↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Регрессия падшего созвездия
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 61. Созвездие, Превосходство (часть 4)

»


Син Гым Гю стиснул зубы, думая:

― Куда же она пропала?

Прошло уже четыре дня с тех пор, как его сестра-близнец растворилась в воздухе. Когда его команда пересекала лес, группа монстров устроила засаду. Под руководством Ким Хён Джуна, возглавлявшего группу, команда успешно уничтожила монстров. Проблема возникла позже, потому что Син Ын Со исчезла, пока они убивали монстров.

Сначала Гым Гю решил, что она спряталась от монстров или отстала от группы, преследуя убегающих монстров; однако через некоторое время он занервничал, подумав, что, возможно, монстр, которого он не заметил, похитил его сестру.

Однако, сколько бы он ни обследовал местность вместе со своими товарищами и сколько бы ульев монстров они ни обшарили, Гым Гю не смог найти Ын Со. Если бы он нашел ее труп, он был бы огорчен, но он мог бы хотя бы сдаться. Тем не менее, он не смог найти ни единого ее следа, словно она испарилась в воздухе. Гым Гю даже спросил у инструкторов, которые обещали тайно защищать учеников, что случилось, но получил ответ, что они не видели, что произошло из-за суматохи, что его невероятно расстроило.

С тех пор каждый день для Гым Гю был пыткой. Иногда он чувствовал такое удушье, что не мог дышать, и тогда он убегал в лес один и кричал во всю силу своих легких. Однако он не мог успокоиться.

Хотя он всегда дразнил сестру за ее незрелость и ворчал на нее за пустую трату времени и денег, она все равно была его самой дорогой сестрой. Хотя она вела себя так, словно у нее открутился винтик, она была очень внимательна к другим. В отличие от Гым Гю, который всегда сдавался, даже если чего-то хотел, она была настолько упорной, что всегда добивалась своего. Она была очень взрослой, словно его старшая сестра; ему еще многому предстояло у нее научиться.

Ын Со была такой с самого детства. В прошлом Гым Гю однажды вернулся домой после того, как его избили соседские хулиганы из-за бедной неполноценной семьи. Увидев его в таком состоянии, она яростно спросила, кто в этом виноват, а затем ушла с тапочком. Через некоторое время она вернулась с синяком под глазом и выглядела невероятно сильной, так как ярко сказала, что ударила тапочком по лбу плохих парней. Узнав об этом инциденте, мама отругала Ын Со за слишком буйный нрав, но Ын Со только расплылась в улыбке, сказав, что с ней все в порядке.

Гым Гю не мог так потерять свою дорогую сестру. Поэтому за два дня до этого он оставил членов своей команды, которые не хотели ее искать. Однако…

― Почему я столкнулся с ними здесь…?! — разочарованно подумал Гым Гю.

Он попал в беду, потому что его остановил Лим Чжу Хан и его ребята, которые образовали самую большую группу в «Горном хребте Черноватой крови» по имени Мистер Лим.

― Пожалуйста… Позвольте мне войти. Умоляю вас, — с поклоном попросил Гым Гю.

Люди, остановившие его, были в недоумении, но покачали головами, как будто у них не было другого выбора.

― Мне очень жаль.

― Мы также знаем, почему вы это делаете, но…

Они замялись, деловито ходя на цыпочках вокруг Чжу Хана, который, скрестив руки, наблюдал за ними. Этого было достаточно, чтобы Гым Гю понял, кто пытается прервать его поиски, поэтому он посмотрел на Чжу Хана умоляющим взглядом.

Однако Чжу Хан спокойно покачал головой с мягкой улыбкой, которой он околдовал несколько других людей, и сказал:

― Простите, но я не могу вам этого позволить, потому что здесь опасно. Мы будем искать вашу сестру изо всех сил, так что, пожалуйста, возвращайтесь.

Хотя он говорил очень вежливо, он решительно отклонил просьбу Гым Гю войти на территорию. На самом деле, несмотря на спокойное выражение лица, Чжу Хан был втайне очень раздражен. Он подумал:

― Что за идиот? У меня и так куча дел, а он меня достает.

Чжу Хан приказал членам своей команды перекрыть маршрут, потому что он вел игроков к зоне с монстрами, которые могли дать значительное количество очков опыта. Поскольку он стремился занять первое место среди стажеров — нет, занять первое место в рейтинге подземелий, — он не хотел, чтобы другие команды использовали охотничьи угодья, которые он с большим трудом отвоевал.

― Ли Чанг Сун, Ли Чанг Сун…! Я должен как-то победить его, — думал Чжу Хан, стиснув зубы.

В последний раз, когда он проверял, Чанг Сун был на втором месте в рейтинге подземелья, а не только в рейтинге стажеров. Учитывая, что тренировки начались всего три недели назад, нынешнее положение Чанг Суна было просто абсурдным. В отличие от Чанг Суна, Чжу Хан в настоящее время занимал 121-е место. Кроме того, был еще Пэк Гё Уль, который занимал 42-е место в рейтинге подземелий. Хотя Чжу Хан был уверен, что сможет подняться в рейтинге за оставшееся время, он не мог смириться с тем, что чье-то имя стоит выше его.

― Я должен сократить разрыв как можно быстрее, потому что со временем сделать это будет сложнее, — с тревогой подумал Чжу Хан.

Именно поэтому он выбрал эффективное место для охоты и сосредоточился на повышении уровня, поручив членам своей команды пресекать любое приближение. Однако его внезапно остановил срочный доклад члена команды.

― Его сестра пропала неподалеку? Ерунда! Он должен был придумать более подходящее оправдание. Кто в это поверит? Тсс!

Он уже решил, что Гым Гю лжет. Однако даже если Гым Гю говорил правду, Чжу Хан не собирался удовлетворять его просьбу, ведь мир Игроков был очень жесток. Если монстр одержал верх над Гым Гю в учебном институте, месте, надежно охраняемом инструкторами, то, выйдя на поле боя, он вскоре погибнет в чужом Подземелье.

― Такой парень — всегда проблема. Не зная реальности жизни Игрока, они слетаются на эту работу, как мотыльки — нет, идиоты — только потому, что Игроки выглядят круто.

Сдерживая желание показать свое отвращение, Чжу Хан снова мягко улыбнулся; неважно, насколько идиотом был кто-то другой, важно всегда поддерживать свой имидж добросердечного человека.

― Я обыщу территорию всего за минуту, так что…! — отчаянно крикнул Гым Гю.


― Мне очень жаль, — сказал Чжу Хан, повернувшись назад, чтобы вернуться на свое охотничье угодье, думая, что Гым Гю уже должен был все понять.

Па-а-а!

― А, а?

― Подождите…! — закричали члены команды Чжу Хана, когда Гым Гю со скрежетом зубов побежал в направлении охотничьего угодья, избегая людей, пытавшихся его остановить.

Столкновение!

― Отойди назад, — сказал Чжу Хан, инстинктивно выхватывая меч, чтобы остановить Гым Гю.

― Но…! — зашипел Гым Гю, остановившись, так как окровавленный меч Чжу Хана пронзил бы его поясницу, если бы он продолжал наседать.

― Нарушать границы охотничьих угодий, у которых есть хозяин, запрещено правилами, — сказал Чжу Хан, напомнив ему о правилах учебного института.

Согласно принципу «выживает сильнейший», ученики могут сформировать команду или монополизировать охотничьи угодья. Однако они могли сделать это только в том случае, если обладали достаточным мастерством, а значит, другие люди тоже могли отнять у них угодье.

В итоге, чтобы пройти через эту зону, Гым Гю нужно было выбрать один из двух вариантов: Он должен был победить Чжу Хана или стать его подчиненным. В отличие от Ын Со, Гым Гю не был талантливым игроком, поэтому у него не было возможности победить Чжу Хана. Тем не менее, он не мог отступить. Поэтому он замешкался, не зная, что делать.

Чжу Хан с торжественным видом приблизил свой острый меч к шее Гым Гю, угрожая в любую минуту снести ему голову, если он приложит еще немного силы.

[Аура «Убийства тигра» наполняет воздух!]

Продолжая нагнетать страх, Чжу Хан дал дрожащему Гым Гю последнее предупреждение — нет, он уже собирался, когда начал:

― Я сказал, отойди…!

― Отойди от моего младшего брата, ты, полусгнивший кальмар!

…Однако Чжу Хана прервал крик Ын Со.


* * *

Крича во всю мощь своих легких, Ын Со резко рванула вперед. Похоже, что запугиваемый человек был ее младшим братом-близнецом, которого Ын Со искала; поскольку человек, который запугивал, казался сильным, Гё Уль приготовился последовать за Ын Со.

― Подожди, — внезапно сказал Чанг Сун, протягивая руку, чтобы остановить Гё Уля.

― Что случилось, господин? — растерянно спросил Гё Уль.

― Оставайся на месте, — приказал ему Чанг Сун.

Гё Уль на мгновение растерянно посмотрел на Чанг Суна, недоумевая, почему тот отдал такой приказ. Однако, заметив, что взгляд Чанг Суна прикован к Ын Со, он сделал шаг назад, не оспаривая приказа, так как считал, что у Чанг Суна должна быть законная причина. С тех пор как Гё Уль снял проклятие полудухов, он доверял Чанг Суну больше, чем кому-либо другому в мире.

― Если я понаблюдаю за ней, то смогу узнать, что такое Гильдаль, и проверить, не страдает ли она от других побочных эффектов, — думал Чанг Сун, молча наблюдая за Ын Со.

Бум!

Подпрыгнув высоко в воздух, Ын Со точно приземлилась между Гым Гю и Чжу Ханом, подняв большое облако пыли. В этот момент Чжу Хан подсознательно немного отступил назад: помимо того, что он был удивлен внезапным вмешательством Ын Со, от нее исходила сильная энергия.

[Аура «Убийства тигра» бушует!]


Гым Гю, стоявший позади Ын Со, тоже был удивлен и ошарашен, едва успев произнести:

― Ты…!

На мгновение он почувствовал облегчение, обнаружив свою сестру-близнеца, которую он так старательно искал. Однако, казалось, что она стала совершенно другим человеком.

Однако Чанг Сун считал, что с Ын Со все будет иначе: ее «Убийство тигра» было пропитано значительным количеством «Мамы Хохван» после частичного прохождения Гильдализации, что означало, что оно было намного более продвинутым, чем у других стажёров, недавно изучивших «Убийство тигра». Таким образом, если только мастерство владения этим навыком не превосходило мастерство Ын Со, они, естественно, чувствовали бы себя подавленными ею. Однако Чанг Суна больше всего удивило не это.

― Возможно, она удивлена изменениями в своем теле, но она прекрасно справляется с переменами, как будто родилась такой, — заметил Чанг Сун.

Судя по тому, как она себя вела, Ын Со и сама была шокирована внезапными изменениями в своем теле. Это было понятно, ведь ее тело полностью изменилось после спасения от похитившего ее монстра.

Тем не менее, она не показала, насколько она озадачена; возможно, потому, что сейчас не время для этого, или просто потому, что она была намного крепче, чем можно было предположить по ее маленькому росту. Напротив, ее глаза сияли явным удовлетворением от вновь обретенной силы.

― Как ты смеешь поднимать руки на моего младшего брата? Убирайся! — с яростной энергией крикнула Ын Со.

Выражение лица Чжу Хана застыло. Только после того, как его подчиненные направили оружие на Ын Со, он вернулся к действительности, его лицо покраснело от смущения. Он крепко сжал меч и, закусив нижнюю губу, спросил:

― …Что ты сказала?

― Я сказала, что ты похож на кусок полусгнившего кальмара. У тебя с этим проблемы? О, я поняла, в чем проблема. Ты выглядишь как высохший морской анемон, поэтому я не могу сравнивать тебя с невинным кальмаром. А, подожди, тогда я несправедлива к морскому анемону? — с ухмылкой заметила Ын Со.

Всю свою жизнь Чжу Хан шел по элитному пути и всегда считался красавцем, поэтому он никогда не слышал подобного оскорбления. К тому же, ухмылка Ын Со только сильнее разозлила его. Однако он изо всех сил подавил свой гнев и спокойно сказал:

― Ты оскорбляешь меня и мою команду.

― Как это оскорбляет? Ну, это ты пытался наложить лапу на моего младшего брата, и что это? Шантаж? Угрожаешь? Играть в Габа? Что тебе больше нравится? — продолжала Ын Со.

Чувствуя, что он сойдет с ума, если продолжит препираться с этой миниатюрной женщиной, Чжу Хан снова напрягся и сказал:

― Думаю, сначала я должен заткнуть тебе рот.

Па-а-а!

Чжу Хан быстро двинулся вперед, планируя сначала подчинить себе Ын Со. Поскольку инструкторы, несомненно, наблюдали за ним, он не мог причинить ей никакого вреда, но инструкторы не станут вмешиваться, если бой не станет слишком серьезным. Таким образом, он мог научить ее, насколько страшен мир. Члены команды Чжу Хана, которые до сих пор оставались неподвижными, тоже зашевелились; как его подчиненные, они должны были помочь ему.

― Вы трусы. Наверное, я должна была это предвидеть, раз трое мужчин напали на одну женщину, да? — заметила Ын Со, оскорбляя их изо всех сил и холодно анализируя ситуацию.

Ей предстояло сразиться с тремя игроками, включая Чжу Хана. Он уже выглядел опытным игроком, с которым нелегко справиться, но кроме него было еще два игрока. Если бы она сражалась с ними один на один, она бы точно проиграла; несмотря на то, что она приобрела таинственную силу, она не могла гарантировать, что сможет использовать ее, пока полностью не овладеет ею.

Однако она сможет победить, если правильно использует эту силу. Таким образом, она достала оружие из дальнего угла своего инвентаря и ударила им о землю.

― Башенный щит? — удивленно подумал Чанг Сун.

Ын Со достала то, чего он никак не ожидал — двухметровый башенный щит, который был намного больше, чем все ее тело. Щит был настолько толстым, что большинство ударов не смогли бы оставить на нем даже царапины.

Лязг! Удар!

― Что происходит…?

― Почему это…?!

Как и ожидалось, два игрока, которые пытались атаковать Ын Со первыми, были в растерянности, когда их атаки были легко заблокированы ее башенным щитом. Не обращая на них внимания, Ын Со двинулась вперед, сосредоточив свою силу на удержании башенного щита в левой руке. Когда она двигалась вперед с башенным щитом, она была похожа на бронированную машину, что сильно пугало ее противников.

[Ваш «Рывок Тигра» становится сильнее по мере продвижения вперед!!!]

[Вы двигаетесь быстрее!]


[Навык «Атака щитом» используется с полной силой!]

Бум! Бум!

― Ааргх!

― Ургх!

Ын Со так быстро бросилась вперед, что два игрока были мгновенно поражены ее башенным щитом. Один из игроков взлетел в воздух, как сдувшийся воздушный шар, и покатился по земле. Едва успев уклониться от удара, второй игрок увернулся от «Атаки щитом» Ын Со и попытался атаковать ее сбоку, но был остановлен.

Клангггг!

― Але-алебарда…?!

Глаза второго Игрока расширились, когда он увидел, что остановило его атаку мечом.

Это была длинная алебарда, оружие с острым шипом, прикрепленным к большому лезвию топора. Как и башенный щит, алебарда была настолько велика, что казалось, будто она может разрубить монстров пополам сверху донизу одним ударом. Контраст между миниатюрной женщиной ростом 160 сантиметров и злобной алебардой только усиливал устрашающий вид.

[«Бедствие Тигра» используется с полной силой!]

Игрок понятия не имел, откуда исходит сила его противника. Ын Со мощно взмахнула алебардой в правой руке.

Треск, бум!

Скольжение!

Она мгновенно уничтожила меч Игрока, а также ударила его изо всех сил. В последний момент она использовала заднюю часть алебарды, чтобы не убить его, в результате чего он был отброшен на большое расстояние, пораженный огромной силой, подобной удару автомобиля.

― …..!

― …..!

Невероятная сила Ын Со захлестнула все вокруг.

[Аура «Убийства Тигра» заполнила воздух!]

Упустив возможность атаковать Ын Со, Чжу Хан застыл на месте. Гым Гю смотрел на Ын Со, не веря в происходящее.

― Что ты там хотел со мной сделать? — небрежно бросила Ын Со вопрос Чжу Хану.

Чжу Хан подсознательно выпрямился, по его позвоночнику пробежала дрожь и струйка холодного пота.

Глядя на Чжу Хана, Ын Со лукаво засмеялась и продолжила:

― Моя память часто подводит меня, так что не мог бы ты рассказать мне еще раз, мистер, похожий на червяка?

[Небожительница «Сова, Пронзающая Сумрак» подбадривает игрока «Син Ын Со» за свершение правосудия!]




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть