↓ Назад
↑ Вверх
Ранобэ: SPELLCRAFT: Реинкарнация учёного-мага
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона
«

Глава 593. Теория Леми [Часть 2]

»


"Если ты не заметил, изначально было только два градиента желтого цвета. Я наблюдала за всеми цветами и их расположением, когда мы видели колесо".

"Э-э-э...?"

Для Ивана это было новостью. Он думал, что колесо всегда было таким. Как получилось, что она заметила нечто подобное?

"После того, как Эдвард покрутил колесо и исчез, появился еще один. Моя теория заключается в том, что из-за нашей ошибки в выборе "неправильного" цвета, появился дополнительный "правильный" цвет, чтобы облегчить ситуацию. Это служит двум целям".

Леми встретилась взглядом с Иваном, который был совершенно ошеломлен рассуждениями Леми.

"Первое — чтобы дать нам подсказку, какой цвет правильный. Другая — чтобы у следующего человека, который попытается крутить колесо, было больше шансов получить правильный цвет".

Поскольку в настоящее время было три градиента желтого цвета и девятнадцать градиентов других цветов, вероятность получить желтый цвет была выше, чем в предыдущем раунде, когда существовало только два желтых градиента.

Экстраполируя эти сценарии, наряду с другим своим текущим расследованием, Леми была почти уверена, что находится на верном пути.

"Нужно еще многое понять, но... это может сработать".

***

По мере того, как Иван слушал объяснения Леми, он начал понимать, насколько недальновидным он был.

С самого начала девушка думала о решении проблемы, а не просто избегала ее.

Конечно, она была немного опрометчива в своих действиях, но ее выбор просто привел к новым открытиям, которые она использовала для дальнейшего изучения их ситуации.

'В отличие от меня, который паниковал из-за исчезновения Эдварда, она просто сосредоточилась на задании...'

"Эдвард будет в порядке. Он крепкий. Кроме того, он был необходимой жертвой. Если бы он не крутил колесо, я бы не узнала так много".

Это звучало хладнокровно, но Леми была просто рациональна. Она безоговорочно продолжила свое расследование.

"Хорошо. Кажется, я все поняла. Из того, что мой автомат проанализировал эти слова, похоже, есть общее слово среди темных цветов".

Автомат использовал магию света, чтобы проецировать то, что она имела в виду, чтобы Иван мог понять, что она имела в виду.

"А-а-а...?" Мальчик ничего не понимал.

"Я пытаюсь экстраполировать язык и понять лежащий здесь принцип. Посмотрите выше, там есть доска над колесом. Если я предположу, что буквы там гласят "Вращающееся Колесо" или хотя бы что-то в этом роде, я могу проверить сходство в соответствующих градиентах".

Иван медленно постигал.

"Градиенты имеют слова, написанные внутри цветного градиента и над ним. Те, что внутри, скорее всего, являются названием цветов, а те, что над ними, говорят о чем-то другом. Я пыталась понять, что они обозначают".

"И что? У тебя есть хорошая идея?" Иван обнаружил, что несколько взволнован.

Все это было для него в новинку, но он не мог отрицать, что наслаждается новыми знаниями.

"К сожалению, не совсем. Очень многое нужно расшифровать, и поскольку я использую свою логику, есть вероятность, что мой вывод может быть неверным. Просто нет ни достаточной информации, ни достаточного времени".

"А, понятно..." пробормотал Иван.

"Я нашла общее слово среди темных цветов, а также некоторые сходства среди других цветов. Угадай что? Ни один из них не имеет никакого сходства с желтым цветом. Я думаю, можно с уверенностью предположить, что желтый — безопасный цвет".

"А-а-а, я думал, ты это уже установила..." Иван слегка хихикнул.

"Ты с ума сошел? Неужели ты думаешь, что я буду просто слепо следовать одному подходу без перекрестных ссылок на другой источник доказательств?" внезапно закричала Леми, заставив мальчика рядом с ней отпрянуть назад.

'Я не знал, что она может быть такой серьезной... черт...' мысли Ивана оборвались.

"Виноват".

"Все в порядке. Как я уже говорил, с помощью двух подходов, которые я обдумала, я почти уверена, что это правильно. Есть вероятность неудачи, поэтому я не могу быть уверен на сто процентов".

"Тогда, сколько процентов?".

"Около шестидесяти. Но если добавить к этому мою интуицию и тот факт, что у нас нет выбора... это резко возрастает до девяноста девяти".

Иван почувствовал какую-то странную логику в последнем утверждении Леми, учитывая, что она только что говорила о том, что ничего нельзя оставлять на волю случая. Тем не менее, его доверие к ее анализу не позволяло сомневаться в ней.

"Тогда давай попробуем".

"Спасибо. Теперь крути колесо". Она улыбнулась.

"Э-э-э?" Иван остановился на месте и посмотрел на полуэльфийку.

На мгновение воцарилась тишина. Миллионы мыслей пронеслись в его голове, пока он гадал о причине ее предложения.

"Ты слышал меня, Иван. Крути колесо". Ее ухмылка стала еще шире.

"Но зачем? Неизвестно, приведет ли это к желаемым результатам. Шансы все еще слишком высоки, и..."

"Ты доверяешь мне, Иван?"

"Н-ну..."

"Нет времени на колебания, Иван. У меня есть причина за всем, что я делаю. Я знаю, ты хотел бы, чтобы Джаред был здесь с тобой, но знаешь что? Я не он! Даже если бы он был здесь, думаешь, он объяснит тебе каждую вещь? Нет, я сомневаюсь. Но я почти уверена, что ты все равно будешь следовать его указаниям".

"Подожди, я..."

'У меня нет времени, чтобы исследовать все причины, стоящие за ее решениями. Эдвард понял ее и выслушал. Итак... что будет?'

Иван был ошеломлен до глубины души. Столкнувшись с серьезным взглядом своего коллеги, ему оставалось только выбрать, какое решение принять.

Мальчик обнаружил, что сглатывает слюну.

"Один вопрос. Если я сделаю это... увеличит ли это вероятность победы?".

"Да".

Иван вздохнул, еще раз сглотнул, делая то, что ему сказали.

"Лучше бы это сработало" — пробормотал он, вращая колесо перед собой.

>ВРРРРРРРРРРРРРРРР<

Механизм начал вращаться, и все взгляды устремились на объект.

"Пожалуйста. Пожалуйста. Пожалуйста." Иван умолял и молился.

Он недоумевал, почему Леми была так спокойна, когда ставки были так высоки. Неужели она была так уверена в их победе?

"Не нужно умолять или молиться. Шансы против тебя. Скорее всего, ты проиграешь".



>>

Войти при помощи:



Следи за любыми произведениями с СИ в автоматическом режиме и удобном дизайне


Книги жанра ЛитРПГ
Опубликуй свою книгу!

Закрыть
Закрыть
Закрыть