↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: Глобальные башни: Начиная с таланта SSS-класса. Божественное извлечение
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 282. Странные правила испытания

»


Выражение лица Алана Смита стало серьезным.

Он также был удивлен тем, что Лю Янь уже получил жертвенные камни с первых трех алтарей последовательно.

На самом деле, Алан Смит показал неплохие результаты в первых трех испытаниях. Однако он всегда был немного хуже Лю Яня. Он не смог набрать наибольшее количество очков и получить жертвенные камни из-за Лю Яня.

"Не волнуйся, Лю Янь не сможет получить один из двух следующих жертвенных камней". твердо сказал Алан Смит.

Тем временем Лю Янь наслаждался едой в кафетерии вместе с Мурон Сюэ и другими девушками.

Поболтав, Лю Янь узнал, что Чу Лонг наконец-то набрала 180 очков в испытании на алтаре аромата.

Мурон Сюэ и Ло Цинчэн получили немного меньше — 150 баллов, но это было неплохо.

Оценки этих трех девушек были неплохими и намного превышали средний балл.

Если они хорошо справятся и пройдут следующие два испытания, то у них будет больше шансов перейти на пятый уровень Башни.

"Я не ожидал, что брат Лю Янь сможет так легко получить три жертвенных камня. Наверняка ты сможешь собрать пять жертвенных камней, верно?" сказала Чу Лонг с некоторым удивлением.

Мурон Сюэ и Ло Цинчэн тоже посмотрели на Лю Яня, когда услышали это.

Во время испытания на четвертом уровне Башни, Лю Янь показал действительно впечатляющие результаты. Он уже получил три жертвенных драгоценных камня с трех алтарей.

"Алан Смит и Сюй Хань не так сильны, как они говорили. Разве они не говорили, что являются самыми сильными гениями Академии Одаренных? Они просто хвастаются. Иначе, почему они не получили ни одного жертвенного драгоценного камня сейчас?" Мурон Сюэ подтрунивала над ними с некоторым презрением.

Однако Ло Цинчэн покачала головой и сказала: "Я немного понимаю ситуацию. Хотя Алан Смит и Сюй Хань не получили ни одного жертвенного камня, их результаты в первых трех испытаниях были довольно хорошими. Похоже, что они были лишь немного хуже Лю Яня. Их удача была немного хуже, поэтому они не получили ни одного жертвенного камня. Мы должны уделить больше внимания последним двум раундам. Они могут догнать нас".

Услышав это, Лю Янь кивнул в знак согласия.

Хотя он никогда раньше не сражался с Аланом Смитом и Сюй Ханем, судя по их ауре, Алан Смит и Сюй Хань не были слабыми. Напротив, они были чрезвычайно сильны. Он не мог недооценивать их.

"Похоже, им не очень повезло в первых трех испытаниях. Они могут стать сильными соперниками в последних двух испытаниях". Лю Янь вздохнул.

На самом деле Лю Янь тоже очень хотел получить жертвенные драгоценные камни в двух последних испытаниях алтаря.

Если бы была возможность, Лю Янь постарался бы изо всех сил заполучить оставшиеся два жертвенных камня. Он хотел посмотреть, какой сюрприз произойдет после того, как он соберет пять жертвенных камней.

На следующий день началось четвертое испытание.

Учителем, отвечающим за это испытание, был учитель первого испытания Чу Сюань.

Лю Янь и другие ученики последовали за Чу Сюанем на четвертый уровень башни.

Они уже в четвертый раз поднимались по лестнице.

В первый раз ученики поднимались с трудом.

Но теперь они постепенно привыкли к этому.

Они не только не отставали от учителя, но даже после того, как достигли четвертого уровня Башни, не выглядели очень уставшими.

Однако Лю Янь заметил, что учителя поднимались по лестнице все быстрее и быстрее.

В первое время учителя специально замедляли шаг и ждали учеников. Однако теперь их скорость постепенно становилась все быстрее и быстрее.

Казалось, что лестница также была частью испытания четвертого уровня Башни.

Если бы ученики не успевали за скоростью учителей, их бы тоже уничтожили, даже если бы они достигли четвертого уровня Башни.

В этой Башне нужно было тренироваться, чтобы стать всесторонне развитым и сильным экспертом. Только тогда они могли оказать решающее влияние на людей голубой планеты и реально повлиять на ситуацию.

У входа в еще один огромный алтарь Чу Сюань привел Лю Яня и других студентов.

Чу Сюань посмотрел на студентов и с улыбкой сказал: "Сегодняшнее испытание относительно простое. Вам нужно попробовать речную воду".

"Попробовать речную воду?"

"Нужно только попробовать речную воду? Это так просто?"

"Что это за испытание? Это выглядит так странно."

...

Студенты оживленно обсуждали. Им всем было интересно узнать, что это за испытание — испытание алтаря.

Первые три раунда испытания не представляли никакой опасности. Пока существовала опасность, их телепортировали. Однако процесс испытания не был простым.

Будь то охота на свирепого зверя в абсолютной темноте алтаря цвета, уклонение от всех видов атак в абсолютно бесшумной обстановке алтаря звука или поимка свирепого зверя в болоте алтаря аромата — все это было сопряжено с трудностями.

Особенно это касалось алтаря аромата, с которым они столкнулись только вчера. Он сделал всех крайне несчастными.

А это испытание казалось намного проще.

Чу Сюань улыбнулся. Он продолжил объяснять: "Сегодняшний алтарь называется алтарем вкуса. Содержание испытания также простое. Это испытание проверит ваше чувство вкуса. В этом алтаре вкуса собраны все реки с четвертого уровня Башни. Кроме того, их в общей сложности несколько сотен. Все, что вам нужно сделать, это попробовать речную воду на вкус, а затем описать ситуацию с каждой рекой за три дня. Наконец, оценка будет производиться по количеству содержания и точности содержания в вашем отчете. Проще говоря, чем больше содержания вы скажете, чем подробнее содержание, и чем больше времени это займет, тем выше будет ваш балл!".

После того как студенты усвоили правила, их выражения лиц постепенно изменились.

Они поняли, что попробовать речную воду на вкус было легко. Однако ученики не ожидали, что после того, как они попробуют речную воду. Они должны будут рассказать о том, что недавно произошло в реке. Это было непросто.

Как они могли узнать, что случилось с рекой, просто попробовав речную воду? Испытание на вкус было слишком трудным.

"Что это за испытание? Разве это не слишком сложно?"

"Разве это легко? Почему мне кажется, что это самое трудное испытание?"

"Да. Хотя первые три испытания были трудными, по крайней мере, цель была прямой и ясной. Теперь мы понятия не имеем, как завершить это испытание".

"Как можно узнать, что произошло недавно, попробовав речную воду? Как можно действовать таким образом?"

"У меня есть особый навык, но я не знаю, будет ли он полезен".

...

На мгновение многие студенты оживленно заговорили. Все они считали, что это испытание слишком сложное.

В этот момент, после того, как Лю Янь узнал правила, его выражение лица было немного странным.

Он впервые узнал о таком странном испытании.

Лю Янь не мог не думать о том, как он будет проходить это испытание.

Раньше он полагался на навык восприятия класса А, Всевидящее Восприятие, но в этом раунде он был бесполезен.

Ведь Всевидящее Восприятие могло определять всевозможные ситуации только в радиусе 100 метров. Однако эти реки находились на расстоянии более 100 метров, поэтому Лю Янь не мог знать ситуацию.

Следовательно, Лю Янь мог только найти другой путь.

На мгновение Лю Янь тоже оказался перед дилеммой. Может ли быть так, что он не сможет получить высший балл в этом раунде испытаний?



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть