминь направил пистолет на другого боевика и холодно спросил: «Кто вы? Почему вы нацелились на нас? Откуда вы?»


«Я буду говорить! Я, блять, буду говорить! Не стреляйте в меня!»

Целью Бай Цзэминя на этот раз оказался Ло Чэн, наблюдавший ранее за группой издалека в бинокль.

Ло Чэн уже обливался холодным потом от пуль, видя смерть других боевиков, поэтому, когда он почувствовал металлическое оружие прямо над своей головой, он даже не колебался и согласился рассказать все, что знал. Он ни в коем случае не был героическим воином и боялся смерти.

Дородный мужчина, который издали наблюдал за группой рядом с Ло Чэном, внезапно громко крикнул: «Ло Чэн! Никто из боссов не обращался с тобой плохо, но ты собираешься их предать?! А ты не боишься, что они бросят твою младшую сестру солдатам, чтобы поразвлечься с ней?!»

Бай Цзэминь даже не дал ему сказать больше ни слова — он прицелился в голову этого дородного мужчины и нажал на курок.

Видя смерть вмешавшегося дородного мужчины, другие члены банды не осмеливались издать ни малейшего звука, опасаясь оказаться следующими и получить пулю в голову.

«Если кто-то из вас хочет продолжать быть верным и честным своим хорошим боссам, тогда выходите сейчас. Я дам вам всем возможность продолжать быть верными до последнего момента и умереть смертью, достойной храброго воина».

Никто не осмеливался встать, и все быстро опускали головы, как робкие цыплята. Ни один не хотел стать следующей мишенью пистолета.


Бай Цзэминь проигнорировал их и оттащил Ло Чэна от группы, прежде чем снова приставить дуло пистолета к голове Ло Чэна: «Теперь ты можешь начать говорить. Если ты посмеешь солгать мне, если ты посмеешь скрыть информацию, если ты посмеешь назвать хотя бы одно неправильное имя, я вышибу тебе мозги. У меня здесь еще восемь таких же, как ты, и я не думаю, что все восемь готовы умереть за честь».

Ло Чэн быстро кивнул, обливаясь потом, и начал выкладывать подробности одну за другой, не останавливаясь. Хотя он беспокоился о будущем своей младшей сестры, он должен был выжить, чтобы сначала защитить ее, иначе ничего не имело бы смысла; теперь, когда его жизнь в чужих руках, он должен приспособиться к правилам игры другого человека. Так теперь устроен мир.

Ло Чэн и остальные являлись частью банды под названием Лагерь Четырех Больших Боссов. В начале апокалипсиса было слишком много зомби, и повсюду разразился хаос, домашние животные людей внезапно набросились на своих хозяев и начали убивать их всех.

Зомби не боялись пуль и не знали, что такое боль, в то время как многие эволюционировавшие животные были еще более страшными, поскольку многие из них оказались невосприимчивы к пулям, невероятно свирепы и агрессивны по своей природе. По сравнению с зомби и эволюционировавшими зверями нормальные люди просто слишком слабы.

В это время четыре человека внезапно появились к юго-востоку от города Руилинь, примерно в пятидесяти километрах отсюда. Эти четыре человека в прошлом были членами банды, но каким-то образом приобрели мощные навыки, а также имели при себе огнестрельное оружие, что спасло жизни многих людей.

Этими четырьмя людьми были: Е Циган, Лэй Су, Ду Мэн и в настоящее время выбывший из строя Ян Пей.

Поначалу четверо вели себя несколько сдержанно, и хотя они злоупотребляли своими полномочиями, они также защищали слабых. Они очистили небольшую деревню от зомби и убили нескольких эволюционировавших животных, создав относительно безопасную зону для того, чтобы более семисот человек могли немного отдохнуть.


Однако, когда почти через неделю ни полиция, ни государственная поддержка не появились, все начало меняться. Четверо боссов начали испытывать давление из-за нехватки еды и в порыве гнева начали издеваться над несколькими женщинами, независимо от того, сколько они кричали или плакали.

Четверо боссов собрали несколько человек, готовых на все, чтобы набить желудки едой, и совершили налет на местный полицейский участок, захватив небольшой запас оружия. Вооружив примерно пятьдесят человек, они начали расчищать прилегающую территорию, убивая зомби и попутно добывая кое-какие припасы.

Под контролем главарей были огнестрельное оружие и припасы, остальные выжившие могли только подчиняться, какими бы жестокими ни были приказы четырех боссов. В настоящее время поселение жило в условиях полного угнетения, без какой-либо надежды вообще.

По словам Ло Чэна, на этот раз они нацелились на четыре круглосуточных магазина, наткнувшись на них чисто случайно. Причина, по которой они совершили налет на выживших, заключалась не только в припасах, но и во множестве молодых и красивых женщин, что могло бы стать большой заслугой, если бы они представили их боссам. Сам Ян Пей пускал на них слюни.

«Итак, ты говоришь мне, что один из этих боссов приехал ради четырех небольших круглосуточных магазинов?» — Бай Цзэминь покачал головой и холодно рассмеялся.

«Это правда! Клянусь! Я больше ничего не знаю!» — Ло Чэн испугался и закричал от ужаса, его тело безостановочно затряслось.

Бай Цзэминь равнодушно посмотрел на него, прежде чем сказать глубоким голосом: «Чжун Дэ, Фу Сюэфэн, уведите двух из этих парней и посмотрите, сможете ли вы получить какую-нибудь информацию».

Если то, что сказал Ло Чэн, правд;, это скоро всплывет, и в случае, если что-то не совпадет, любой из троих, кто солгал, будет немедленно казнен.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть