↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Я получил ложную должность в Академии
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 225. Тайная палата (часть 1)

»


Более десяти лет назад Грандер взяла Руджера в ученики и многому его научила. Её методы были одновременно довольно варварскими и самодовольными и сопровождались большими страданиями, но Руджер следовал им беспрекословно, но он не всегда усваивал уроки без причины.

Если у него возникали какие-либо вопросы, он настойчиво задавал своему Мастеру, и одним из них было, как увеличить количество выброса маны.

— Мастер, у меня вопрос.

— Что такое? Говори.

— Как вы нашли этот путь маны? Нет, как вы узнали рецепт этого ингибитора маны?

— В книге.

— Что это за книга? Я тоже хочу её прочитать.

— Ты не сможешь её прочитать.

Его Мастер, которая говорила это, потянулась к книжному шкафу на стене, и одна из бесчисленных старых книг на полке перелетела и легла ей на руку.

— Это книга, но язык, на котором она была написана, сейчас утерян, и никто не может её прочесть.

Вскоре Грандер улыбнулась и вручила Руджер книгу, как будто у неё появилась интересная идея.

— Но моему ученику любопытно, так что я дам ему прочитать. Это книга с тем, что тебя интересовало. Прочти её.

— У вас есть перевод?

— Зачем мне это нужно?

— Вы не можете её прочитать?

— Я могу.

— Тогда вы можете перевести это для меня.

— Я? Мне лень. Почему надо выдирать читаемые вещи одну за другой и придумывать интерпретацию?

— …дешёвый зомби.

— Должно быть, ты впервые за долгое время скучаешь по жезлу любви своего Мастера.

— В любом случае, я понимаю, что вы не собираетесь мне помогать. Я сделаю это сам.

Когда Руджер, получивший книгу, сказал, что сам переведет её, его Мастер подозвал его сзади.

— Мой ученик.

— Почему вы зовёте меня?

— Ты действительно собираешься интерпретировать его самостоятельно?

— Думаю, да.

— Ты не сможешь.

— Я узнаю, если попытаюсь.

— Я говорю это не просто так. Как ты думаешь, древние языки лёгкие? Это возможно, потому что это я, но ты недостаточно хорош.

Это то, что сказал маг восьмого ранга, так что Руджер не мог опровергнуть, хотя и был раздражён.

Разница между его Мастером и его талантом была такой же, как между солнцем и светлячками.

— Ну, если да, то я могу проявить к тебе милосердие как Мастер. Язык, казалось бы, все похожи, но на самом деле состоит из трёх знаков. Помните об этом.

— И это всё?

— Да, это всё. Что осталось, зависит от тебя.

У Грандер не было особой причины говорить ему, что язык состоит из трёх символов, но она считала, что её ученик не справится, поэтому она подумала, что не будет иметь значения, если она будет говорить так много.

Интерпретация древнего языка, состоящего из трёх символов, не была чем-то, что мог сделать мальчик от раннего до среднего подросткового возраста. Он скоро устанет и попросит о помощи.

— ……Я понимаю.


Однако Руджер, который не знал игривых внутренних мыслей своего Мастера, вошёл в комнату с информацией о трёх символах в своей голове вместе с книгой, написанной на Ларсиле.

— Он всё равно скоро выйдет.

Грандер думала, что у её ученика сильная гордость, и лишь немного выражал свои эмоции, но он не был идиотом, слепо цепляющимся за невозможное.

Она считала, что он выползет из своей комнаты в лучшем случае через полдня, и она будет ждать его, улыбаясь.

Он отличный ученик, но он также горд, поэтому он не решится попросить о помощи.

Она была взволнована, просто представляя сцену, в которой Руджер просит о помощи, и используя это как предлог, она собиралась воспользоваться этой возможностью, чтобы исправить его плохие привычки.

Она ждала с нетерпением полдня, но её ученик так и не вышел.

«Ты немного сдерживаешься. Но как долго это продлится?»

Прошло ещё полдня, а Руджер всё не выходил из комнаты.

«Ну, я думаю, он заснул. Я подожду до завтра».

На следующий день Руджер так и не вышел.

Нет, поскольку стол для завтрака был накрыт, он, должно быть, вышел и приготовил, как только взошло солнце.

Она этого не осознавала, потому что много спала.

Грандер ворчала, откусывая рис, приготовленный её учеником. Она должна была встать немного раньше, однако, его гордость задевала её снова, поэтому Грандер решила снова подождать.

Затем снова прошёл день.

«Этот парень. На этот раз он очень полон решимости».

Прошел ещё один день с этой мыслью, и прошло уже три дня с тех пор, как Руджер заперся в своей комнате.

Дверь открылась примерно в то время, когда она подумала, что сегодня он может больше не выйти, и появился Руджер.

— Ты довольно долго там торчишь. Да. Ты пришёл, чтобы спросить, потому что не получилось? Сначала прояви уважение к своему Мастеру.

— Я закончил с интерпретацией.

Руджер сказал это с усталым лицом, как будто он плохо спал три дня и три ночи.

«Что? Я что-то не так расслышал?»

— Что ты имеешь в виду?

— Я сказал, что закончил интерпретацию.

— Ты пытаешься подшутить над своим небоподобным Мастером.

— Зачем мне пытаться подшутить над своим Мастером?

— Ну вот. Я проверю лично. Если то, что ты сказал, неправда, я тебе устрою.

Так сказал Грандер и вошла в комнату Руджера.

Она уже собиралась спросить, насколько хорошо он закончил интерпретацию, но замерла, увидев стену в комнате Руджера.

— Что?

Из её рта вырвался вздох восхищения.

Бесчисленные листы бумаги, которые заполнили одну стену, и на каждом листе предложения, написанные в книге Ларсила, были разбросаны, как головоломки, распадаясь на фрагменты текста без слов.

Разрозненные части собрались вместе, чтобы сформировать различные формы, и в конечном итоге появились должным образом в полном смысле этого слова.

— Правда… Ты сделал это. Я думала, ты лжёшь.

Она лишь намекнула ему, но он сделал это за три дня.

За три дня три символа Ларсила были разобраны до скелета, проанализированы и найдено их значение.

— Мастер сказала мне, что он состоит из трёх символов. Это всё благодаря вам. — бессердечным голосом сказал Руджер, вошедший в комнату позже.


— Благодаря мне? Ты серьёзно?

— Да. Есть проблема?

«Этот парень не осознал свой талант». — подумала Грандер, глядя на своего ученика, который не осознавал, что он сделал.

Что это был за талант?

Просто глядя на результаты на стене сейчас, она могла видеть, сколько усилий было вложено в это.

— Почему вы так смотрите на меня?

«На самом деле, этот глупый мальчишка всё ещё спрашивает чопорным тоном».

Грандер ухмыльнулась, увидев это.

— Наконец-то ты выглядишь как гений.

— Гений?

Грандер думала, что талант Руджера — опасная штука, и она не могла предположить, что произойдёт, если он реализует свой талант, поэтому ей пришлось обратить внимание и не дать ему зазнаться.

В тот момент, когда он выйдет во внешний мир, мир каким-то образом потрясется.

— Так что пока не зазнавайся, но постарайся.

— ……Да, это тоже благодаря моему Мастеру.

Грандер была ошеломлена и рассмеялась.

Называть подобные вещи советом, а не обманом и искаженным мышлением её ученика, было похоже на неудачную шутку, поэтому Грейдер рассмеялась.

— ……?

Маленький Руджер наклонил голову, потому что не понимал, почему его Мастер смеётся.


* * *

«Да, ты не понимаешь. Я бы тоже не знал, если бы мой Мастер не подсказала мне». — подумал Руджер, глядя на смущённого Марлозо.

Но он не жалел, что поставил его в неловкое положение, так как Марлозо открыто напал на него на глазах у всех.

Оттуда Марлозо стал его врагом, поэтому он не планировал быть нежным.

— Я ответил на достаточное количество вопросов?

— Нет, не сейчас. Ещё нет!

Марлосо с налитыми кровью глазами каким-то образом задал ряд острых вопросов, чтобы заполнить пробел в результатах исследования Руджера.

Можно было задавать эти вопросы, потому что он специализировался на Ларсиле, и его лингвистические знания показали, что он не тратил время на изучение древних языков, но сегодня он встретил не того оппонента.

— Не говоря уже об ответе на этот вопрос. Скорее, ваша интерпретация неверна.

— Я сделал что-то не так?

— Разве я вам не говорил? Выглядит похоже, но это совершенно другой текст. Смотри сюда.

Руджер сказал это и спроецировал текст, который он проанализировал, как магию в воздухе. Среди предложений были слова, которые Марлозо неверно истолковал и распространил.

После этого слова расходились и делились на фонемы. Тогда даже фонемы делились на мелкие кусочки, что затрудняло узнавание их форм.

— Что вы делаете…….?

— Посмотрите внимательно на эти два символа.

— Что вы хотите, чтобы я увидел?

— Неужели вы всё ещё не видите?

Марлозо сузил глаза и уставился на слова, которые Руджер спроецировал в воздухе, и вскоре его глаза сильно расширились.

«Это другое. Разница между толщиной прессованной буквы и притупленностью торца была небольшой, но она существовала».


— Вы понимаете теперь? Только разбив язык таким образом, его можно интерпретировать.

— Это…

— Есть еще вопросы?

— ……

— Поскольку вы не отвечаете, я приму это как нет.

Марлозо полностью потерял боевой дух. Он столкнулся с огромной стеной, и у него не было выбора, кроме как признать это.

Глаза Руджера, естественно, обратились к Альтего рядом с Марлозо.

— Старейшина Альтего, этого достаточно, чтобы доказать, что все эти результаты принадлежат мне.

— Это, это…!

Как только Альтего попытался возразить, с верхних сидений раздалась ухмылка, когда лицо Альтего, полное сухожилий, повернулось вверх, и в тот момент, когда он увидел другого человека, лицо Альтего безжалостно сморщилось.

Потому что Элиза Уиллоу, которая с ним поссорилась, гордо смотрела на него сверху вниз.

— Старейшина Альтего, хорошо быть подозрительным, но я не ожидала, что ты будешь так уверенно говорить перед всеми, даже если ты ошибался в своих подозрениях.

Ей следовало быть вежливой, но она говорила, не скрывая своей радости.

Как только он услышал это, у Альтего похолодело в спине.

Теперь он усомнился в выводах Руджера на глазах у всех, но Руджер всё объяснил, и ошибка вернулась к нему бумерангом.

— Вы должны быть готовы заплатить цену, верно?

— Это не имеет смысла!

Честно говоря, он не знал, что это произойдёт.

Имеет ли это смысл?

Альтего думал о пятидесяти тысячах вещей, но ничего не мог сказать. Он знал, что всё, что он здесь скажет, будет не более чем отговоркой.

Здесь его здравый смысл полностью сломлен, и ему пришлось просить о помощи.

Скорбный взгляд Альтего был направлен на Огюста, старейшину Старой Башни, как и он сам.

Глазами он попросил помощи.

«Сэр Огюст! Помогите! Разве мы не принадлежим к одной и той же Старой Башне?»

Однако Огюст проигнорировал взгляд Альтего.

«Вы тот, кто вызвал проблему, поэтому вы должны исправить её соответствующим образом».

Огюст открыто провёл черту, хотя они принадлежали к одной и той же Старой Башне.

Альтего огляделся.

Помимо Огюста, здесь были и другие люди из Старой Башни, однако большинство из них проигнорировало взгляд Альтего, а некоторые упрекнули его в поведении.

Увидев, что на его стороне никого нет, Альтего почувствовал невыносимое чувство стыда.

«Чёрт!»

В конце концов, Альтего ничего не оставалось, как уйти из зала с опущенной головой.

— Альтего Дантес получит справедливое наказание за злонамеренное обвинение своего противника в священной Тайной палате.

— Тогда ладно.

Когда Руджер заговорил, все взоры, естественно, обратились на него.

— Если у вас есть дополнительные вопросы, не стесняйтесь спрашивать.

Я отвечу на что угодно.

Никто не открыл рта на его слова.




>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть